Desde niños, nos han inculcado a los hispanohablantes la caricatura de que los chinos hablan siempre mediante proverbios. Enrevesadas frases del tipo "No esperes que la lechuza cruce el río rojo antes de que el tigre despelleje al pingüino borracho". Es uno de los tópicos que siempre ha acompañado a la idea tradicional que teníamos de China, y como buen tópico, tiene su parte cierta y su parte exagerada.
|
etiquetas: china , español , mandarín , refranes , lingüística