edición general
61 meneos
 
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Inglés de Cuenca [Humor]  

Poner nombres ingleses es algo recurrente. Da más caché, dónde va a parar. Imaginen ustedes ponerle "El Poder del Amor" a "The Power of Love". Probablemente el señor que diseñó la caja de este medicamento creía que retard significaba retardado, cuando retardado se escribe delayed, o delayed-action para efecto retardado. Retard en este caso significa subnormal, retrasado. Me pregunto si me están llamando algo cuando me tomo esto para el dolor de cabeza.

| etiquetas: ingles , humor , curriculum: ingles nivel aceptable , mafia , retarded

menéame