edición general

encontrados: 6175, tiempo total: 0.195 segundos rss2
5 meneos
20 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

«Aporofobia», palabra del año 2017 para la Fundéu

Aporofobia, el neologismo que da nombre al miedo, rechazo o aversión a los pobres, ha sido elegida palabra del año 2017 por la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia Efe y BBVA.
29 meneos
57 clics

Los hispanos en EEUU pierden el español

Una investigación del Centro Pew reveló que ha disminuido el uso del español entre los hispanos de EEUU. Aunque unos 40 millones lo hablan –siendo el segundo idioma más importante en EEUU–, “entre aquellos que se identifican como hispanos, el número que lo habla está disminuyendo". Entre los inmigrantes, 61% usa el español como lengua dominante, es decir lo hablan y lo leen mejor que el inglés. Pero de los hispanos de segunda generación, solo 6% lo habla y lo lee mejor que el inglés. La tercera generación prácticamente no lo habla.
42 meneos
571 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

San Millán de la Cogolla, el pequeño pueblo donde monjes medievales escribieron los textos más antiguos en español

En este valle de La Rioja, en el norte de España se escribieron hace más de mil años las primeras frases que se conservan en castellano... En una versión antigua, casi irreconocible, de la lengua de la que deriva el español moderno.
64 meneos
1552 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El murciano ¿un castellano mal hablado o un mozárabe decente?

Asisto con creciente preocupación a la estereo-tipificación del murciano como ese personaje zanguango donde los haya, mal hablado y digno de toda mofa. Abundan cada vez más en prensa, radio y televisión y, cómo no, en la propia red, los skechts que consolidan este cliché, y se regodean especialmente en su peculiar forma de hablar cuya roma sonoridad delata inequívocamente una basteza difícil ya de encontrar.
140 meneos
3768 clics

Por qué el pavo real se llama pavo real

Hay quien piensa que el adjetivo 'real' que se le aplica viene de rey por lo majestuoso de su plumaje. Nada más lejos de la realidad. El pavo real recibe este nombre porque es el verdadero, el fetén. Se le empezó a llamar así para diferenciarlo de un advenedizo al que en su día consideraron 'de pega'.
77 63 2 K 343 ocio
77 63 2 K 343 ocio
12 meneos
250 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

¿Español o castellano? Esa es la cuestión

En España, en territorios bilingües, la preferencia es ‘castellano‘ para diferenciarla del gallego, el euskera o el catalán. Y en Hispanoamérica, hay de todo. En el sur, la preferencia, excepto en Colombia y El Salvador, es ‘castellano‘. Para estos hablantes, el español es lo que hablan en España, y ellos no son españoles. Pero si vamos al norte, en México, o a Centroamérica y Caribe, se inclinan más por ‘español‘ porque su modo de hablar es distinto del castellano.
9 meneos
929 clics

Las palabras del castellano más difíciles de pronunciar para un extranjero

¿Quién ha dicho que el español es un idioma sencillo? Cualquier idioma tiene diferentes palabras, letras o terminaciones de palabras que pueden convertirse en una pesadilla para un estudiante extranjero. Estas son las letras o los sonidos del castellano más complicados de pronunciar para los extranjeros...
7 2 11 K -87 cultura
7 2 11 K -87 cultura
5 meneos
57 clics

La UNED en Cataluña no sabe hablar castellano: 13 faltas en 1 página

Irina Bokova, directora General de la UNESCO, lo tiene tan claro como los dolços: "El uso de las lenguas maternas en el marco de un enfoque plurilingüe es un componente esencial de la educación de calidad"
4 1 17 K -126 actualidad
4 1 17 K -126 actualidad
75 meneos
814 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Antes hablar por señas que en castellano. Vea el protocolo lingüístico en los hospitales de la Generalitat

La Generalitat dictó un Protocolo de usos lingüísticos para el sector sanitario público en Cataluña y un Protocolo de usos lingüísticos para la Generalitat y el sector público, donde se mandan cosas tan alucinantes como estas...
201 meneos
5329 clics
"Ya te estás largando", "Pero que muy rica"... Construcciones que no esperarías encontrar en la «Gramática»

