edición general

encontrados: 4530, tiempo total: 0.129 segundos rss2
4 meneos
49 clics

Pasatiempos de Rayuela

¿Quiere aprender español de un modo lúdico? Le presentamos una colección de actividades didácticas interactivas diseñadas para estudiantes y profesores de español. Puede buscar las actividades por tipo de interacción o por contenido didáctico.
154 meneos
970 clics

Hallan un escrito en lengua romance escrito por el filósofo Maimónides

Un investigador de Granada ha hallado en la Biblioteca de la Universidad de Cambridge un glosario de términos relacionados con los colores, alimentos básicos y herbáceos escrito en lengua romance por el filósofo y médico cordobés Maimónides en la segunda mitad del siglo XII.
24 meneos
49 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

«Tenemos que acabar ya con la discriminación lingüística en la que vive la llingua asturiana»

Miles de personas participaron en Oviedo en la manifestación por la 'oficialidá' de la llingua asturiana
2 meneos
27 clics

Victor Klemperer: la forma es la persona

Lo que cuenta en LTI. La lengua del Tercer Reich: Apuntes de un filólogo, un libro, destilado de sus diarios y notas, que se publicó por primera vez en 1947 en alemán. La Editorial Minúscula lo tradujo al español en 2001 y desde entonces no ha dejado de reimprimirse. Sigue Klemperer: «Y muy pronto esta exhortación a ponerme por encima de la situación y a conservar la libertad interna se plasmó en una sigla secreta cada vez más eficaz: ¡LTI, LTI!». LTI son las siglas de Lingua Tertii Imperii, lengua del Tercer Reich en latín. El mundo se desmoro
37 meneos
432 clics
¿Por qué algunas personas pierden el acento y otras no? Una experta en lingüística lo explica

¿Por qué algunas personas pierden el acento y otras no? Una experta en lingüística lo explica

Diversos estudios han mostrado que el acento de una persona se aproximará al del grupo de hablantes con el que se identifica en alguna etapa de su vida.
227 meneos
957 clics
El español, un idioma falto de prestigio en EE. UU.: entre el 'espanglish' y una "lengua de sirvientas"

El español, un idioma falto de prestigio en EE. UU.: entre el 'espanglish' y una "lengua de sirvientas"

El español de Estados Unidos sufre un problema fundamental de falta de prestigio, según se puso este viernes de manifiesto en la primera mesa redonda del congreso 'Lengua e Identidad' que realiza por segundo año el Instituto Cervantes de Nueva York. Esta fue la principal idea repetida con matices diferentes por los ponentes del foro 'Lenguas de contacto y bilingüismo', que expresaron que el español y el "espanglish" está vivo pero reservado a su uso en ambientes informales.
11 meneos
488 clics

Un español explica cómo son los exámenes de matemáticas en un instituto de EE.UU.: "No tengo que hacer mucho"

La metodología para preparar el examen es bien simple, como explica el protagonista: "El examen que tenemos es exactamente igual a los apuntes que ella nos ha mandado. Simplemente con diferentes ejemplos. Tampoco hay que buscarse mucho la vida".
51 meneos
93 clics
Del miedo a hablar en tu lengua a recuperarla: el náhuat

Del miedo a hablar en tu lengua a recuperarla: el náhuat

Una anciana y un joven profesor han dedicado estos últimos años a enseñar la última lengua indígena viva de El Salvador. Este idioma casi desaparece por la campaña de exterminio que ordenó el dictador Maximiliano Hernández en 1932, cuando el gobierno masacró hasta treinta mil indígenas. Desde entonces la gente tuvo miedo de hablar náhuat. Preferían no hacerlo, por miedo, por protección. Hoy la señora Sixta y el maestro Héctor representan la mejor esperanza de esta lengua.
7 meneos
120 clics

