Actualidad y sociedad
24 meneos
116 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
La Justicia suspende cautelarmente una oposición en Hospitalet por exigirse un nivel de catalán excesivo

La Justicia suspende cautelarmente una oposición en Hospitalet por exigirse un nivel de catalán excesivo

El Juzgado Contencioso-Administrativo número 7 de Barcelona ha suspendido cauterlamente una convocatoria de empleo público del Ayuntamiento de Hospitalet de Llobregat (Barcelona) por exigir en el proceso de selección un nivel de conocimiento de lengua catalana excesivo para las plazas que se tienen que cubrir.

| etiquetas: hospitalet de llobregat , catalán , derechos lingüísticos
La castellanocracia a pleno rendimiento. Pasen y vean, caso único en el mundo: una administración que no conoce el idioma oficial.
#1 Lo que no entiendo es que no se pida también acreditar un nivel mínimo de castellano. Te piden que demuestres un nivel concreto de catalán (según el puesto) pero no te piden ese mismo nivel de castellano, nunca lo he entendido.

A mí en Baleares con un B2 me basto para una plaza de un puesto técnico, cara al publico se pedirá más supongo.
#3 A mí en Baleares con un B2 me basto para una plaza de un puesto técnico, cara al publico se pedirá más supongo.

Pues la noticia dice que es para personal de mantenimiento.
#7 Un C para mantenimiento me parece un poco excesivo.
#7 pues luego pasa lo típico, que no tienes al mejor técnico, o al mejor médico, o al mejor maestro, sino a uno mediocre pero que habla catalán, mediocremente también
#36 Tienes al mismo técnico mediocre pero que cuesta más comunicarse con él.
#45 no existe ningún problema de comunicación, esto no se hace por eso, se hace por pura política.
#59 Joder, como se nota que tu idioma no es el catalán. Hace falta cara dura.
#61 ¿y si vivo en Cataluña pero el catalán no es mi idioma, tengo que aguantar que los servicios públicos rebajen su calidad por esto?
Si el catalán necesita apoyo y divulgación me parece muy bien, que le destinen recursos, pero esto es forzar y es afectar a otros derechos.
#71 tengo que aguantar que los servicios públicos rebajen su calidad por esto?

Evidente que sí, y si no estás de acuerdo ya estás tardando en irte a otro país con otro idioma.

FU
E
RA

Solo faltaría que tengamos que sacrificar nuestro idioma por las excusas ridículas de unos inmigrantes con aversión al estudio.
#74 gracias, has terminado de retratarte
#76 Espero que ya estés haciendo el equipaje. Tú, y la gentuza como tú, en Cataluña sobrais.
#36 A lo mejor un catalán quiere que le atiendan en su lengua materna, y un vasco lo mismo.
#52 sí porque cuando vas al médico lo más importante no es que te haga el mejor diagnóstico posible, lo importante es que te lo haga en catalán
#58 hombre, un poco de importancia también tendrá que te entienda. Por pura probabilidad el mejor médico seguro que es chino o indio ¿Los contratamos sin que sepan castellano?
#60 falacias. Estamos hablando de una situación en la que todos los aspirantes hablan castellano, se parte de eso, ese es el grupo, hablar de china o India es improcedente aqui. La cuestión es que se quiere añadir un filtro que excluye a gran parte de ese grupo.
#72 Me puedes explicar la falacia que he cometido?
" sí porque cuando vas al médico lo más importante no es que te haga el mejor diagnóstico posible, lo importante es que te lo haga en catalán " -> imagino que el mejor diagnóstico posible no te lo puede hacer un chino o un indio.
#73 Cuando digo que "vas al médico", en cualquier centro de salud de España el médico es un residente en España, que ha cursado sus estudios probablemente en España, y mayormente en español. Se parte de esto, no es necesario explicarlo. Si no eres capaz de entender esta premisa básica y necesitas que te lo indiquen todo por escrito para que no te líes, no estás capacitado para llevar conversaciones de este tipo, necesitas volver a cursar tus estudios básicos, leer un poco, y relacionarte más con personas.
#75 Pero entonces es más importante que haya estudiado en España que que sea el mejor médico posible? te estás quitando muchos médicos.
Por otro lado, no sé por tu zona, pero mi comunidad está llena de médicos que han estudiado en latinoamérica, según tú no se les debe contratar porque no han estudiado en España ¿no?
Y este es el problema del overfitting: te haces una teoría para encajar exactamente lo que quieres encajar (que los médicos han de saber castellano, pero catalán no es necesario) y en cuanto lo aplicas fuera de a tus casos controlados realidad, pues te pasa lo que te pasa. Así que según tú, todos los médicos con título homologado, a la calle. Bravo.
#80 dije "que ha cursado sus estudios probablemente en España", porque soy consciente de que puede haber estudiado fuera. De nuevo, necesitas que te lo indiquen todo clarito porque si no te lías.
Tienes la comprensión lectora de un niño de primaria, incapaz de llevar una conversación seria.
#82 Tienes razón, yo aquí me bajo! Que un requisito sea "cursar estudios probablemente en algún sitio" ya me deja muerto.
pasa buen día!
#3 Según ha recordado la entidad en una nota, la base impugnada del Ayuntamiento de Hospitalet exige que todos los aspirantes, para poder participar en la convocatoria, estén en posesión de un nivel de catalán C1 (o un nivel superior) o, de no acreditarlo, realicen una prueba de dicho nivel

