edición general
10 meneos
68 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Cien años de ortografía catalana

Hace cien años que en catalán no se emplea la ñ. El vasco y el gallego sí la tienen. Eso no significa que el sonido que representa sea exclusivo de estas lenguas. Sin ir más lejos, está en portugués y occitano (nh), y en francés e italiano (gn). La ortografía de cada lengua ha optado por una solución a la hora de escribir. Y el Institut d'Estudis Catalans decidió hace cien años que se emplearía la ny, que la ele geminada se escribiría con un punto volado (l·l) y que palabras como rahó perderían la hache intercalada (razón).

| etiquetas: siglo , catalán , lengua , ortografía , idioma

menéame