#8 Pz. Supongo que el mundo moderno es necesario tener una palabra inequívoca para "verde". Pero en lugar de abrazar esta particularidad y decir "no tenemos una palabra para verde, cogeremos un extranjerismo" vas y fabricas una palabra "jatorra".
#3#5#6#8#9#10
¿Y si ha sido Hamas qué decís? ¿qué pensáis ahora? Porque ha sido Hamas, pero se que os dan igual los hechos. Todavía os quedáis con el vídeo que pusísteis de 'colonos huyendo' y eran chavales en el festival. Los hechos os la pelan.
#0#6Izukantza podría quizás, por el contexto, significar 'espectro, fantasma'. Es decir, 'Un fantasma recorre Europa'.
Solo escribir Alberti y "Un fantasma recorre Europa", y aquí está:
… Y las viejas familias cierran las ventanas,
afianzan las puertas,
y el padre corre a oscuras a los Bancos
y el pulso se le para en la Bolsa
y sueña por las noches con hogueras,
con ganados ardiendo,
que en vez de trigos tiene llamas,
en vez de granos, chispas,
cajas,
cajas de hierro llenas de pavesas.
¿Dónde estás,
dónde estás?
Los campesinos pasan pisando nuestra sangre.
¿Qué es esto?
─Cerremos,
cerremos pronto las fronteras.
Vedlo avanzar de prisa en el viento del Este,
de las estepas rojas del hambre.
Que su voz no la oigan los obreros,
que su silbido no penetre en las fábricas,
que no divisen su hoz alzada los hombres de los campos.
¡Detenedle!
Porque salta los mares
recorriendo toda la geografía,
porque se esconde en las bodegas de los barcos
y habla a los fogoneros
y los saca tiznados a cubierta,
y hace que el odio y la miseria se subleven
y se levanten las tripulaciones.
¡Cerrad,
cerrad las cárceles!
Su voz se estrellará contra los muros.
¿Qué es esto?
─Pero nosotros lo seguimos,
lo hacemos descender del viento Este que lo trae,
le preguntamos por las estepas rojas de la paz y del triunfo,
lo sentamos a la mesa del campesino pobre,
presentándolo al dueño de la fábrica,
haciéndolo presidir las huelgas y manifestaciones,
hablar con los soldados y los marineros,
ver en las oficinas a los pequeños empleados
y alzar el puño a gritos en los Parlamentos del oro y de la sangre.
Un fantasma recorre Europa,
el mundo.
Nosotros le llamamos camarada.
Rafael Alberti, 1933.
Sabemos quién es el traductor, está clarísimo: "Euskeralduta Olharik" es "Traducido al euskera por Olhari'. Olhari era el alias del alavés Odón Apraiz, escritor y militante de ANV, partido abertzale y republicano. Dicen que fue el autor de la primera versión del himno de la Internacional en euskera. Y traductor de un poema de Alberti.
"Alberti'tarr Errapel' es el modo de escribir los nombres que se inventó de la nada Sabino Arana y Goiri (o sea, Arana ta Goiri'taŕ Sabin). Estaba aún en uso entre nacionalistas de antes de la guerra.
Es decir, el carpintero malagueño no ha localizado un "poema desconocido de Rafael Alberti", sino un poema de Rafael Alberti traducido al euskera y publicado en una revista alavesa, por iniciativa propia de un escritor alavés.
Comprobar esto les podría haber llevado cinco minutos, y eso sin saber ni papa de euskera. Hay que tenerlos muy gordos, de verdad.
#41 pues si ves a los militares israelies retirados contando sus hazañas del pasado mientras se regodean.. eso harán en unos años, regodearse de haberse cargado miles de palestinos.
#72 Ya. Pero eso a ellos les importa una mierda.
Tú fíjate el daño que hacen destrozando la sanidad y la gente que está muriendo por esa causa
Se la pela.
#13 Ni lo he vuelto a mirar, ahora mismo estoy en Asturias de vacas, eso fue en mi casa de Madrid (donde curro) y fue al sintonizar los canales de una TV nueva que había pillado, la vi que estaba pero tenía interferencias, así que deje la HD normal en el 1, y de todos modos como tengo Movistar pues veo casi todo en el deco, la TDT la tengo por si hay incidencias y falla Movistar.
#148#136 Al tal Motos es mejor no verlo nunca. Se aprovecha del mejor horario, de que a veces tiene 9nvitados interesantes y de que los espectadores a esas horas tiene bajas las defensas.
Toda la razón tiene Mónica López, y eso que se arriesga profesionalmente, pero aún hace una crítica demasiado suave a semejante tiparraco, pero su consejo es óptimo: hay que dejar de verlo, saltar a otro canal o dejar de ver TV.