En el experimento participaron 276 personas, la mitad monolingües griegos y la otra mitad, bilingües griegos y de una lengua germánica que contestaron un test sobre construcciones gramaticales basado en las llamadas ilusiones gramaticales.
Las ilusiones gramaticales son una categoría de discurso manipulador que engaña la mente de la misma manera que lo hacen las ilusiones ópticas, y que da por buenas frases que no tienen sentido.
|
etiquetas: bilingues , monolingues. discursos
A mi viendo los casos no me lo parece, es más me parece que tienen un cacao importante
Para ser realmente bilingüe es muy importante haber tenido dos lenguas maternas. Lo cual es complicado.
La lengua materna es la primera lengua que aprende una persona en su vida. También se le llama lengua nativa, lengua natal o L1. Es la lengua o idioma que aprende una persona en sus primeros años de vida y que normalmente se convierte en su instrumento natural de pensamiento y comunicación.
es.wikipedia.org/wiki/Lengua_materna
cc #2
Bilingüismo
Artículo principal: Bilingüismo
Aunque la definición de bilingüismo puede referirse, en autores como Grosjean, al estado de una mente con al menos dos lenguas, sin importar si ambas son maternas o no, está muy extendido el uso de "bilingüe" para referirse a una persona con al menos dos lenguas maternas.[7] Esto generalmente sucede como resultado de
… » ver todo el comentario
Dominar completamente una segunda lengua no te hace bilingüe =/ En España no existen varios millones de personas bilingües
Lo que he dicho es que según una rama de la sociología ,respaldada por importantes figuras, ser bilingüe es algo mas a tener la capacidad de desenvolverse en dos idiomas.
No digo que tus hijos no sean bilingües sin haber tenido dos lenguas maternas. Puede ser, ni soy quien para valorarlo.
Solo digo que es difícil no tener una lengua principal (materna) y otra secundaria ,aunque la domines a la perfección.
Sabes que la sociología no es una ciencia exacta, ¿verdad?
Edito el resto de la respuesta. Dejémoslo aquí
Tengo unos amigos los cuales el le habla en euskera y ella en castellano. Vivian en Londres por lo que el peque además en la escuela y en su entorno en general usaba el inglés. Sin duda podía desenvolverse bien en los tres idiomas aunque a veces se le… » ver todo el comentario
Los "autenticos" bilingües, frente a esos posers que, tras años de esfuerzo, estudio o inmersión, habla (y piensa) en dos idiomas indistintamente, esos malditos advenedizos.
Cada día dan menos ganas de desasnaros.
Leonard Bloomfield ,fundador de la Sociedad Lingüística de Estados Unidos, o Yohansem entre otros avalan esta teoría. No voy a poder aportar nada mas específico que no puedas encontrar por tu cuenta.
#16
Te confundes con la habilidad de poder adquirir una segunda lengua sin estudiar antes del periodo crítico o hacerlo estudiando después del mismo. Pero en ambos casos y con el nivel suficiente hablamos de bilingüismo.
cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/hipot
PD: en España hay segunda lengua en más de la mitad de su territorio, no es tan complicado ni aun siguiendo tu teoría restrictiva.
En mi casa toda mi familia es catalanoparlante y nunca se ha hablado otro idioma entre nosotros que no sea catalán...
Según casi todo el mundo yo sería bilingüe pero no "trilingüe", ¿Según tú no soy ni bilingüe entonces?
Cc #8
Sin ir mas lejos hace poco asistí a un curso. La ponente era catalana. Aunque sabía castellano se notaba que no era su lengua. Tenía dificultad para expresarse. Construcciones raras, bocabulario muy pobre (algunas palabras directamente no sabía decirlas en castellano) y la documentación escrita estaba repleta de faltas ortográficas.
No me malinterpretes. Se entendía el mensaje de lo que transmitía pero estaba claro que su lengua materna no era el castellano.
Lo que yo digo es que ser bilingüe es algo diferente a dominar dos lenguas. Ser bilingüe es tener control nativo de dos lenguas. Esto lo dicen importantes autoridades del campo. Aunque también hay otras que tienen otra interpretación.
No te conozco, ni tengo capacidad ni información para saber si eres o no bilingüe.
Desconozco tus competencias en los idiomas y además tampoco sabría valorarlas. Solo digo que para mi, y para algunos expertos en la materia, dominar un segundo idioma no es lo mismo que ser bilingüe que supone tener dos idiomas a nivel nativo.
Lo que digo es que no es lo mismo dominar una segunda lengua que ser bilingüe.
El titular correcto sería "Los bilingües detectan mejor construcciones gramaticales incorrectas o sin sentido" (aunque tardan más tiempo).
No está de más recordar que hay estudios (totalmente arbitrarios y bochornosos) que achacaban problemas mentales,… » ver todo el comentario
Y en este caso, es típico que muchos monolingües odian a los bilingües por muchas razones similares a los casos anteriores.
#54 Sí, lo hay.
"Debemos respetar los derechos humanos" no es manipulador.
Y por otro lado; es propio de las personas manipuladas que intenten manipular a otros, y paguen un precio, y que se cabreen con quien disfruta de, en este caso esta música, pero sin pagar un precio por ello.
O sea que, el tuyo es un tipo de manipulación especial diferente de la manipulación típica.