Envío erróneo o controvertido, por favor lee los comentarios.
El Codex Vigilanus, también conocido como el Códice Albeldense, es uno de los manuscritos más importantes de la Edad Media, y no solo por su contenido religioso, sino también por su valiosa información histórica y cultural. Completado en el año 976 en el monasterio de San Martín de Albelda, en el norte de España, este códice es una ventana a la vida y el conocimiento de la época. El monasterio se encuentra en Albelda de Iregua, un municipio de La Rioja.
|
etiquetas: números arábigos , crónica albadense
"Español" es todo aquello que sucedió en la… » ver todo el comentario
Por cierto ese mapa en lo que respecta al levante de la Marca Hispánica es una ensaladilla, una macedonia, batiburrillo de nombres en tres o cuatro idiomas. Bergo, Girona, Rosellón... este último castellano, el anterior catalanizado desde el siglo XVIII...
En la parte andalusí por lo menos Lérida viene más o menos correcta que en esos años (los del mapa) por allí corría un tal al-Leridi, no el-Lleridí.
/home/tito/Descargas/Telegram Desktop/photo_2024-07-29_15-37-14.jpg
/home/tito/Descargas/Telegram Desktop/photo_2024-07-29_16-21-54.jpg
/home/tito/Descargas/Telegram Desktop/photo_2024-07-29_15-38-53.jpg
P.D.: En el mapa que has puesto no me cuadran las fronteras de los reinos cristianos me creo que el reino de Pamplona-Nájera (Navarra) sobre el año 1000 poseía salida al mar así como territorios en parte de lo que es la actual Rioja.
Por otra parte, el nivel medio de conocimiento de la historia medieval europea en España es muy superior al estadounidense. Y es de conocimiento popular que los árabes legaron muchos conocimientos a los europeos durante esa época, especialmente matemáticos.
Pero, en cualquier caso, creo que incluso más… » ver todo el comentario
No existía como reino o estado (como lo conocemos ahora) pero sí como término geográfico.
Es incorrecto hablar de rey de España en esa época, pero no decir que un libro apareció en España (geográficamente hablando que por cierto, englobaría Portugal)
La palabra España deriva fonéticamente de Hĭspanĭa, de manera regular a través a la palatalización de la /n/ en /ñ/ ante yod latina -ĭa, la pérdida de la H- inicial (que se da en latín tardío) y la abertura de la ĭ en posición inicial a /e/. Sin embargo, España no puede considerarse la traducción al español de la palabra latina Hispania, ya que el uso moderno designa una extensión diferente
Pues más o menos desde la época Fenicia, si no me equivoco. Aunque a lo mejor los fenicios solo se referían como tal a la costa (más allá hay dragones )
Cuando Hugo Capeto se proclamó Rey de los Francos en el siglo X y comenzó a referirse al reino de los Capetos como Francia, su territorio era muy diferente al actual.
¿Acaso cada vez que ha cambiado la extensión del país se trata de un país diferente? Es decir, ¿cada vez que ha ganado o perdido la región de Lorena, Francia se ha convertido en un país distinto cuya denominación no puede considerarse la misma?
#20 Decir que España no es una traducción de Hispania es como decir que
… » ver todo el comentario
Me temo que el término Península Ibérica debe ser más moderno que el término España/Hispania como geográfico.
Alguien nacido en Ceuta o Melilla hace 1.000 años no lo considerarías español, pero nacido ahora si. Lo que ha cambiado es que antes no era territorio español (políticamente hablando) y ahora si.
Me da que hace falta, al menos una coma, pero en fin. Según ese titular en España se escribió el primer libro con números arábigos.
Pero los números arábigos vienen de la India, alrededor del 510 Aryabhata escribió un libro astronómico, el Aryabhatiya
es.wikipedia.org/wiki/Aryabhatiya este no usaba los números arábigos actuales, pero cambió la forma de nombrar a los… » ver todo el comentario
La cubana, o paja cubana, es denominada en Francia branlette espagnole (o sea, paja española) y en Inglaterra French fuck.
Así que se puede decir que hay un cierto origen... A Inglaterra llegó por Francia, que llegó por España que llegó por Cuba...
Pero en Cuba se llama... (si mis fuentes son exactas...) Hacer una española.
Y como española o relacionada con España también se dice en Rusia, Holanda, Italia, Portugal, Alemania, Brasil..
Así que si hay algo de lo que podemos estar orgullos es de esa práctica sexual que si no se ha inventado en España, es probable que si que hubise participado un español en el invento.
pero a su vez el mundo árabe lo aprende de sus vecinos del Este...
todo el conocimiento ha venido siempre de Oriente, el Occidente es puro barbarismo e incultura
Árabes tampoco, Arabia ni existía en el año 999. ¿El reino de Saba o algún califato? Va a resultar que son números Sabo-Cholas.
Y eso que no es ni un libro, que son folios sueltos apareció ¿donde? en algún sitio.
Voy a ver si me dan algo de karma, apareció en euskadi.