Pues el nivel exigido está dentro de lo normal que se pide para los niveles C1 (antiguo grupo C) y C2 (Antiguo grupo D).

Respecto a al nivel de castellano, si has cursado tus estudios en territorio español se da por sabido. Los ciudadanos de otros países de la UE que se presenten a las oposiciones también deben acreditar el castellano.
#15 C1 no se refiere al puesto ofertado, que es de técnico auxiliar (oficios) o sea personal de mantenimiento, sino al nivel lingüístico conforme al marco europeo
#22 De la noticia:

...en relación a la convocatoria del concurso-oposición para cubrir cinco plazas de técnico auxiliar (oficios) para diferentes áreas integradas en la escala de administración especial, subescala técnica, subgrupo C1, alegando que el Tribunal Constitucional...

...a base impugnada del Ayuntamiento de Hospitalet exige que todos los aspirantes, para poder participar en la convocatoria, estén en posesión de un nivel de catalán C1 (o un nivel superior) o, de no acreditarlo, realicen una prueba de dicho nivel.

O sea, ambas cosas.
#15 Pues entonces si has cursado tus estudios en Catalunya, Baleares o Valencia también se debería darse por sabido el catalán.
En mi trabajo a los grupo C (aún vamos con las categorías de la A a la E) se nos exige el B2, pero es en Baleares.
#29 El catalán se reconoce si has hecho el instituto en Cataluña educacio.gencat.cat/es/tramits/tramits-temes/reconeixement-b2-c1-catal

Otra cosa es que esta gente que se queja es o de una generación anterior o más probablemente, hijos de los que orgullosamente llevaban a los hijos al grupo de cero de catalán.
#31 Si has cursado los estudios en Catalunya o Baleares te dan un certificado (B1, B2, C1, o C2) según si has cursado Bachiller o solo la ESO y en función de la nota media de la asignatura de catalán, de hecho el que yo tengo es el B2 por haber aprobado con 5 justo el catalán en bachiller.

Según que certificado de catalán tengas puedes optar a puestos más altos o menos de la administración, pero de castellano no se expide ningún certificado de nivel por estudios ni se exige acreditar nigun nivel.