"Ya te estás largando", "Pero que muy rica"... Construcciones que no esperarías encontrar en la «Gramática»

En la «Gramática» de la RAE no solo se recogen construcciones aburridas. Puedes encontrar cosas como «Ya te estás largando» o «en su puta vida».
81 120 3 K 504 ocio
81 120 3 K 504 ocio
8 meneos
103 clics

Críticas a Pablo Motos por menospreciar el acento andaluz: "Habla en perfecto castellano para que te entienda"

El presentador de 'El Hormiguero' obligó al humorista a pronunciar todas las 's'. Pablo Motos se colocó este miércoles en el epicentro de la polémica al reírse del acento andaluz de Manolo Sarriá: "Habla en perfecto castellano para que te entienda el concursante", le llegó a decir al colaborador de El Hormiguero mientras le explicaba la prueba de su sección a un miembro del público.
6 2 15 K -145 actualidad
6 2 15 K -145 actualidad
6 meneos
27 clics

Mempo Giardinelli: Cuestiones con la Lengua

[...] en estas mismas páginas escribí más de una vez sobre el imperialismo cultural de la llamada Marca España. Muchos intelectuales latinoamericanos venimos advirtiendo que lo que siempre se llamó “la lengua de Cervantes” es también la lengua de Sor Juana y de Sarmiento, y de Borges, Cortázar, Neruda, Rulfo, García Márquez y miles de creadores. Por eso subrayamos que nuestra literatura, que representa a unos 500 millones de personas, se escribe no en lengua “española” sino –como insisto desde hace años- en “castellano americano".
7 meneos
183 clics

"El castellano es la lengua propia de Cataluña"

"Rajoy es un tipo antipático, a Rivera no te lo acabas de creer e Iglesias es Robespierre" / "Las nuevas generaciones follan menos. ¡No como en mis tiempos, ni en los 80!" / "Con Franco era más cómodo porque había un solo foco de corrupción y no 17"
6 1 10 K -36 actualidad
6 1 10 K -36 actualidad
14 meneos
358 clics

¿De dónde viene la costumbre de responder «mande»?

En México es común que las personas respondan «mande» cuando se les llama por su nombre. Te explicamos de dónde viene esa costumbre.
62 meneos
5821 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Los insultos compuestos más ingeniosos del castellano

Selección divertida de los mejores insultos compuestos del castellano, desde el meapilas hasta el abrazafarolas, pasando por el pichafría o el pelagatos.
49 13 28 K -38 ocio
49 13 28 K -38 ocio
7 meneos
24 clics

RAE: La elección de académicos judeoespañoles tiene un significado histórico

Con esta elección la RAE «pretende darle todo el realce a un hecho lingüístico fundamental como es la existencia del judeoespañol, la lengua que representa las esencias del castellano antiguo», ha afirmado hoy, en declaraciones a Efe, el director de la Academia, Darío Villanueva. Y una lengua, añadía, que ha experimentado «muchas influencias» de otros idiomas «en función de los lugares donde se radicaban las comunidades sefardíes».
17 meneos
420 clics

¿Por qué Merkel y Obama no hablan castellano? El peso económico de cada idioma

Como en los crímenes o en los últimos días del mes, la respuesta la encontramos antes si seguimos el dinero. En términos económicos, Obama y Merkel están bien como están. Si acaso, deberían estudiar chino y japonés. ¿Por qué? Hemos preparado un ranking del peso de los principales idiomas en la economía global. Y el castellano no está dónde te imaginas.
144 meneos
5770 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Orígenes de la lengua castellana. El nacimiento de una lengua

Tras varias generaciones, los viejos hábitos lingüísticos ceden en una localización determinada a unos nuevos, los cuales se generalizan y difunden convirtiéndose en una norma más general y homogénea. Estos rasgos diferenciadores se estabilizan y se plasman en el lenguaje escrito, convirtiendo un dialecto en una nueva lengua.
1 meneos
19 clics

