edición general
13 meneos
 

"Estoy harta de traducir tanta guerra"

[c&p] No aprendió español en un colegio sino viajando por Latinoamérica en la década de los ochenta. La traductora Anne McLean (Toronto, 1962) ha ganado por segunda vez el Premio Independent Foreign Fiction Prize por su traducción de Los ejércitos, del colombiano Evelio Rosero. McLean, por tanto, está hasta en la sopa. La primera traducción del español al inglés de esta canadiense afincada en el norte de Inglaterra fue Reyita, sencillamente: Testimonio de una negra cubana nonagenaria, de María de los Reyes Castillo...

| etiquetas: traductora , anne mclean

menéame