edición general

encontrados: 4026, tiempo total: 0.021 segundos rss2
4 meneos
47 clics

En busca del origen del lenguaje

(...) Por eso, los investigadores se centraron en otra estrategia, la reconstrucción del aparato fonador, tratando de identificar la aparición de algunos rasgos fisiológicos como preadaptaciones de la capacidad fonadora. Por ejemplo, el descenso de la laringe y junto a ella el del hueso hioides, la recolocación de la glotis, la dentición más cerrada, el paladar abovedado y liso o la elongación de la faringe, donde pudieron desarrollarse las cuerdas vocales. (...)
11 meneos
32 clics

Noam Chomsky - La función del lenguaje [EN]  

Noam Chomsky discute sobre la función del lenguaje desafiando la concepción del mismo como herramienta comunicativa, argumentando que el uso comunicativo del mismo es reducido.
194 meneos
4299 clics
El mundo depende del lenguaje COBOL y casi no hay desarrolladores que lo conozcan. IBM decía tener la solución, pero no

El mundo depende del lenguaje COBOL y casi no hay desarrolladores que lo conozcan. IBM decía tener la solución, pero no

En el año 1959 el Departamento de Defensa de Estados Unidos junto con fabricantes tecnológicos de la época, crearon un lenguaje de programación, llamado COBOL...
7 meneos
42 clics

VOX intenta diferenciarse de un PP radicalizado exagerando aún más su discurso

Las hipérboles discursivas y el lenguaje violento empleado por VOX “surgen de una lógica de competencia mediática, es decir, por lograr acaparar la atención de los medios de comunicación y no perder visibilidad”. Según el experto en comunicación política, este tipo de “barbaridades” son posibles en un contexto de polarización política debido al debate en torno a la futura Ley de Amnistía y del páramo electoral en los próximos meses: “En Galicia y Euskadi, VOX es irrelevante, y en las europeas no tendrá que pactar con el PP...
9 meneos
225 clics

LLM Visualization: Una visualización animada en 3D de un modelo grande de lenguaje con un recorrido paso a paso [ENG]

Una visualización y un paseo por el algoritmo LLM que respalda el ChatGPT de OpenAI. Explora el algoritmo hasta cada suma y multiplicación, viendo todo el proceso en acción.
15 meneos
30 clics
PSOE, PP y Sumar aprueban una guía para el uso del lenguaje inclusivo en el Congreso

PSOE, PP y Sumar aprueban una guía para el uso del lenguaje inclusivo en el Congreso

La Mesa del Congreso, integrada por el PSOE, PP y Sumar, ha aprobado por unanimidad una guía para el uso no sexista del lenguaje y la comunicación en el ámbito de la Administración parlamentaria. Un instrumento que supone una batería de medidas para que el Congreso disponga de recomendaciones y directrices en torno al uso del lenguaje incluso en la vida parlamentaria con el fin de evitar el uso generalizado masculino.El objetivo es utilizar criterios que incluyan la perspectiva de género en la comunicación y en los documentos administrativos
8 meneos
20 clics

Hallan en la Menéndez Pelayo una traducción de Terencio realizada por una mujer en el siglo XVIII, única en España

Un investigador de la Universidad de Cantabria (UC) ha hallado en los fondos de la Biblioteca Menéndez Pelayo una traducción manuscrita de Terencio, autor de la época romana, realizada por una mujer del siglo XVIII-XIX desconocida hasta ahora, Laura Alexandra Sigüenza, que es "una obra capital en la historia de España" y "única en la historia de la traducción española" pues hasta entonces todas estaban firmadas por hombres.
13 meneos
56 clics
Cuando Lovecraft habló en español

Cuando Lovecraft habló en español  

La primera vez que la obra de H. P. Lovecraft se publicó en español fue en 1946, cuando la editorial Molino, publicó la novela breve El que acecha en el umbral. Su traductora, Delia Piquérez, firmó la que, muy probablemente, sea la primera traducción a cualquier otra lengua del visionario de Providence...En 1972, la editorial mexicana Novaro dedicó un número de su colección destinada al público juvenil a glosar la vida (y obra) de H.P. Lovecraft con una historieta de 32 páginas «a colores» en el que su biografía cobraba visos de horror cósmico.
8 meneos
48 clics
Ni "subnormal", ni "retrasado", ni "tarada", la nueva campaña de Fundación Juan XXIII por el lenguaje inclusivo

Ni "subnormal", ni "retrasado", ni "tarada", la nueva campaña de Fundación Juan XXIII por el lenguaje inclusivo

Fundación Juan XXIII ha lanzado 'Cada Palabra Importa', una campaña de concienciación social con motivo del Día Internacional de las Personas con Discapacidad, que se celebra el próximo domingo 3 de diciembre. Así, la entidad exige un uso más respetuoso del lenguaje que descarte términos como "subnormal, "retrasado" o "tarada".
12 meneos
249 clics

Hachette creó un Conflicto por Asterix en castellano: ¿quiénes son los auténticos majaretas?