"En Castilla no se habla mejor castellano"

Qué frecuente es encontrar andaluces, murcianos o extremeños que dicen que en Madrid se habla fino, como si sus diferentes acentos no fueran finos. Y qué habitual es escuchar a castellanos decir que ellos hablan ‘sin acento’, como si el acento castellano no existiera. También es habitual que locutores y presentadores con acento extremeño, andaluz o murciano, traten de ocultarlo y convertirlo en un acento neutro. Craso error, porque ningún acento es neutro. No existe la ausencia de acento. Por nacer en Castilla no se habla mejor castellano.
1 0 2 K -12 cultura
1 0 2 K -12 cultura
15 meneos
460 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Profesora de latín asegura en un libro que el castellano no procede del latín

Aunque Carmen no es la única lingüista que defiende que nuestra lengua no viene del latín, pero al parecer, hay una sordera sistemática del mundo académico ante esta "aparentemente rara" teoría. No es de extrañar, reconocer algo así pondría en evidencia todo nuestra sistema lingüístico y la centenaria creencia en un postulado inicial (que el latín es la lengua madre) que nunca ha llegado a revisarse de manera objetiva
25 meneos
51 clics

Internet: el 55,8% del contenido está en inglés. El inglés como primera lengua es el 5,5% de la población mundial [EN]

La supremacía del inglés en internet está completamente divorciado de su presencia en la población humana. “Algo más de la mitad (55.8%) del contenido de la web se estima que está en inglés a pesar de que menos del 5% de la población mundial lo tienen como primera lengua. Se estima que el 21% tiene cierto nivel de entendimiento. Por el contrario, algunas de las lenguas más ampliamente habladas como el árabe o el hindi, representan una proporción relativamente pequeña del contenido en la web (0.8% y menos del 0.1% respectivamente) ”
32 meneos
458 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Palabras andaluzas  

Vídeo en clave de humor sobre algunos de los giros y palabras características del habla andaluza, y su diferenciación con los vulgarismos.
11 meneos
238 clics

Las dificultades para aprender y hablar español

El español es un idioma bello pero, para personas que no son hispanoparlantes, el español puede ser muy difícil de aprender, a diferencia de por ejemplo el idioma inglés, cada palabra tiene un significado específico, además de que existen regionalismos, es decir que lo que la misma palabra, en otro país puede tener otro significado, que hasta podría dejarte en una situación embarazosa.
4 meneos
29 clics

'Gobierno' y 'garaje', las palabras que hacen dudar a todo español

Las palabras 'garaje' y 'gobierno' se escriben con 'g' y 'v', respectivamente, en inglés, francés, alemán, portugués e italiano. El español es la única de las lenguas principales europeas que las escribe con 'j' y 'b', debido a evoluciones distintas del lenguaje. A raíz de eso, todo el mundo ha dudado alguna vez sobre cómo escribirlas, especialmente aquéllos que estudian otras lenguas.
3 1 7 K -60 cultura
3 1 7 K -60 cultura
467 meneos
22355 clics
Ranking de errores comunes en castellano

Ranking de errores comunes en castellano

Que el castellano es uno de los idiomas más complicados de dominar del mundo no es algo que nadie ponga en duda.
9 meneos
64 clics
Relatos ortográficos: ¿Por qué usas ‘cuanto menos’ cuando quieres decir ‘cuando menos’?

Relatos ortográficos: ¿Por qué usas ‘cuanto menos’ cuando quieres decir ‘cuando menos’?

