edición general

encontrados: 4452, tiempo total: 0.052 segundos rss2
15 meneos
16 clics

Personas sordas proponen que las lenguas de signos españolas sean reconocidas como Bien Inmaterial de Interés Cultural

Así lo puesto de manifiesto Díaz en la Comisión para las Políticas Integrales de la Discapacidad, donde ha explicado la situación de la lengua de signos española y la catalana, y ha denunciado distintas situaciones de vulneración de los derechos de estas personas. En su intervención, Díaz ha hecho hincapié en que en España existe una importante comunidad lingüística de usuarios de la lengua de signos española y la lengua de signos catalana. "Poco importa si somos una o un millón (de personas). Tenemos derechos y como tal, deben ser protegidos",
7 meneos
25 clics

Llengua de Signes Catalana (Lengua de signos catalana)

La lengua de signos catalana (LSC) es la lengua propia de la comunidad de signantes de Cataluña. Desde 2004 el IEC ha apoyado y promovido toda una serie de iniciativas de investigación y difusión de esta realidad lingüística y cultural y ha intervenido activamente en su proceso de reconocimiento legislativo tanto en el ámbito catalán como en el estatal. Con la Ley de lengua de signos catalana aprobada por el Parlamento de Cataluña el 26 de mayo de 2010, el Institut se convirtió en la autoridad normativa de esta lengua, que promueve la…
3 meneos
17 clics

Lenguaje de signos: conocer a ese gran desconocido

Queremos seguir reivindicando al lenguaje de signos como parte fundamental de nuestras vidas, como herramienta fundamental para comunicarnos con las personas sordas de nuestro entorno. Por desgracia, la lengua de signos sigue siendo una gran desconocida, por eso, para facilitaros su descubrimiento, os explicaremos en este artículo en qué consiste.
2 1 14 K -129 cultura
2 1 14 K -129 cultura
3 meneos
7 clics

La Biblioteca Nacional habla lengua de signos

La exposición repasa los fondos más importantes con respecto a la lengua de signos, con motivo del 10º aniversario de su reconocimiento a nivel nacional y del Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas el 14 de junio.
7 meneos
59 clics

Un traductor de lengua de signos, Lesi cada gesto en este lenguaje es traducido y reproducido con un sonido

Leap Motion es un sensor que traza una imagen virtual de las manos desde la muñeca, reconoce todos los movimientos y permite controlar el ordenador simplemente con gestos
23 meneos
684 clics

La actuación de Snoop Dog, eclipsada por una intérprete de lengua de signos

El rapero Snoop Dog actuó este 6 de mayo en un festival en Nueva Orleans (Luisiana, EE.UU.). Sin embargo, la atención no la acaparó el conocido músico, sino la intérprete que se encontraba cerca del escenario para transmitir en lengua de signos las canciones de Snoop Dog.
15 meneos
94 clics

Hugo, el Siri de los sordos que traduce cualquier conversación a lengua de signos

Cada vez existen menos barreras para la comunicación. No ya solo gracias a esas videoconferencias que reducen a la nada una distancia miles de kilómetros o las ‘apps’ de mensajería que permiten tener una conversación al instante. Se trata también de las innovaciones que tienen por objetivo hacer más fácil la vida de grupos concretos de usuarios, como la comunidad de personas con discapacidades auditivas.
989 meneos
6367 clics
Un policía mata a un hombre sordo por no hacer caso de sus advertencias

Un policía mata a un hombre sordo por no hacer caso de sus advertencias

Un policía de Carolina del Norte, Estados Unidos, ha matado a tiros a un padre sordo que se acercó a los agentes y al parecer estaba tratando de comunicarse mediante lenguaje de signos.
5 meneos
19 clics

Uruguayos crean primer diccionario para sordos mediante vídeos en lengua de señas

Un grupo de educadores uruguayos crearon el primer diccionario de lengua de señas para sordos, que a través de vídeos expone cada seña y su definición sin utilizar el español como soporte. Este diccionario busca "que los usuarios empiecen a apropiarse de la lengua de señas, a sentir que su lengua es lo suficientemente poderosa como para describirse a sí misma, que empiecen a liberarse del español, una lengua de fuerte colonización sobre la lengua de señas", dijo el lingüista, psicólogo y docente Leonardo Peluso, uno de sus creadores.
4 meneos
80 clics

'La Tribu', denuncia y violencia en lenguaje de signos

La discapacidad en el cine se suele mostrar desde un prisma condescendiente que roza la vulgaridad con sus licencias ficticias. Por eso ha sido necesaria una película muda -y de una violencia demencial, dicho sea de paso- para admitir que los sentimientos anteriores no requieren subtítulos.
6 meneos
22 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

La lengua española de signos se convertirá en una carrera universitaria

La Universidad Juan Carlos I será la primera en ofrecer un grado oficial en Lengua de Signos Española y Comunidad Sorda
3 meneos
12 clics

Un dispositivo pone voz a la lengua de signos

Un nuevo dispositivo impulsado por una startup española pretende traducir la lengua de signos en comunicación verbal.
3 0 8 K -95 actualidad
3 0 8 K -95 actualidad
11 meneos
12 clics

Las personas sordas quieren la lengua de signos en la Constitución

La presidenta de la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE), Concepción Díaz Robledo, anunció hoy que, ante una eventual reforma de la Constitución, van a proponer que se incluya el reconocimiento de la lengua de signos al mismo nivel que las lenguas orales.
23 meneos
131 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Iglesias promete acatar la Constitución para cambiarla, y dice alguna frase en Lengua de Signos (L.S.E.)