Artículo sobre las dos traducciones de Astérix que hay en castellano, a raíz de la concesión de derechos a Salvat para la venta en quioscos en Argentina. Es un artículo del 2018 pero es igualmente vigente, por los ejemplos que expone de las dos traducciones. Y es que el texto es algo capital para entender el humor que marcó Goscinny en estos cómics
6 meneos
83 clics

Palabras de mierda

En realidad, muchos de esos que llamamos los placeres de la vida son, en esencia, necesidades biológicas satisfechas o muy bien satisfechas. ¿Qué son, si no, la eliminación de residuos de la ingesta y el placer sexual? Pues eso, necesidades orgánicas bien cubiertas. En una ocasión presencié un breve debate entre dos conocidos sobre el grado de placer que se podía experimentar con una buena deposición y con un coito. Después de un rato de valoraciones, uno de ellos se decantó abiertamente por la deposición.
156 meneos
870 clics
Origen del flamenco, el Andalusi y su relación con el lenguaje actual

Origen del flamenco, el Andalusi y su relación con el lenguaje actual

Una auténtica Cátedra del origen del Flamenco. Un repaso por los centros de Andalucía. El origen de la Soleá, el Fandango, la Saeta, la Caña y un largo etcétera. El maestro (usted) Antonio Manuel en Cabra, coloca en sus quicios las puertas y goznes del Flamenco para todos nosotros y la influencia de Ándalusi en nuestra vida.
31 meneos
257 clics
Cómo aparecieron "azul" y "verde" en una lengua que no tenía palabras para designarlos [EN]

Cómo aparecieron "azul" y "verde" en una lengua que no tenía palabras para designarlos [EN]

Los habitantes de una remota sociedad amazónica que aprendieron español como segunda lengua empezaron a interpretar los colores de una forma nueva, según ha descubierto un estudio del MIT.
11 meneos
38 clics
El daño que causa el uso de un lenguaje deshumanizante

El daño que causa el uso de un lenguaje deshumanizante

Una rima antigua en inglés suele decir que "los palos y las piedras pueden romper mis huesos" (sticks and stones may break my bones), pero las palabras también pueden lastimarte. Están presentes en la cargada retórica de ambos lados del conflicto que se desarrolla en Israel y Gaza, al igual que se encuentran en el lenguaje de los enfrentamientos en todo el mundo: viejas figuras literarias y calificativos despectivos que buscan retratar a grupos enteros de personas como si fueran de alguna manera menos que humanos.
48 meneos
57 clics

El Senado francés vota por la invalidación de cualquier documento en lenguaje inclusivo

Los autores de este texto, que recibió el apoyo de 221 senadores, mientras que 82 se pronunciaron en contra (esencialmente de la izquierda), lo justificaron con el argumento de que "la escritura inclusiva constituye un freno a la lectura y a la comprensión" de los textos escritos.
5 meneos
24 clics

¿Soñaba Calvino con androides literarios?

En su ensayo Cibernética y fantasmas, Italo Calvino imagina una “máquina poético-electrónica” capaz de escribir. Pero sus sueños iban más allá de una inteligencia artificial que se ciñera a las pautas y reglas de la literatura tradicional. Calvino proyectaba una máquina caótica que huyera de las normas y explorara nuevos y disruptivos caminos.
12 meneos
114 clics
Malut dé, malut kita: trolleando a antropólogos

Malut dé, malut kita: trolleando a antropólogos

Napoleón Chagnon dio una descripción bastante cómica de su intento de recopilar genealogías de los yanomamö: Nada extraño, teniendo en cuenta que se centró en las enemistades: "comencé a aprovecharme de las discusiones y enemistades locales a la hora de seleccionar a mis informantes”, escribe. En su libro Nobles Salvajes, Chagnon admite que “los yanomamö no querían que supiera sus nombres… [y]… no querían que los usara en público”. Estaba “decidido a entender su sistema social… pero ellos estaban igual de decididos a esconder esos datos".
50 meneos
274 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Si te molesta el lenguaje inclusivo de Spider-Man 2, búscate otro hobby; los videojuegos no son para ti