Yo recibo correos en castellano de gente castellanoparlantes que tiene el catalán C2 porque el puesto lo requiere, que a veces dan un poco de vergurnza ajena.
#32 creo que en España hay miedo a pedir títulos de español a españoles ñrecisamente porque confronta la perspectiva del "si todos hablamos español"/"el idioma que compartimos" y refuerza la perspectiva de los que hablan idiomas cooficiales de que en ocasiones algunos ciudadanos se sienten más cómodos hablando la lengua que no es el castellano.
#3 Por ejemplo (En la Generalitat de Catalunya):

dogc.gencat.cat/es/document-del-dogc/index.html?documentId=876938

RESOLUCIÓN EDU/1562/2020, de 1 de julio, de convocatoria del proceso selectivo de nuevo acceso, mediante el sistema de concurso oposición, para cubrir 756 plazas en régimen de personal laboral fijo de técnico/a especialista en educación infantil del Departamento de Educación (núm. de registro de convocatoria L005/2020).
...
...
...
Anexo 3:
...
...
3.2 Lengua castellana…   » ver todo el comentario
#3  A un ciudadano español se le exige por ley el conocimiento del castellano,  a los que se les exige que acrediten su conocimiento de castellano son a personas extranjeras que optan a un empleo público sea cual sea.
#62 Se le exige pero no se le comprueba un nivel mínimo concreto.
#64  porque con haber cursado la enseñanza obligatoria el estado supone que tienes el mínimo para acceder y si el puesto requiere licenciatura o estudios superiores se da por hecho el nivel mínimo. Siempre es más fácil pensar que no se impone o exige mi idioma y si el de los otros y a veces hay que mirar las cosas desde la distancia.
#88 Yo curse los estudios en Baleares con el 50% de castellano y el 50% de catalán como lengua vehicular, y de catalán tengo una certificación oficial de nivel, pero de castellano no tengo ninguna certificación de nivel.

No me refiero a que se imponga una y otra, me refiero a que de una te piden un nivel mínimo y certificado pero de la otra no.

Y asumir que todo el que tenga los estudios acabados tiene un nivel determinado de castellano es mucho asumir, tendrías que leer los correos que me llegan a veces...
#90 Lo sé, si el estado pidiese un certificado mínimo de castellano o una acreditación a los ciudadanos estaría asumiendo la ineficacia del sistema educativo así que es más fácil asumir que el ciudadano tiene el nivel mínimo requerido habiendo cursado la enseñanza obligatoria 
#1 ¿y de árabe?
#10 ¿El árabe es oficial en Catalunya?
#1 Pues da ejemplo y escribe en catalan
#11 Ni euskalduna naiz.
#19 la noticia habla del catalan...
#42 la noticia también usa tildes.
Y oye, qué curioso que asumas que una noticia así sólo la puede/debería menear un catalán.
#56 es la mecánica habitual de su (ejem) cerebro.

Por eso, de su España sólo pueden hablar los "españoles de bien", que son los que mantienen con sus impuestos al resto de vagos y maleantes.

