#109 El propósito de los Acuerdos de Minsk era simple y llanamente desestabilizar Ucrania. Desde luego, nada que ver con paz. Rusia cometió el 85% de las violaciones del alto el fuego y siempre fue a por más territorio del que le daban lso acuerdos.
#85 Para nada, cada país tiene sus propias leyes de reclutamiento y deserción.
En España primero estaría el ejército, luego los voluntarios, luego los reservistas, y sólo después el Gobierno (al cuál claro que podríamos culpar), a través del congreso, podría aprobar el llamamiento a hombres Y MUJERES de 18 a 53 años sin cargas familiares.
En Ucrania se reclutan a los hombres (no a las mujeres) a los cuales no se les considera tener cargas familiares el tener uno o dos hijos (únicamente a partir de tres hijos).
#10 Es extraño pero no imposible si se dan los factores adecuados. La delgadez y la deshidratación son circunstancias favorables. Las corriente de aire también favorece la momificación. Si la viejecita estaba delgada, un poco deshidratada porque era verano, mucho calor, baja humedad, y la noticia dice que tenía las ventanas abiertas, o sea, corriente de aire...
#87 Sería lo que estaba haciendo en occidente, pero podía haberlo hecho o no haberlo hecho, y lo hizo, que es lo que importa, aunque algunos os fastidie. La Universidad Laboral funcionó bien hasta que con la llegada de la democracia quedó abandonado cayéndose a pedazos, porque como era del franquismo, mantenerlo era de fachas. Hasta que no pasaron los años y fue desapareciendo el estigma del franquismo no se restauró, pero en día solo queda el edificio, porque la universidad como tal ya no existe. Hoy es principalmente un centro de arte, donde "artistas" exponen sus "obras", y lo pongo entre comillas porque la mayoría de lo que se expone es lo que llaman arte moderno que es cualquier mierda que a veces raya el insulto. La única función educativa que queda es la Facultad de Turismo de la Universidad de Oviedo y el Conservatorio Profesional que trasladaron del Coto porque se les caía el edificio a pedazos.
#83 Pues mi abuelo, una vez pasada la posguerra ya en esos años 50 y 60, tenía unas condiciones laborales que hoy nosotros ni soñamos, desde casa de empresa (alojamiento gratuito, que se dice pronto) hasta regalos para los críos en Navidad, cenas de empresa, etc. Y mi abuela complementaba el sueldo con trabajos esporádicos, porque había trabajo para todos, y solo con el sueldo de mi abuelo (lo de mi abuela era un extra que entraba en casa pero tampoco era imprescindible) vivía una familia con 5 hijos. Hoy en día, tener un solo hijo y poder mantener a la familia, pagar alquiler o hipoteca y los gastos corrientes es algo casi impensable incluso teniendo trabajo los dos.
Es triste, pero vamos a ser la primera generación que vivamos peor que nuestros padres. No voy a decir que nuestros abuelos, porque la posguerra fue dura, aunque en realidad se pasó mucha necesidad, pero no hambre, y hoy en día hay gente que pasaría hambre de no ser por Cáritas y las cocinas económicas.
#246 Muy de acuerdo con lo que dices. No puedo comentar porque mis comentarios generan oleadas de malestar en tre la gente más extrema.
Al margen de ideologías, estoy seguro que coincidimos en muchos de los problemas básicos que afectan España (toda) como la corrupción política, fraude a hacienda, etc. Creo que eso es lo importante, no hay que olvidarlo.
#258 Sin duda, si se entienden sin hablar el mismo idioma, fantástico. Yo me quejo de la prepotencia del locutor.
#281 Seguramente lo que dices es cierto, pero no se lo bastante como para opinar. Desde luego yo, sin hablar gallego, puedo decir que entiendo lo que dice el locutor perfectamente. No obstante, después de un día, sigo pensando que el locutor es un maleducado.
#297 El locutor fue innecesariamente maleducado pero no se como convencerte de ello. Así que mejor dejémoslo correr. Feliz Navidad!
#308 Vivo en Finlandia y te puedo decir que aquí no se debate tanto el uso de las lenguas como en España. Es cierto que a algunos finlandeses (mayormente los que no viven al oeste) les molesta tener que aprende sueco (que por cierto la mayoría no habla bien), pero eso no genera ni la sombra de noticias/discusiones/peleas/ideologías que genera en España. Es un hecho.
#212 Te equivocas en un detalle muy importante: la señora entiende gallego perfectamente. No me digas no te habías dado cuenta. Si te quedan dudas, lee mi cometario en #310.
¿Continúa siendo de maleducados hablarle en gallego a alguien que lo entiende y que finge no entenderlo sólo para insultar al otro e intentar obligarlo a que hable lo que tú quieres?
#310 no sólo es que finjan no saber gallegos. Es que no se quieren considerar gallegos. "Ferrolano y español" dicen muchos.
Cuando alguien dice que no se siente español suelen repetirle aquello de "mira tu DNI".
Yo a esta señora le diría "supongo que irá usted cada tres meses a renovar su tarjeta de desplazado para acudir al SERGAS, no? ". En fin, en el caso de esta señora está clarísimo por el acento que es gallega o que como mínimo lleva varias décadas viviendo aquí.
Y a alguien que lleva décadas viviendo aquí no le exijo que hable gallego, pero sí le exijo que respete a los que lo hablamos, y que respete el idioma y a los medios de comunicación en el mismo.
Para #301. No me parece acomplejado llamar a una radio para decir lo que se piensa del programa y del locutor del programa. Haces demasiadas suposiciones a la ligera como para que pueda tomar en serio tu comentario.
Para #293. Es incluso posible que ni el locutor ni la señora tengan toda la razón en esta discusión.
#147 Explícamelo de otra forma porque no entiendo en qué me estás llevando la contraria
#205 Para los cazurros puede que no sea ningún drama. Para la gente que sabe el verdadero valor de los idiomas sí que es un drama que un idioma desaparezca.
#164 El aragonés y el asturiano no son dialectos históricos, son lenguas que nunca obtubieron reconocimiento oficial, pero nacieron y continúan existiendo como lenguas independientes.
Por lo demás, te recomiendo leer mi cometario #163 acerca de la supuesta liberdad que se ejerce cuando se deja de hablar un idioma.