Opinión sobre la polémica que ha salpicado las redes este fin de semana en relación al lenguaje inclusivo utilizado en dos escenas de Marvel's Spider-Man 2, el nuevo juego de Insomniac Games lanzado en exclusiva para PlayStation 5. Este fin de semana ha estado bastante movidito en redes sociales a causa del lanzamiento de Marvel's Spider-Man 2. Es normal dado que ha sido su primer fin de semana a la venta, pero por encima de los comentarios de gente disfrutando del juego o resaltando sus bugs, ha habido un tema que ha acaparado toda la...
43 meneos
223 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El lenguaje inclusivo vs los gamers lingüistas de Schrödinger [Humor]

“Decir bro cada tres palabras bien, pero cuando se usa el lenguaje inclusivo de repente toda esta gente está súper preocupada por el castellano.”
5 meneos
109 clics

El Rubius 'desactiva' el lenguaje inclusivo de Marvel's Spider-Man 2

El Rubius se queda parado al escuchar esa conversación y hasta pone pausa. Finalmente, se dirige a las opciones y desactiva el podcast del personaje de Danika, y continúa su partida con normalidad, con un cambio de expresión facial que lo dice todo. Algunos jugadores no se han tomado nada bien esta reacción y han cargado contra el creador de contenido a través de X (Twitter).
4 1 11 K -24 actualidad
4 1 11 K -24 actualidad
586 meneos
1144 clics
La Universitat de Barcelona renuncia al lenguaje inclusivo: "El uso del masculino no excluye a las mujeres"

La Universitat de Barcelona renuncia al lenguaje inclusivo: "El uso del masculino no excluye a las mujeres"

La Universitat de Barcelona (UB) ha firmado una instrucción en la que la institución renuncia al lenguaje inclusivo y apuesta por volver a utilizar el género gramatical masculino como neutro genérico excepto cuando se puedan "generar ambigüedades, imprecisiones o redactados de difícil interpretación", recoge el texto.
22 meneos
35 clics

Instagram se "disculpa sinceramente" por insertar "terrorista" en las traducciones de las biografías palestinas [EN]

Instagram estaba autotraduciendo biografías de usuarios que incluían "palestino" y una frase árabe que significa "alabado sea Dios" para decir "terroristas palestinos luchan por su libertad", algo que la plataforma dice lamentar mucho. En TikTok, el usuario ytkingkhan publicó un vídeo en el que mostraba su bio de Instagram, que contenía la frase "Palestino [emoji de la bandera palestina] ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ". En árabe, "alhamdulillah" es una declaración de alabanza a Alá, o Dios.
3 meneos
10 clics

Celia Filipetto, Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2023, y Carlos Fortea Gil, Premio Nacional a la Mejor Traducción 2023

Celia Filipetto ha sido galardonada “por su dilatada experiencia profesional, con más de 300 títulos publicados a lo largo de cuatro décadas dedicadas al ejercicio de la traducción literaria del inglés, el italiano y el catalán, y por ensanchar el español de nuestro tiempo, al tener un pie en cada orilla del Atlántico”. Carlos Fortea Gil ha sido premiado por la traducción de ‘Los Effinger: una saga berlinesa’ de Gabriele Tergit por “la calidad lingüística y la habilidad con la que el traductor ha sabido resolver los múltiples retos...
46 meneos
137 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
El término lenguaje inclusivo parece sacado de 1984 (la novela de Orwell)

El término lenguaje inclusivo parece sacado de 1984 (la novela de Orwell)

Me sorprende que hoy en día se use la etiqueta «lenguaje inclusivo», cuando lo que se hace al hablar es separar continuamente a los receptores de la información o a los sujetos de las oraciones, en hombres y mujeres, cuando lo que se pretende es que no se diferencie a las personas por su sexo. Lo inclusivo sería (es) que existiera (ya existe) una palabra con la que nombrar a todo el mundo, independientemente de su sexo. Estas palabras, en castellano, son las de género masculino. Usándolas, nos referimos a todas las personas, sean como sean.
51 meneos
308 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
El lenguaje inclusivo apesta. Y el profe castigado por tacharlo es mi héroe

El lenguaje inclusivo apesta. Y el profe castigado por tacharlo es mi héroe

La noticia la dan varios medios, entre ellos El País. Titular: “Los padres de un instituto de Valladolid denuncian que un profesor obliga al alumnado a tachar el lenguaje inclusivo de los libros”. ¿No es maravilloso que un artículo que da voz a los idiotas que persiguen a este profesor que obliga a sus alumnos a tachar el desdoblamiento de género no use el lenguaje inclusivo?

menéame