Ya ves la que puede liar una letra mal puesta: si te equivocas al colocarla, la palabra cambia y el sentido de la frase puede verse afectado también. Es lo que ocurre cuando en lugar de cuando menos ponemos cuanto menos, un error muy común entre los hablantes, a quienes el lado tenebroso de la fuerza les lleva a decir cosas como «Esta historia de amor es, cuanto menos, curiosa» o «El proyecto es, cuanto menos, ilusionante». Lo correcto habría sido utilizar cuando menos, ya que equivale a por lo menos, como mínimo.
2 meneos
6 clics

Redescubriendo el encanto del castellano frente a «backstage»

En una época donde los anglicismos como «backstage» se han convertido en parte de nuestro vocabulario cotidiano, especialmente en el mundo del espectáculo y los medios de comunicación, existe una tendencia a olvidar las hermosas alternativas que ofrece el idioma español. Una de estas palabras es «entre bastidores», un término que no solo captura la esencia de lo que significa «backstage», sino que también lleva consigo la riqueza y el encanto del español.
1 1 2 K 0 cultura
1 1 2 K 0 cultura
53 meneos
58 clics
El Gobierno PP-Vox eliminará el reconocimiento del aragonés y el catalán como lenguas propias de Aragón

El Gobierno PP-Vox eliminará el reconocimiento del aragonés y el catalán como lenguas propias de Aragón

El Gobierno autonómico PP-Vox quiere eliminar el reconocimiento expreso del catalán y el aragonés normalizado recogido en la ley de patrimonio cultural. En su lugar, la normativa hará referencia a las distintas variedades lingüísticas aragonesas, habladas fundamentalmente en el Pirineo, el Prepirineo y el Aragón oriental.
3 meneos
6 clics
El eslovaco ya valdrá más que el valenciano: la última medida del PP-Vox contra el catalán (CAT)

El eslovaco ya valdrá más que el valenciano: la última medida del PP-Vox contra el catalán (CAT)

El Consell aprobará que el conocimiento del valenciano puntúe menos que el dominio de idiomas extranjeros para trabajar en la sanidad
2 1 0 K 45 politica
2 1 0 K 45 politica
15 meneos
151 clics

El estado de las 7.168 lenguas vivas del mundo [ENG]  

De las 7.168 lenguas vivas actuales, el 43% está en riesgo de estar en peligro. De hecho, una lengua muere cada 40 días. La gran mayoría de las lenguas en peligro de extinción se dan en comunidades indígenas, que corren el riesgo de perder la cultura y conocimientos que contienen. Al ritmo actual, el 90% de las lenguas del mundo podrían desaparecer en 100 años. Hoy en día, más de 88 millones de personas hablan lenguas en peligro de extinción. En el otro extremo del espectro, hay 490 lenguas institucionales con 6.100 millones de hablantes.
15 meneos
15 clics
Urtasun incluirá la lengua asturiana en la programación del Ministerio de Cultura

Urtasun incluirá la lengua asturiana en la programación del Ministerio de Cultura

Apesar de que el asturiano no está reconocido como lengua oficial tiene una protección específica recogida en el Estatuto de Autonomía y en el ámbito nacional, en una legislatura en la que el Congreso de los Diputados se ha abierto al uso de los diversos idiomas de España en el debate parlamentario, también se incluido la posibilidad de la utilización del asturiano.
18 meneos
493 clics
VÍDEO: Un conductor borracho estrella su Ferrari contra un árbol en el Paseo de la Castellana (Madrid)

VÍDEO: Un conductor borracho estrella su Ferrari contra un árbol en el Paseo de la Castellana (Madrid)

El conductor perdió el control y chocó contra un árbol que terminó derribado en el suelo, provocando el cierre de varios carriles.
7 meneos
30 clics
"Rey de los godos", la nueva novela de Santiago Castellanos que nos lleva al Toledo del siglo VI

"Rey de los godos", la nueva novela de Santiago Castellanos que nos lleva al Toledo del siglo VI

En ella, este doctor en historia antigua y profesor en la universidad de León nos hace vivir la turbulenta historia del reino de los godos de Hispania en la segunda mitad del siglo VI a través de los ojos de Sergio, un personaje ficticio que va a interactuar con un gran número de personajes reales del pasado.
2 meneos
39 clics

Itziar Ituño agradece el apoyo tras las críticas por ir a la manifestación de los presos de ETA... pero solo en euskera e inglés

La actriz, que nunca ha mostrado ningún problema con el español hasta ahora, lo ha omitido en una 'story' sobre el asunto que la ha puesto en la picota mediática
1 1 11 K -73 actualidad
1 1 11 K -73 actualidad
7 meneos
20 clics

