Actualidad y sociedad
8 meneos
159 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

"Fish thieves": las críticas a los "fodechinchos" en Galicia llegan a la prensa internacional

El término “fodechinchos” lleva décadas en circulación en Galicia, haciendo referencia a esos turistas que llegan en verano con comportamientos poco considerados. Este año el concepto fue muy comentando en toda España a raíz de la decisión de un bar de Oleiros de no atender a “fodechinchos” y ahora ha dado un paso más allá: la prensa internacional también se ha interesado por esta palabra, que traduce como “fish thieves”, esto es, “ladrones de pescado”.

| etiquetas: fish thieves , fodechinchos , the guardian
Realmente la traducción es correcta. Ya que el término fodechincho viene de que hace mucho tiempo había pescadores que iban a las playas a por el chincho y dejaban las redes allí. Al principio la gente pedía permiso y eran pocos así que no había problema, la pesca era mucha.
Con el paso de los años se volvió costumbre y hubo gente que se empezó a pasar, se creían que podían porque sí, aparte de la masificación y las capturas se empezaron a resentir.

Fode se traduce como Joder y Chincho es un pez pero no me acuerdo cuál es el equivalente en castellano.
Y joder tiene muchos significados, uno de ellos es robar.
#3 fishspoilers es la traducción adecuada, pero todos esperábamos que hubieran usado Fishfuckers.
#7 totalmente
#7 #3 Yo creo que la verdad habría que buscar un pez determinado, de poco valor, que coman en inglaterra y que todo el mundo conozca. Ellos al jurel creo que le dicen jack. Pero comen muy poco pescado y el que toman no suele ser pequeño, creo que el de baratillo suyo es el haddock o eglefino, por eso le llaman así al capitán de tintín? supongo...
No se si hay un equivalente, y si pienso que fucker puede estar bien, porque creo que existe la doblez en inglés, como aquí, de que te "jodieron" tal cosa como que te la robaron.
#3 No tengo ni idea de dónde has podido sacar esa enrevesada explicación, ni me imagino a ningún turista yendo a robar. pescado a unas redes.¿?

Llevo toda la vida visitando Galicia, tengo muchos amigos gallegos, y los jodechinchos (lo de fodechinchos lo he empezado a oír recientemente), es porque al llegar el verano en precio de los chinchos (jurelitos pequeños), se disparan en el mercado.

Muchos años haciendo con los gallegos la "fiesta de los jodechinchos" donde nos juntáramos todos para comer.
#19 Pues si no recuerdo mal la explicación la dieron en la televisión de Galicia hace un tiempo. Entrevistaron a un pescador y contó esa historia.
relacionada
2024-08-17 Define a la perfección el concepto 'fodechincho' y desata la polémica: "Les dicen que no pisen las dunas y las pisan igual"
old.meneame.net/story/define-perfeccion-concepto-fodechincho-desata-po
#1 Tuvieron que acotar la duna de Corrubedo, Laxe, Corme... porque los madrileños se llevaban un botecito, no porque los constructores locales metían camiones para llevarse la duna.

Lo de los fodechinchos es gracioso, nos reimos de ellos cuando aparcan en la rampa del peirao en marea baja, pero no podemos culparles de todos los males de Galicia
La virgen, vaya turra!! Casi prefiero lo de la droja en los cubatas del verano pasado.
Habría que buscar una palabra también para los gallegos que joden todo. Jodepaises propongo yo para M. Rajoy, Feijoo y demás calaña.
#2 se te ve chinado, te toca volver a la meseta? :troll:
#6 no, no voy por allí. Las vacaciones las tomo en otros países.
#2 Deberían prohibir el turismo. Quizá las luces de vigo sean comestibles xD
#10 menos mal que la gente de Madrid que fabrica maná sin ayuda de las provincias sale para que los paletos puedan comer y dejar de vivir como el azarias de los Santos inocentes......luego se preguntan porque les llaman fodechinchos o tontos de capital.....
#10 lo de Vigo es culpa de la gente de Vigo.
Fodechincheame
Para medios de comunicación en verano, que tienen pocas visitas, nada mejor que una noticia sobre el manido tema para sanear las cuentas a base de SEO.
Que perezón, habéis aprendido una palabra nueva y todos los días dando la turra.
Sí, os creéis más inteligentes que los demás por decirla, sí, ya os vemos...
#11 Ya te digo. Como el que se cree más inteligente por quejarse de lo que es popular.
No sé porqué se molestan los gallegos si pido una jarra de agua y cuatro vasos. Y además pincho.
La traducción que hacen los guiris está a la altura de las que hacía la industria del doblaje en castellano de los títulos de las pelis de acción de antaño xD
Opino que Meneame esta llena de Fodechinchos, que se sienten identificados cada vez que se publica una noticia sobre ellos e inmediatamente votan negativo.
Nunca una noticia que hable de Fodechinchos llegara a portada.
Habra que llamarlos por su nombre...
Se llaman caciques o señoritos. Muchos del PP gallego son de ese origen. El gallego era de aldeanos, incultos y pobres.
#9 Lo decía como si Galicia no hubiera existido nunca son los madrileños.
#9 Los torean y arreglado.
#9 los pulpos marroquis los ponemos a los turistas, nosotros seguimos comiendo el delicioso pulpo gallego.
comentarios cerrados

menéame