Los que no somos "españoles de bien", al no pagar impuestos, no tenemos sus derechos, y hemos de darles las gracias porque mantienen a nuestros diputados y senadores :shit:
#56 pero en que quedamos vas o no vas a hablar en catalan? no vas a defenderlo?
Cuando se impone que se hable el catalan el efecto es el rechazo. Eso es lo que vivimos en Cataluña
#77 La única lengua que se impone es el castellano.
Manda huevos que te creas con derecho a no hablar catalán para trabajar en la administración catalana.
#85 yo no hablaria una lengua si me la impusieran. Si tu crees que el castellano es una imposicion porque la hablas?
#86 Cómo se nota que vives de las películas. Y antes de que te pusieran grilletes de esclavo morirías y demás. Qué fácil es hablar, ¿verdad? Luego llega el momento, y resulta que salvo algunos héroes, la mayoría prefiere arrodillarse que morir. Pues con la lengua lo mismo. Ya que te la sabes, la empleas, y te comunicas, y lees. Es absurdo saber una lengua y no usarla.
Ya que he tenido que aprender vuestra lengua, vengo a este sitio a dos cosas, a practicar mi castellano (ya que la he…   » ver todo el comentario
#87 A ver, si eres español no es "vuestra lengua" es tu lengua tambien que luego uses otra pues muy bien. Al igual que el catalan para mi tambien es mi lengua, aunque use mas el castellano. Eso si que nadie me diga cuando tengo que usar una u otra. Y si alguien se presenta para una oposicion a la administracion si se necesita saber otra lengua el nivel y pruebas debe hacerse por igual en las dos y la demanda de acorde a que lengua se habla mas en esa zona.
#92 Ni es mi lengua materna, ni es la lengua en la que pienso, ni es la lengua que he usado en los momentos más memorables de mi vida.
Es tan mío como el inglés, que también domino.
Mi lengua es el euskara.
Y si es oficial, es oficial. No existe derecho a desconocer el idioma oficial. Si no os gusta, le quitáis la oficialidad donde toca, en Madrid.
Pero mientras sea oficial, a dominarla si se quiere trabajar en lo público.
#93 Pero vamos a ver muchacho si estas en un lugar donde las 2 lenguas son oficiales si hacen pruebas de conocimiento de catalan tendran que hacer las mismas pruebas de conocimiento en castellano. O solo vas a exigir pruebas exaustivas de catalan? Esto que es la ley del embudo? lo ancho para mi y lo estrecho para ti? y en la zona de Hospitalet que el 99% habla castellano mas el 100% lo entiende, vas a exigir que el 100% de los puestos sepan un nivel exhaustivo de catalan ?
#94 perfecto, yo tengo el C2 de lengua castellana expedida por el Instituto Cervantes. No tengo ningún miedo a acreditar mi conocimiento del castellano. Aquí se pretende desconocer una lengua oficial para currar en la amdinistración... Y asumes en pro del ejemplo, que el que desconoce el catalán tiene un nivel aceptable en castellano, o que sabe escribir sin faltas, cosa que es muy discutible. Anda que no hay analfabetos funcionales que desconoces el catalán, y entrarían sin pruebas de castellano a la administración.
¿Es oficial o no es oficial? Si ese 1% presenta en Hospitalet un proyecto de obras redactado íntegramente en catalán, ¿qué pasa?
#95 Pues no pasa nada porque esta cubierto por funcionarios para ese 1%. Lo que si seria raro e injusto que no te dejaran presentar un proyecto en castellano sabiendo que lo has hecho en la lengua oficial de todo el territorio español.
#96 es que eso no ha pasado nunca. Lo contrario sí.
Cuando se pide catalán o euskara no se quita del castellano. Cuando se pide solo castellano, sí que se quita de la otra. Tener que explicar estas cosas de perogrullo...
#97 No señor, a mi hay documentacion de la administracion que he pedido en castellano y solo habia escrita en catalan. Gestiones que he abierto con la administracion como ciudadano en castellano y la administracion me ha respondido en catalan... Entonces piensas, puede que no tengan a nadie que sepa castellano a pesar de ser tambien oficial, o puede que el sistema convierte la lengua en un arma politica.
#98 pues fíjate, empatizo muchísimo contigo, a mí me pasa lo mismo con el euskara, con otro plus:
A ti cuando hablas o escribes en tu lengua, te entienden, a mí no, y tengo que repetir lo que ya he dicho en castellano o "espera 10 minutos", o "el que sabe euskara no está, llama mañana". Hasta me han negado registrar documentos en euskara.
No te digo ya la policía, cuando se pone tontita.
Creéme que entiendo la rabia que de siente cuando la afministración te cambia la lengua.
Por eso es necesario que la administración sepa la lengua oficial. Y si hay dos, las dos.
#11 Pues da ejemplo y escribe en catalan

En un foro en castellano, sería algo "indevido".

www.meneame.net/story/cinco-incognitas-tiene-aclarar-begona-gomez-ante

Estás tú, que no sabes ortografía ni de tu propio idioma, como para decirle a la gente cómo tiene que escribir.

