edición general
117 meneos
938 clics
El camello, la soga, y el ojo de la aguja [ENG]

El camello, la soga, y el ojo de la aguja [ENG]

No hay pruebas fehacientes de que kamilos -que supuestamente significa "cuerda"- fuera una palabra real en griego antiguo. El mito que estamos viendo tiene que ver con el siguiente pasaje de la Biblia: "Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja, que un rico entre en el reino de los cielos". Según el mito, 'camello' es un error de interpretación: originalmente, era una 'soga' pasando por una aguja. Sigue siendo imposible, pero no surrealista como 'camello'. Supuestamente, el texto original tenía kamilos, pero kamēlos sonaba igual

| etiquetas: lingüística , griego , camello , proverbio , nuevo testamento

menéame