Vino a Galicia hace 50 años y "se quedó". En parte por la fascinación que sintió por esta tierra, en parte porque aquí conoció a la que es su esposa. Este inglés, profesor en Oxford, traductor al inglés de El Quijote o La Regenta, ingresa hoy en la Real Academia da Lingua Galega con el discurso "O fermoso sorriso de Daniel" (La hermosa sonrisa de Daniel), acerca de una de las imágenes del Pórtico de la Gloria de la catedral de Santiago. Quizás un ejemplo perfecto de interculturalidad.
|
etiquetas: inglés , rag , john rutherford