Toda la vida de Menéame teniendo que aguantar lo que dicen los que más tienen que callar xD xD xD

Cc #19
"Saber catalán es como saber usar las castañuelas. Igual de útil, aunque muy entrañable. Lo importante es el español/castellano, el inglés y las matemáticas..."
Ángel Escolano Rubio
Presidente de Convivencia Cívica Catalana, la asociación que ha presentado el recurso.
#14 el supremacismo aceptable.
#16 pues a mí me parece lógico: el castellano y el inglés abren más puertas a bibliografía, cultura,poder enterderse con otras culturas si viajas, que saber catalán. Y un mínimo de matemáticas es necesario. Ojo, si esto va de ataque ad hominem al pavo ese, pues tú mismo con tu mecanismo :-P
#21 Quita el castellano. Lo que vale el inglés.
#21 Lo que a ti te parezca es irrelevante, tanto si te gusta como si no. Fíjate en lo estúpido de tu planteamiento que hay menos finlandeses que catalanes, en número de habitantes, ergo el Suomi de los cojones podrían quitarlo también, y que aprendan todos Inglés y matemáticas y pista.
#21 El castellano, en cuanto sales de España y Centro-Sudamérica, no vale para una mierda.

Literalmente.

Así que, de lógico, nada.
#33 lo hablan multitud de personas en Europa y América, incluyendo millones de castellanoparlantes en los Estados Unidos. Y es un idioma que va a más en el mundo, en cuanto a hablantes. Es increíble lo que hay que leer.
#41 te lo repetiré, porque sois duros de mollera.

Tras viajar por medio mundo, nadie va a venir a contarme milongas, el castellano solo sirve en España y Centro-Sudamérica, y eso es una parte pequeña del mundo e ínfima del mundo que importa.

Vuestros delirios ombliguistas
se derrumban cuando chocan con la realidad, por mucho que os duela a los imperialistas.

En los estados unidos, dice... Si los latinos se te dirigen en inglés !!! xD xD xD

Viaja un poco, que cura la incultura y los delirios de grandeza.
#43 Es un hecho que cruzas la frontera con Francia, andas dos Km y ya nadie comprende el castellano.

En Europa lo aprenden algunos para usarlo en sus vacaciones. Otro motivo no lo he visto nunca.
#43 si has viajado por medio mundo con esa mentalidad mucho no te habrá aprovechado. No sé a quién te refieres con sois. Y yo no soy nacionalista de ningún tipo, por lo tanto lo de los ombligos no va conmigo. Pero referido a ti, hay que ser cenutrio para decir que el tercer idioma más importante del mundo solo vale en España e Hispanoamérica. Hay gente que ha viajado por medio mundo y no ha salido de su pequeña aldea mental.
#63 Pero referido a ti, hay que ser cenutrio

Vamos, que eres el típico mononeuronal que va de enterao, con el que no pierdo tiempo.

Felicidades, ya has demostrado sobradamente no tener ni puta idea. Que te aproveche con el castellano viajando por el mundo, si es que algún día te dejan salir de tu aldea mental y física.
#21 Lo dices como si fuera incompatible, y de incompatible no tiene nada.
#14 El Kike García facha.
#14 Pero luego los paletos aldeanos son los demás.
Manda huevos, con lo que cuesta que alguien hable catalán en l Hospitalet y ahora resulta que es excesivo. Aneu a cagar a la via!
El C/superior no. Con saber decir 'bondia háblame en cristiano'. O pedir un 'bocadill ab jamó i ques' debería de ser suficiente.

El castellano nunca fue lengua de imposición, sino de encuentro
¿El C1 no lo "regalan" si has hecho el bachillerato en Cataluña?
#6 con la ESO.
Me parece estupendo que exijan un nivel altísimo de catalán en puestos que lo necesitan. Así, el resto del país tiene acceso a mejores profesionales.

