edición general
56 meneos
 

El Senado gastará 120.000 euros para traducción simultánea del catalán, euskera, gallego y valenciano

A partir del próximo otoño, coincidiendo con el nuevo periodo de sesiones parlamentarias, el Senado estrenará un servicio de traducción simultánea para que los senadores que sólo hablen castellano puedan entender los discursos de quienes prefieran expresarse en catalán, euskera, gallego o valenciano.

| etiquetas: senado , traduccion , catalan , euskera , gallego , valenciano

menéame