edición general

encontrados: 3713, tiempo total: 0.101 segundos rss2
20 meneos
183 clics

Cuando 'vale' era adiós y 'hola' una sorpresa

Si viajáramos en el tiempo al siglo XVI, escucharíamos a los hispanohablantes de entonces saludarse con hala, despedirse con vale y sorprenderse del precio de los productos en el mercado con un hola de cejas enarcadas. Las despedidas y los saludos son muy cambiantes en la historia de las lenguas. Veamos cómo se ha comportado el español como hola y vale, dos de las palabras que más decimos hoy y que en otro tiempo se usaban con sentidos muy distintos a los actuales.
4 meneos
60 clics

La importancia de las palabras

«Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo». Este aforismo del filósofo Ludwig Wittgenstein guarda una gran verdad. Con nuestras formas de expresión no solo decimos cosas, sino que nos relacionamos con el mundo y con los demás. Con el lenguaje hacemos cosas: alabamos, insultamos, rezamos, apostamos, herimos.
5 meneos
179 clics

Los palabros del año también existen

Las palabras raras o mal dichas, directamente inventadas, también tienen su propio certamen anual. Es el 'Palabro del Año'. Repasamos algunas ganadoras y finalistas.
17 meneos
373 clics

Cómo describen los medios de comunicación el incidente en el Capitolio de EE. UU. [EN]

¿Fue un motín? ¿Una insurrección? ¿O fue simplemente una protesta? El incidente del 6 de enero de 2021 en el Capitolio de los EE. UU. Fue ampliamente cubierto por los medios de comunicación; sin embargo, el tipo de lenguaje utilizado para describirlo varió mucho de una publicación a otra. Los medios de comunicación populares tienen un gran impacto en cómo la sociedad en general percibe los acontecimientos importantes. Para obtener más información sobre el lenguaje utilizado en la cobertura reciente, analizamos más de 180 artículos.
7 meneos
429 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

¿Qué es una azoguería?

Significado de la palabra azoguería
176 meneos
1968 clics
Estos son los más de setecientos cincuenta vocablos aragoneses que forman parte del Diccionario de la lengua española

Estos son los más de setecientos cincuenta vocablos aragoneses que forman parte del Diccionario de la lengua española

“Ababol”, amapola/ persona distraída, simple, abobada, y “Zueca”, tocón, parte del tronco de un árbol, son la primera y última palabra del Diccionario de aragonesismos de la lengua española, una publicación contenida en la felicitación navideña del Presidente de Aragón, Javier Lambán, que pretende dar a conocer los más de 750 palabras o usos lingüísticos […]
4 meneos
31 clics

"Confinamiento" ha sido elegida como la Palabra del Año 2020 por la Fundéu

La mayoría de términos relacionados con la situación vivida durante este año, como “sanitarios”, “COVID-19”, “coronavirus” o “teletrabajo”, han sido candidatas a Palabra del Año 2020 de la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE). Finalmente, la institución cultural se ha decantado por "confinamiento" como la Palabra del Año.
2 meneos
174 clics

Diccionario para "boomers", un manual para quien aún dice "me piro vampiro"

Si usted usaba expresiones como "guay del Paraguay", "efectiviwonder" o "me piro vampiro", pero no sabe lo que significan "stalker", "sisifando" o "to flama", forma parte de la lista de los "boomers" que necesita este manual.
2 0 10 K -42 actualidad
2 0 10 K -42 actualidad
10 meneos
30 clics

El cerebro dispone de un diccionario visual para palabras difíciles

La corteza fusiforme media, un sector del lóbulo temporal, funciona como el diccionario visual del cerebro: integra la información recibida visualmente con una base de datos, para de esa manera distinguir las palabras utilizadas habitualmente de otras más complejas. El hallazgo, concretado por investigadores del Centro de Ciencias de la Salud de la Universidad de Texas en Houston, será útil para comprender mejor los procesos cognitivos relacionados con la lectura.
239 meneos
9387 clics
Las palabras que el euskera le dejó al español (y puede que uses a diario sin saberlo)

Las palabras que el euskera le dejó al español (y puede que uses a diario sin saberlo)

Son dos idiomas geográficamente muy próximos, que conviven codo con codo desde hace cientos de años. Y, sin embargo, son dos lenguas muy alejadas. Nos referimos al castellano, el idioma materno de unos 480 millones de personas, y al euskera, la lengua que hablan en la Comunidad Autónoma del País Vasco, Navarra (ambos en España) y una zona del suroeste de Francia unas 700.000 personas y celebra su día los 3 de diciembre. Y no son muchas las palabras que el castellano tomó prestadas del euskera, si se compara con otras lenguas.
4 meneos
178 clics

El origen de la palabra "fifí",

Fifí es una palabra de origen francés que poco a poco fue incorporada a nuestro idioma. Sin embargo, ¿sabes qué significa?
11 meneos
126 clics

Lost in traslation

Me he propuesto llevar a cabo, sin más aspiraciones que las del divertimento, un pequeño ejercicio: me gustaría hacer el listado de las palabras que la llamada "nueva pedagogía" no sabe, no quiere o no se atreve a pronunciar. Se me ocurren las siguientes: Voluntad. Hábito. Concentración. Atención sostenida. Talento. Virtud. Esfuerzo. Excelencia. Responsabilidad. Ambición. Pensamiento estratégico. Conocimiento factual. Transmisión. Asignatura. Memorización/memoria. Notas. Trabajo. Obediencia. Verdad. Silencio. Respeto. Caligrafía. Aburrirse.
2 meneos
27 clics
2 0 9 K -29 actualidad
2 0 9 K -29 actualidad
24 meneos
154 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Batet le quita la palabra a un diputado de la CUP por hablar en catalán