El secretario general de Podemos, Pablo Iglesias, ha prometido hoy acatar la Constitución "y trabajar para cambiarla" y ha utilizado para ello además el lenguaje de signos.
5 meneos
123 clics

Sordo, no sordomudo

Es curioso como algunos conceptos se fijan en las personas y son muy pero que muy difíciles de erradicar. Lo pude comprobar hace poco en una reunión entre amigos; hablando sobre la actriz , Marlee Matlin, ganadora de una Oscar por la película : “Hijos de un dios menor”, cuando alguien la califico como actriz SORDOMUDA, ahí se me encendieron todas las alarmas, cómo es posible que todavía se siga utilizando el término sordomudo, para hablar de personas con deficiencia auditiva.
2 meneos
9 clics

Inventa un guante para traducir la lengua de señas [ENG]

En la mayoría de los casos, si un sordo o mudo quiere comunicarse con alguien que no lo es, la única forma de hacerlo es a través del escrito. Para resolver este problema, el diseñador Hadeel Ayoub imaginó el "SignLanguageGlove", un par de guantes inteligente. Estos guantes pueden traducir en tiempo real el movimiento de las manos de una persona lo que le permite comunicarse con otra persona sin entender la lengua de signos.
2 meneos
21 clics

La URJC presenta el mayor diccionario multilingüe en lengua de signos

La Universidad Rey Juan Carlos de Madrid (URJC) presentará este jueves en España el mayor diccionario multilingüe en lengua de signos, Spread The Sign ('Difunde el signo'), elaborado para Internet por un grupo internacional de intérpretes desde el 2005.
10 meneos
12 clics

Los lingüistas buscan establecer una gramática única en la lengua de signos

Los lingüistas reunidos en el congreso FEAST que se celebra en Barcelona buscan establecer una gramática única y de referencia de las lenguas de signos individuales en Europa para facilitar que los ciudadanos sordos participen en la vida pública.
140 meneos
2448 clics
10 Mitos sobre las Elecciones Municipales en Lengua de Signos

10 Mitos sobre las Elecciones Municipales en Lengua de Signos  

Casi cuatro años ofreciendo esta charla en las asambleas del 15M Tenerife han dado enormes frutos. En 10 Mitos sobre las Elecciones Municipales, descubrirás las diez falsas leyendas urbanas que te hacen manipulable en elecciones, y te enseñaré herramientas para investigar a cualquier candidato usando datos oficiales. La presentación tiene formato de cómic, gracias a las viñetas de JR Mora. Todo ello sin criticar ni apoyar a ningún partido, para que puedas usar tu criterio. Conferencia impartida en la Asociación de Personas Sordas de Tenerife.
4 meneos
73 clics

La jerga de Internet en la lengua de signos americana (ENG)  

¿Cómo las nuevas palabras que surgen en Internet entran en la comunidad de la lengua de signos? ¿Hay una manera de expresar "selfie" en el ASL?
13 meneos
110 clics

Ilustraciones sobre lengua para personas sordas  

Desde hace tiempo hay un ilustrador que está despuntando en el sector, se llama Alex Solis y ha creado esta serie de ilustraciones donde mezcla animales que empiezan con la letra que representa la mano en Lengua para Personas Sordas.Un proyecto bonito que queremos compartir con todos vosotros.
1 meneos
9 clics

La fuerza colaborativa de Internet llega a la lengua de signos

La plataforma gratuita wikisigns.org se ofrece a las asociaciones y personas sordas del mundo para que puedan crear sus diccionarios de su lenguas de señas y distribuirlos libremente. wikisigns.org ha sido seleccionado para ser presentado en el Foro de Innovación Social y Ética Global (SIGEF), evento internacional organizado por Horyou, la red social por el bien común, que en su primera edición se celebrará en Ginebra del 22 al 24 de octubre.
1 0 8 K -104 tecnología
1 0 8 K -104 tecnología
9 meneos
133 clics

Canción en lengua de signos: "What the fox say?"  