Ser el mejor (cirujano, fontanero o bombero) y que no te dejen trabajar por no dominar el catalán es genial para los catalanes. Y más aún para el resto.
#17 Premio a la demagogia barata.
#20 en absoluto demagogia: Cataluña tiene más problemas para encontrar trabajadores altamente cualificados que el resto de España y eso perjudica a los catalanes y beneficia al resto. Ejemplos hay cientos.

Pocos neurocirujanos de prestigio saben catalán C2.

Cuantos más requisitos artificiales pongas, más difícil encontrar personal que los cumpla.

Si ya es difícil encontrar personal de mantenimiento altamente cualificados, si, además les pides ser expertos en motocross, te quedas sin ninguno. Si en Teruel no les piden ese requisito, lo tendrán más fácil.

De primero de bachillerato.
#30 Me estás diciendo que en los hospitales de Teruel hay mejores especialistas que en Barcelona?. Pues la realidad es todo lo contrario.

Hay unas seis o siete lenguas oficiales en la UE con menos hablantes que el catalán, imagino que en estos países también pasará lo que dices no?, o eso solo es aplicable a lengua catalana?
#34 te estoy diciendo que es más probable que los mejores especialistas estén fuera de Cataluña con ese tipo de políticas.

En esos países de los que hablas, si eres bueno, tendrán el gusto de contratarte, aunque no hables finés.
#35 En realidad no. Aprenden catalán y punto.
#50 pues ya está
#35 En esos países de los que hablas, si eres bueno, tendrán el gusto de contratarte, aunque no hables finés.

valvira.fi/en/rights-to-practise/sufficient-language-proficiency
#65 cuántos españoles hay trabajando en Alemania, Finlandia, Suecia, Francia sin hablar el idioma local, usando el inglés? Cuanto más cualificado estás, menos importan otras cosas.
#67 Para unos puestos importa más y para otros menos. En los puestos relacionados con la administración, en general suele ser necesario entre otras cosas manejar y emitir documentación en la lengua oficial del país administrado y hasta ahora ponérsele a gritar A MI ME HABLE EN CRISTIANO como un subnormal a un documento escrito no ha acabado de dar buenos resultados.
#70 genial para ellos. Eso no cambia en nada lo que digo
#78 Desde luego que no. Lo que dices eran gilipolleces en exactamente el mismo grado antes de mi intervención que después.
#81 buen argumento el tuyo, menos mal que no he perdido demasiado tiempo contigo
#30 Me tuve que operar hace un año. Fuí a la sanidad privada. Siguiendo consejos (y esperando bastante) conseguí al mejor. Hablaba perfecto catalán.
#49 eso invalida totalmente mi argmento. Me rindo.
#17 Es mucho más útil saber el idioma que ser el mejor.
#48 sí, sobre todo para que te operen de un tumor en el pulmón: que le digan a tu pareja que has muerto en perfecto catalán y que el que podía salvarte no lo hablaba bien.
Tiene cojones que algo llamado Convivencia Cívica Catalana sea tan poco catalán.
"conocimiento de lengua catalana excesivo" ¿seguro que el juez conoce perfectamente la lengua de la catalana? :-D
Otra forma de enchufar a los suyos
"excesivo"
xD xD xD
para 66, que me ha ignorado {0x1f600} {0x1f600} {0x1f600} lo que me ha hecho gracia es que me identifiques con un grupo imaginario {0x1f603} {0x1f603} con opiniones muy contrarias a las tuyas, debe ser {0x1f600} {0x1f600} , cuando simplemente cito el hecho objetivo de que el castellano es el tercer idioma por importancia en el mundo. Un grupo de gente horrible ideológicamente, debemos ser los que decimos eso, y además ombligistas ! Pero cómo no vas a ser un cenutrio ? Yo con mis hijos…   » ver todo el comentario
El nivel de castellano, por el contrario, se consideraba insuficiente.
Edit
comentarios cerrados

menéame