El servicio de traducción automática del Instituto Cervantes, que permite traducir textos y páginas web del español al catalán, gallego, inglés, francés y portugués, y viceversa, ha incorporado el euskera a sus lenguas de trabajo, una vez superados los desafíos tecnológicos que presenta este idioma. Según informa hoy esta institución en una nota, con la incorporación del euskera el Cervantes culmina el proceso de inclusión de las tres lenguas cooficiales de España en este servicio, cada vez más demandado, que facilita la comunicación global.
|
etiquetas: cervantes , instituto , euskera