¿Se fue de la lengua Canga con Arcelor? La investigación de la Comisión Europea

Fue una contraprogramación planificada con un nivel de detalle que no se recuerda en el ambiente político asturiano. En la misma jornada en la que la ministra de Industria Reyes Maroto visitaba Gijón para hablar de los planes de descarbonización de ArcelorMittal, el candidato del PP, Diego Canga, que ha sido alto funcionario de la UE, le pisaba la comparecencia anunciando que esa jornada de febrero la Comisión Europea iba a dar luz verde a esa iniciativa y además precisaba el importe: 460 M. de euros. Lo hizo con muchas horas de antelación...
9 meneos
138 clics

El Dalai Lame

Otro que se rige por la justicia divina, un viejo carcamal pidiéndole a un niño que le chupe la lengua en directo, ya ni se esconden.
13 meneos
119 clics

El Dalái Lama se disculpa por pedirle a un niño que le chupara la lengua

Tras la difusión de un vídeo que ha causado indignación al mostrar al Dalái Lama pidiéndole a un niño que le chupara la lengua, la oficina del líder espiritual tibetano de 87 años pidió disculpas y mencionó que el líder deseaba disculparse personalmente con el niño y su familia, “por el daño que sus palabras pudieron haber causado”. «Su Santidad a veces bromea con personas que conoce en una forma inocente y juguetona, incluso en público y ante cámaras. Está arrepentido del incidente», se lee en el comunicado.
130 meneos
3350 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Dalai Lama a un niño: "chúpame la lengua"  

El Dalai Lama besa en la boca a un niño indio en un evento budista e incluso intenta tocar su lengua. Tras el beso, saca su lengua y le dice al niño "chúpame la lengua". ¿por qué haría eso?
4 meneos
12 clics

La comunidad gitana reclama en el Parlament que la romaní sea lengua propia de Catalunya

Representantes de la comunidad gitana han reclamado en el acto celebrado este jueves en el Parlament con motivo del Día Internacional del Pueblo Gitano
3 1 7 K -29 actualidad
3 1 7 K -29 actualidad
7 meneos
90 clics

¿Por qué en la Franja de Aragón se habla el catalán?

El catalán se dispersó por la Franja como 'lengua cristiana' porque Lleida, foco de irradiación, era catalana.
1 meneos
4 clics

La Semana Santa y la lengua española: "Más falso que Judas" o "ir de Herodes a Pilatos"

Los personajes y acontecimientos del cristianismo son protagonistas de multitud de refranes, festividades y topónimos. La temprana evangelización de los habitantes de Hispania, cuyo comienzo se remonta a la época apostólica (siglo I de nuestra era) –pensemos en Santiago el Zebedeo y, posiblemente, también en san Pablo–, tuvo repercusiones de gran calado en las diferentes manifestaciones de la actividad lingüística.
1 0 0 K 16 cultura
1 0 0 K 16 cultura
12 meneos
55 clics

La Semana Santa y la lengua española: "Más falso que Judas" o "ir de Herodes a Pilatos"

Todo lo que forma parte de la vida, las creencias y los afanes de las sociedades humanas acaba por dejar huella en sus lenguas y afecta a los modos de expresión de sus hablantes. "La lengua es el archivo de la historia", escribió el filósofo y poeta estadounidense Ralph Waldo Emerson con mucha razón. En España, la antroponimia y el refranero castellano dejan buena prueba de ello.
219 meneos
1318 clics
La Generalitat multa con 20.000 euros el reconocimiento facial para los exámenes de la UOC

La Generalitat multa con 20.000 euros el reconocimiento facial para los exámenes de la UOC

Más de 31.000 universitarios usaron este sistema durante los exámenes del primer semestre del pasado curso en 2022 pero la Autoridad Catalana de Protección de Datos (APDCat) de la Generalitat ha sancionado con 20.000 euros a la Universitat Oberta de Catalunya (UOC) por usar un sistema de reconocimiento facial en los exámenes finales.
4 meneos
89 clics

