En el Süddeutsche Zeitung, uno de los periódicos más leídos de Baviera, enseñan a sus lectores algunas frases futbolísticas en español, quizás por si a medio partido deciden cambiar de equipo. Las traducciones son bastante libres, tienen faltas de ortografía y algunas estarían mejor utilizadas en otros contextos. Ejemplo: "Clava tu aliento en su nuca!" (Häng dich dichter ran an ihn!)
|
etiquetas: fútbol , final , eurocopa , alemania , frases