[C&P] Episodio de Los Simpson que parodia a una familia de hooligans ingleses, que por obra y gracia del doblaje español latino se convierten en "una adorable (?¿?) familia de terroristas etarras que persiguen mujeres" (con un cartel de Manchester en la pared, no te lo pierdas). Luego el hooligan etarra dice en un logrado acento español "oh, jolinesss, me golpeaste en la cabeZa el año pasado". Creo que la última vez que yo dije jolines fue cuando tenía 4 años y se me cayó el bocata de nocilla en el recreo.
|
etiquetas: doblaje , fallos , traducción , simpsons