Cuando la Academia de la Lengua convirtió el dígrafo “ph” en “f” y ejemplos de las palabras que evolucionaron

La letra "f" en español no siempre ha sido la única forma de representar el sonido fricativo labiodental y sordo. Hasta el siglo XIX, también se utilizó el dígrafo "ph" para representar el mismo sonido.
27 meneos
93 clics

"Graecum est, non legitur"

Durante la Edad Media, cuando los escribas encontraban citas griegas en los textos que copiaban, solían escribir graecum est, non legitur ("es griego, no se lee") en el margen de la página, porque ignoraban el griego y sus letras. Con esta expresión escribas y estudiantes manifestaban que el griego les resultaba ininteligible. La frase latina pasó también al inglés ("it's greek to me"), y al español ("es griego para mí").
7 meneos
60 clics

¿Debería el idioma español buscar otro nombre?

¿Debería el español, un idioma que se habla en 20 países, buscar otro nombre? El escritor argentino Martín Caparros ha pedido este martes en el IX Congreso Internacional de la Lengua abrir este debate y ha propuesto "ñamericano" como nuevo nombre de esta lengua. Por su parte, el escritor mexicano Juan Villoro también ha considerado necesario este debate, porque, en su opinión, llamar español a un idioma en el que la quinta parte de sus hablantes son mexicanos es "un arcaísmo". Para él, el idioma, "en rigor", debería llamarse "hispanoamericano"
14 meneos
52 clics

De suso a yuso

A partir del siglo XII se emplearon en español suso y yuso, con el sentido de ‘arriba’ y de ‘abajo’, respectivamente. La General estoria de Alfonso X cuenta que «En el Nilo á una bestia que llaman cocadriz [cocodrilo]» que «cuando come muerde, e non mueve el carriello de yuso si non el de suso solo». Tanto suso como yuso se utilizaron profusamente, pero a partir del siglo XVII declinó su uso, hasta el punto de que hoy no aparecen más que en algunos topónimos.
11 meneos
45 clics

Meme, precuela, amigovio y posverdad: algunas de las recientes incorporaciones al Diccionario de la Lengua Española

A la esfera del entretenimiento se adscriben unidades léxicas como bugui-bugui, cameo, ciberpunk, fanzine, manga, precuela, rap y derivados, resort, sesión golfa, sudoku, zapear… no siempre netamente separables de voces relativas a la estética, la moda, indumentaria, formas de vida, etc. como autofoto y selfi, bótox, camp, okupa y derivados, parka, punki y vedetismo.
4 meneos
22 clics

Lenguas formosanas - Historia reciente y clasificación

Los idiomas formosanos son los idiomas de los pueblos indígenas de Taiwán, todos los cuales son austronesios. Todos los idiomas de Formosa están siendo reemplazados lentamente por el mandarín taiwanés, culturalmente dominante . En las últimas décadas, el gobierno taiwanés inició un programa de revaloración de los aborígenes que incluyó la reintroducción del primer idioma formosano en las escuelas taiwanesas. Sin embargo, los resultados de esta iniciativa han sido decepcionantes.
33 meneos
33 clics

Unidas Podemos quiere que las Escuelas Oficiales de Idiomas enseñen catalán, vasco y gallego

El Grupo Parlamentario Confederal Unidas Podemos ha registrado en el Congreso de los Diputados una proposición no de ley, que se debatirá y votará este miércoles en la Comisión de Educación y FP, por la que insta al Gobierno a promover, previo acuerdo con las administraciones educativas, el acceso al aprendizaje de las lenguas oficiales a través de la oferta garantizada en las Escuelas Oficiales de Idiomas
10 meneos
975 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Una estudiante española sorprende al enseñar cómo son los exámenes en Estados Unidos

Es cuanto menos curioso. Estudiar en otro país es una aventura que están viviendo ahora miles de españoles que, gracias a las redes sociales, comparten cómo es su día a día en países que no tienen nada que ver con este.

menéame