Cultura y divulgación
89 meneos
1645 clics
El vuelo de los dragones (1982)

El vuelo de los dragones (1982)  

Película completa en castellano de: "el vuelo de los dragones"

| etiquetas: el vuelo de los dragones , 1982 , dibujos , dragones , fantasía
55 34 1 K 435
55 34 1 K 435
mierda sovietica ?(  media
#3 Se refiere al soviet de Connecticut :troll:
#4 De los Estados Socialistas Soviéticos de América de toda la vida :troll: :troll:  media
La hostia de realidad que acaba de darte #3 en el cielo de la boca si que se ha debido escuchar en los soviets de los urales por qué ha sido tan fuerte que ha viajado hasta el pasado... {0x1f638} {0x1f638} {0x1f638}
#3 En realidad imagino que #2 se refiere a la página donde está subida la peli que es una especie de Facebook Ruso.

en.wikipedia.org/wiki/Odnoklassniki
#26 Solo un acólito moscovita usaría sitios rusos de forma regular.
Anda que no veía veces esta peli de crio....
Me encanta esta película {0x2764}
Yo recuerdo habia otro doblaje, otras voces
#1 Está la versión latina que es la que se emitió inicialmente por TV y luego el doblaje español que imagino que harían luego.

A mí con esta película me pasa como con Scooby Doo, Los Autos Locos, Dragones y Mazmorras o La Sirenita; prefiero el latino
#6 He visto las dos versiones y me da la impresión de que la escuela de actores de doblaje americanos de esa época debió ser legendaria, yo creo que rompieron el molde.
La expresividad en los monólogos épicos de Omadon y de Sir Orrin es algo que me pone los pelos de punta.
No sólo palidece la versión española en comparación, tampoco he vuelto a encontrar doblajes latinos tan buenos.
#8 #1 #6

Por mucho que cacaraqueen los hispanoamericanos, el doblaje " neutro" actual es el mexicano, con mucha influencia del inglés estadounidense. En los doblajes clásicos anteriores sí que era más neutro.

A mí me gusta éste.

youtu.be/ozFxbPKak4g?si=YPf9QSTl1t3evi7d
#6 prefieres lo que has visto de joven, yo he vuelto a ver Luz de Luna y en Filmin la tienen en VO, y echo de menos el doblaje de su época
#22 Tengo una versión de esta película ("The Flight of Dragons") con buena calidad de vídeo (sacado de Bluray), con audio en VO y también en latino (audio sacado de internet, lo remuxeé yo, y metí el latino a propósito).
No es que traiga "buenos recuerdos", sino que la versión en castellano de España es blandengue a más no poder. Cero expresividad, muy MUY aburrida. Que conste que hablo de esta película en particular, no de todos los doblajes españoles vs latinos. Hay series/películas que me gusta más el doblaje español de España que la VO, como por ejemplo "FLCL"... y no se me ocurre ningún ejemplo más porque el 99.9% de las veces es mejor la versión original :->
#28 No hay expresiones no civilizadas en mi comentario.
Lo que quieres expresar, aunque tienes dificultades para ello, es que haga el favor de hablarte con respeto, pero obviamente es algo que no mereces.
Yo aún la tengo en vhs a pesar de que la cinta esá quemada. Y siempre me estremezco al recordar el discurso de Ommadon. "Por esta espada y esta corona roja"
#17 Yo tuve pesadillas una temporada gracias al troll cojo que mató al bueno de Smrgol.

La recuerdo como una de mis películas favoritas de mi infancia junto a Viento en los Sauces (la del 1987).
Aún está en casa de mis padres el VHS grabado de la tele con anuncios de la época y detrás unos capítulos de los Osos gummi.
Película legendaria para mi. Aunque el "combate" contra Ommadon se me quedaba un poco anticlimático.
#15 Como te escuche Mike Oldfield, ya verás la bronca.
Que buena peli!
Me acuerdo de las ratillas enloquecedoras
Que buena película
Peliculón. Me gustó al verla de niño que no trata al espectador como si fuera estúpido.
Se llamaba así la película
Peliculón. Siempre he deseado un reboot/remake o lo que sea por parte de Peter Jackson
todo lo que no es de tu cuerda es nazi, suena patetico
otro acolito moscovita al ignore
Creo que todavía la tengo en VHS 8-D
OOOOoooooostrasssss, esta peli la vi en la tele tan sólo una vez cuando era un crío y aún hoy es el día que me acuerdo que me encantó, no recordaba el titulo, me pareció maravillosa. GRACIAS MENÉAME.
#2 Señor fanatico ultraderechista. Lo que es ruso es la plataforma de vídeo.
#2 Lo que tienes que saber tu de mierda a poca introspección que hagas y ni así atinas.
#24 Por favor, utiliza un lenguaje civilizado. No estamos en tu cueva.

menéame