La presidenta del Congreso de los Diputados, Meritxell Batet, ha reprendido al diputado de la CUP, Albert Botran, por hablar en catalán desde la tribuna del Hemiciclo. Ante la persistencia del político, Batet le ha quitado la palabra.
7 meneos
124 clics

La historia de la palabra cuñado, algo que ni un cuñado sabe

La lengua antigua reservaba para cuñado significados aún más amplios. Antes, el cuñado era cualquier pariente político, en cualquier grado. En latín la voz cognatus significaba pariente consanguíneo (natus significa "nacido" y el prefijo cog- viene de con, que señala a algo que ocurre conjuntamente). Cognados eran, pues, los familiares de nuestra misma estirpe; parientes afines eran, al contrario, los parientes políticos. El significado era bastante amplio, y así se recibió en castellano, que empleaba en sus orígenes cuñado como cualquier...
3 meneos
94 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Estado de calamidad [ÁLEX GRIJELMO]

Nos hemos enredado un poco con las palabras de esta pandemia. Por ejemplo, el lenguaje público inventó «el pico de la curva», un hallazgo geométrico hasta ahora impensable, a la altura de las esquinas del círculo; creó «la nueva normalidad», expresión que ha resultado mentirosa en sus dos términos; confundió la distancia social con la distancia física; nos dio la matraca con una gran variedad de conjuntos de nombres colectivos que ya son en sí mismos un conjunto. Este desatino se ha reproducido sin respeto alguno a la precisión de las palabras.
1 meneos
6 clics

El párroco de Lemoa es apartado de sus oficios eclesiásticos tras sus palabras sobre ETA

El párroco de Lemoa (Vizcaya) ha sido retirado de los oficios eclesiásticos que venía desempeñando tras las manifestaciones sobre ETA efectuadas en una entrevista que aparece en el documental de Iñaki Arteta titulado Bajo el silencio, en la que aseguró que el de la banda "no era terrorismo, sino una respuesta a una represión" y una "guerra entre bandos"
9 meneos
111 clics

IA mide el riesgo del alzhéimer mediante un análisis del uso de las palabras

Un equipo de IBM y Pfizer ha enseñado a modelos de IA a detectar los signos incipientes de esta enfermedad tan sigilosa mediante un análisis de los patrones lingüísticos de uso de las palabras. El proyecto ha causado sorpresa porque se utilizó información histórica extraída del Estudio cardíaco multigeneracional de Framingham. Desde 1948, en este estudio se ha vigilado la salud de más de 14.000 personas de tres generaciones distintas.
16 meneos
127 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

RAE incorpora pronombre "elle" a su Observatorio de palabras

El sitio web de la RAE incluye una sección llamada "Observatorio de palabras" en la que aparecen términos como "transfobia", "por fa" y el pronombre "elle".
15 meneos
115 clics

Etimología: el origen de las palabras

Personalmente, siempre me ha llamado la atención el origen de las palabras, de donde viene cada término que usamos para comunicarnos. Este es el post inicial de un blog que promete dedicarse a satisfacer la curiosidad de quienes, como yo, a veces piensan "¿y por qué ésto se dice así?"
197 meneos
10867 clics
18 palabras únicas del andaluz que vienen del inglés

18 palabras únicas del andaluz que vienen del inglés

La presencia de americanos en la base naval de Rota a partir de los Pactos de Madrid en 1953 (que permitía instalar cuatro bases norteamericanas en territorio español, una de ellas en este municipio gaditano), la huella británica en las minas de Huelva o la dilatada convivencia de españoles y británicos en Gibraltar han dado como resultado decenas neologismos, palabras formadas a partir de otras de origen anglosajón, que se siguen utilizando a diario y que enriquecen, todavía más, las hablas andaluzas.
1 meneos
25 clics

Edición especial, Graficos: evolucion pandemia en España y mundo

La curva del coronavirus en España y el mundo Evolución de la tasa de incidencia, casos, fallecidos y hospitalizados en cada comunidad
10 meneos
40 clics

“Las palabras se agotan por el mal uso y no reconoces su aroma”

María Uriarte enseña euskera en la escuela pública vasca y completa su “jornada garbancera” en Etxegiroan, una productora de audioliteratura
3 meneos
66 clics

Todo lo malo que viene de "Pan": el dios griego que pudo dar nombre a la palabra "pandemia"

Fue el pasado 11 de marzo cuando la OMS declaró el brote de coronavirus “pandemia global”: la palabra impactó desde el comienzo. Ahora que hemos empezado a normalizar su uso es un buen momento para analizar de dónde viene y qué decimos -en realidad- cuando decimos pandemia.
2 1 7 K -38 cultura
2 1 7 K -38 cultura
8 meneos
16 clics

"Hay que perder el miedo a las palabras estado de alarma", afirma Barbón

El Presidente pone el objetivo en rebajar los cien casos por 100.000 habitantes, vaticina un empeoramiento a corto plazo y defiende la celebración de la ceremonia de los premios Princesa porque 'la cultura es segura'

menéame