Tras cinco meses de tránsito para llegar a la Luna -siguiendo una trayectoria sinuosa pero de bajo consumo de combustible-, la misión Hakuto-R intentará alunizar el martes. Si los operadores de la misión deciden seguir adelante, el intento de alunizaje comenzará el martes a las 11:40 ET (15:40 UTC). Se retransmitirá en directo. El intento de aterrizaje se iniciará a una altitud de unos 100 km sobre la superficie lunar, donde la nave se encuentra actualmente en una órbita circular. Comenzará con una maniobra de frenado (...)
|
etiquetas: luna , japón , hakuto
#1 Me pregunto una tontería. si la palabra alunizaje se usa en otros idioma con la acepción en estampar un coche contra un comercio con el objetivo de robar. Semos la leche.
Solo en castellano se usa "luna" para nombrar el cristal del escaparate, en catalán es vitrina, en francés vitrine, en italiano vetrina, en ingles display glass, etc.
Yo cuando lei que lo llamaban "Levanta vidrios" me costo saber a que se referian y pense que era referido a una persona que bebe mucho. Pero se refiere al al elevalunas del coche.
#14 En otros paises tambien se usa.
forum.wordreference.com/threads/la-luna-del-coche.2880209/
Me equivoqué al enlazar. Era para #15
Iba a decir lo mismo.
www.meneame.net/story/aterrizador-hakuto-r-empresa-japonesa-ispace-ent
¡Fantástico! Ya era hora de que se empezaran a mudar las empresas a la Luna.