#0 prop gun lo traduces como arma de fogueo pero no es correcto. Con prop gun quieren decir un arma que se utiliza en el rodaje de la película (prop -> utilería -> Conjunto de objetos y enseres que se emplean en un escenario teatral o cinematográfico. ).
Con un arma de fogueo no se puede disparar, el cañón está obstruido.
#_1, se me ha venido a la cabeza lo mismo. No sé cómo habrá sido aquí, en la peli "El cuervo", por lo que leí fue por la mezcla de dos tipos de munición. La de fogueo que tiene pólvora pero no una cabeza dura, y luego lo contrario, balas sin pólvora, con su cabeza dura que no pueden ser disparadas, que se usan en las películas para que en un revólver las tomas de este muestren balas que parezcan reales.
Y lo que pasó es que se ve que en la pistola quedó alojada en el cañón una bala sin pólvora, y que tras esto se disparó una bala de fogueo que empujó a la bala sin pólvora generándose así el disparo mortal.
Edit: veo que #_1 me tiene ignorado, cito a #2 para que el comentario quede colgado del mismo hilo.
#2 entiendo que las armas son más comunes que los bollicaos en EEUU, pero que sigan pasando estas cosas en un estudio, es alucinante.
A ver quien toma el relevo como director de fotografía, ya puede hacerlo bien.
#2, no, no, no van a corregir el algoritmo. Van a corregir lo que ponen en las normas. Con karma 20 y strike 4 pierdes 12 puntos.
P.d. Viendo que este artículo con tan solo 2 votos sube a portada de sub y que el que envié ayer tras 13 votos positivos de usuarios, algún anónimo y ningún negativo en la primera hora, está claro que el algoritmo de promoción a sub necesita bastantes reajustes
#5 "los vascos" podría ser ese plural, pero en tal caso habría muchos más de 200 presos... ¿O es que no va a sacar de la cárcel a los robagallinas y camellitos a cambio de aprobar los presupuestos?
Con un arma de fogueo no se puede disparar, el cañón está obstruido.