La Consejería de Educación quiere fomentar el aprendizaje de segundas y terceras lenguas extranjeras

La secretaria general de Educación y Formación Profesional, María del Pilar Pérez, ha destacado, en un acto celebrado por Baby Erasmus, que ha tenido lugar en la biblioteca pública ‘Bartolomé J. Gallardo’, de Badajoz, la apuesta de la Junta de Extremadura por las enseñanzas de otros idiomas y ha puesto como ejemplo los programas en marcha, a los que se sumarán este año otros como las ayudas a las familias de alumnos de ESO para actividades extraescolares de inglés
241 meneos
4520 clics
Guinea Ecuatorial: cómo se habla en el único país de África donde el español es lengua oficial

Guinea Ecuatorial: cómo se habla en el único país de África donde el español es lengua oficial

El español ecuatoguineano se implantó más tarde que en América Latina, toma su influencia de lenguas nativas y estuvo prohibido durante un tiempo. Te contamos su historia y cómo suena.
702 meneos
2739 clics

Niños andaluces cantando en euskera, galego y catalán  

El carnaval de Cádiz como puente entendimiento entre las lenguas y los pueblos de nuestro país. Cortesía de esta comparsa infanti
5 meneos
4 clics

El Congreso amplía el uso de las lenguas cooficiales a tres comisiones simultáneas

La Cámara Baja avanza en su compromiso de utilizar el catalán, el gallego y el euskera en todas las sesiones e introduce progresivamente nuevos medios para su implantación
25 meneos
126 clics
Los jóvenes islandeses están dejando de hablar islandés. Sabemos quién es el culpable: internet

Los jóvenes islandeses están dejando de hablar islandés. Sabemos quién es el culpable: internet

El fenómeno se conoce como minorización, y hasta ahora se daba en entornos donde una lengua pequeña competía con otra más dominante (el bretón vs. el francés, el aragonés vs. el español, el sardo vs. el italiano). Según META, un consorcio de asociaciones dedicadas a la investigación y preservación del multilingüismo digital en Europa, alrededor de 21 idiomas afrontan similares problemas al islandés. Si la conversación global está en la red, ¿qué pasa cuando tu idioma ha quedado marginado?
13 meneos
61 clics
Fernando Aramburu: "No admito que la lengua me proporcione identidad"

Fernando Aramburu: "No admito que la lengua me proporcione identidad"

Confiesa Fernando Aramburu, con la honestidad del que cree en el valor de las palabras y su significado, que la lengua es el juguete que más le ha durado en esta vida. Los de la niñez los perdió casi todos, salvo una bola del mundo, hoy todavía visible, y un tablero de parchís. Esa actividad gozosa, relacionada con el lenguaje, comenzó a practicarla en el colegio, donde ya pudo comprobar la repercusión positiva del dominio de los vocablos. La lengua le sedujo, le permitió seducir y le ofreció una vía para escapar de su realidad social, humilde.
9 meneos
15 clics

El PP no se posiciona sobre la ILP tramitada por Les Corts para prohibir el término País Valencià

El PP de la Comunidad Valenciana ha preferido no posicionarse respecto a la Iniciativa Legislativa Popular (ILP) presentada en el parlamento valenciano por un grupo de personas liderados por el regionalista ultra Juan García Sentandreu, que pide, entre otras cuestiones, penalizar a aquellas entidades, asociaciones o partidos que usen el término "País Valencià" o defiendan la unidad de la lengua. Los populares dicen desconocer el contenido de la misma pese a que ya ha pasado por la Mesa del Parlamento autonómico.
3 meneos
55 clics

Los 3 mejores correctores de textos en castellano  

Vídeo en el que se analizan los que considera tres mejores correctores de ortografía y gramática gratuitos online en castellano: Lorca Editor, LanguageTool, que cuenta además con una extensión para el navegador, y abccorrector, que puedes instalar en Word, en tu navegador, e incluso en Android.
16 meneos
241 clics
Expertos ponen en duda que la inscripción de la Mano de Irulegi sea vascónica: "Es pronto para determinar el idioma en el que está escrita"

Expertos ponen en duda que la inscripción de la Mano de Irulegi sea vascónica: "Es pronto para determinar el idioma en el que está escrita"

Es una de las conclusiones extraídas de una compilación de artículos publicada en la revista científica Fontes Linguae Vasconum, codirigida por Joaquín Gorrochategui, uno de los primeros expertos en analizar la mano
12 meneos
31 clics

La alcaldesa de Eguesibar afirma que programar actividades en euskara es discriminatorio

Xuriñe Peñas (UPN), alcaldesa de una localidad navarra, ha defendido que el castellano ocupe el 70% de la programación de las fiestas navideñas, frente al 30% en euskara, argumentando que las actividades en euskara son discriminatorias, pues los castellanoparlantes «no pueden ir porque no las entienden», mientras que los vascoparlantes sí entienden las actividades en castellano. EH Bildu llevó al pleno una moción pidiendo explicaciones al respecto.
5 meneos
85 clics
¿Cómo decía Bécquer «cómeme la boca»?

¿Cómo decía Bécquer «cómeme la boca»?

A David Araújo le gustan las palabras. Sobre todo, las que componen versos y bellos pasajes literarios. Quizá esa es una de las razones que le han llevado a este vigués a estudiar Lengua y Literatura españolas en la UNED, después de haber sido jugador de fútbol, haber estudiado Derecho económico, vivir unos años en Manila y en Pekín, y ser funcionario.
9 meneos
28 clics

Plataforma per la Llengua acosa a un médico por no hablar en catalán

Nuevo caso de señalamiento por hablar en castellano en Cataluña: Plataforma per la Llengua, la entidad autoproclamada como la "ONG del catalán", ha difundido a través de las redes sociales un audio en el que se escucha a un médico del ambulatorio Larrand de Barcelona atendiendo a una paciente en castellano.
7 2 16 K -68 actualidad
7 2 16 K -68 actualidad
196 meneos
1647 clics
Sobre el euskera [EN]

Sobre el euskera [EN]  

El euskera es probablemente la lengua más misteriosa de Europa. Se trata de una pequeña lengua enclavada en los Pirineos, en la frontera entre España y Francia. De hecho, es diferente de cualquier otra lengua del planeta. Y su gramática es casi tan compleja como su historia. Pero, sin duda, es una de las lenguas más divertidas y singulares que se pueden explorar.
15 meneos
290 clics

Ni rara, ni fósil, ni milenaria

¿Cuál es el origen del euskera? ¿De dónde viene? Estas son preguntas a las que, más de una vez, los lingüistas y filólogos vascos nos hemos tenido que enfrentar a lo largo de nuestra carrera investigadora, en ámbitos más o menos formales. (...) Luis Michelena, padre de la filología vasca, decía que el mayor misterio del euskera no era su origen, sino su pervivencia. Y, efectivamente, ignoramos la razón por la cual el euskera no desapareció, por ejemplo, junto con el ibérico, el celtíbero o el etrusco.
33 meneos
92 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El nuevo término "Israeled" se agrega al diccionario urbano  

¿Sabía que el nuevo término "israelizado" se agregó a Urban Dictionary, un diccionario online de colaboración colectiva? En consecuencia, el término se define como cuando alguien reclama como propio algo que pertenece a otra persona.
11 meneos
590 clics
Háblame como en Tinder: lenguaje para enamorar en la era digital

Háblame como en Tinder: lenguaje para enamorar en la era digital

En marzo de este año, y en lo que era una clara estrategia publicitaria, Tinder publicó un diccionario para no perderte ligando. Lo anunciaba como un modo de que los mileniales se aclarasen con el modo de hablar de los Z, una elegante forma de llamarlos viejunos, o de actualizarlos. Según los datos internos de la compañía, al 62% de sus usuarios de entre 18 y 25 años les daba la sensación de que hablaban en un idioma distinto al de los usuarios más mayores.

menéame