Canción en lengua de signos sueca.
5 meneos
62 clics

Happy - Lengua de signos española  

Los alumnos del Ciclo Superior de Formación Profesional "Intérprete de Lengua de Signos Española" del IES Abyla, han creado este vídeo que versiona la famosa canción "Happy", esta vez en lengua de signos.
1 meneos
3 clics

En clave de signos

En España, según el Instituto Nacional de Estadística (INE), hay algo más de un millón de personas sordas, lo que supone el 3% de la población total. El colectivo de sordos supone un tercio de los españoles que poseen alguna discapacidad. A pesar de contar con una importante presencia, se trata de un conjunto invisible para la sociedad y las instituciones oficiales.El artículo analiza la situación de las personas sordas en el Estado, su actual invisibilidad y sus principales reinvindicaciones.
1 0 0 K 6
1 0 0 K 6
18 meneos
39 clics
Extremadura fala portugués cada vez más

Extremadura fala portugués cada vez más

25.000 personas estudian la lengua lusa en esta región que hace años dejó de vivir de espaldas a la Raya
11 meneos
107 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

¿Por qué los argentinos hablan así? [5:20]  

El acento argentino es el más particular de todos los acentos. El más diferente, el más… sexy. Sí, claro que sí. Pero porque se parece mucho al italiano, al final, hubo muchos italianos que emigraron a Argentina y por eso el acento se parece tanto. Los italianos son sexys, pues los argentinos también… ¿Cuánta verdad hay en todo esto? ¿El argentino es sexy? Y ¿tiene de verdad influencia del italiano?
13 meneos
252 clics
Sándwich de lechuga y ensaladilla de huevo con anchoas

Sándwich de lechuga y ensaladilla de huevo con anchoas

Una receta sencilla para los más fanáticos del plato atrapado entre dos panes
4 meneos
217 clics

Dingolondango, ultriz, deuteragonista… ¿Puedes adivinar el significado de estas diez palabras raras?

Pon a prueba tu intuición con el lenguaje con estas diez palabras raras del castellano.
3 meneos
35 clics

Estudiantes extremeños crean una App para la Comunicación inclusiva

Estudiantes de la Escuela Virgen de Guadalupe de Badajoz han desarrollado una aplicación revolucionaria destinada a facilitar la comunicación para personas con discapacidad auditiva. La aplicación, que se destaca por su capacidad de traducir el lenguaje de signos a texto sin la necesidad de un intérprete, es el resultado de un proyecto estudiantil que ha alcanzado la final del ‘X Talento Challenge’, un programa nacional promovido por la Fundación ONCE.
8 meneos
54 clics
Contra la ortografía: mientras gana peso en la Selectividad, cada vez hay más voces que la ponen en cuestión

Contra la ortografía: mientras gana peso en la Selectividad, cada vez hay más voces que la ponen en cuestión

"Jubilemos la ortografía, terror del ser humano desde la cuna: enterremos las haches rupestres, firmemos un tratado de límites entre la ge y jota, y pongamos más uso de razón en los acentos escritos, que al fin y al cabo nadie ha de leer lagrima donde diga lágrima ni confundirá revolver con revólver". Es abril del 97, estamos en el primer Congreso Internacional de la Lengua Española y el que dice estas palabras es Gabriel García Márquez.
20 meneos
108 clics
El ‘encontronazo’ entre las lenguas amerindias y el alfabeto latino

El ‘encontronazo’ entre las lenguas amerindias y el alfabeto latino

Cuando los españoles llegaron al territorio de lo que hoy conocemos como México, existía un sistema de escritura principalmente pictográfico, en el que cada “dibujo” significaba una frase o enunciado completo...
10 meneos
24 clics

Cómo el calentamiento global está cambiando un idioma que tiene más de 300 palabras para describir la nieve

Las lenguas sami están estrechamente ligadas al modo de vida de los pueblos indígenas sami en Noruega, Suecia, Finlandia y Rusia.Sus lenguas van desde el sami del norte, que es hablado de forma relativamente amplia, con más de 20.000 hablantes, hasta el extremadamente raro ume sami, hablado por sólo 25 personas, y el casi extinto ter sami en Rusia. Pero esas cifras generales no reflejan cuán importantes son estos idiomas altamente especializados para las actividades tradicionales samis como la pesca y el pastoreo de renos, así como para la obs
14 meneos
89 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Andalucía ha sacado la asignatura de francés de sus aulas. Así que Francia ha llevado la cuestión a su Senado

Francia no quiere perder influencia cultural en Europa. De ahí que hace poco Christophe-André Frassa, un senador galo del partido Les Républicains, elevase una denuncia a la Cámara Alta de su país que a priori parece más apropiada para el Parlamento andaluz. Lo que el político de la formación de Nicolas Sarkozy planteó fue ni más ni menos que una queja sobre la pérdida de terreno del idioma francés en los colegios e institutos del sur de España.
4 meneos
23 clics
El valor del multilingüismo en la comunicación de la ciencia

El valor del multilingüismo en la comunicación de la ciencia

A menudo se reivindica la fuerza que la lengua española debería tener en la ciencia. Se recurre para ello a la impresionante cifra de hispanohablantes, que alcanza casi los 600 millones según el Anuario del Instituto Cervantes. Sin embargo, para que una lengua sea fuerte en la ciencia no basta con que sea hablada por muchos millones de personas: ha de trabajarse a nivel científico, político y cultural, entre muchas instituciones y especialistas y, además, de forma sostenida en el tiempo.
14 meneos
116 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
"Muchas veces decimos lengua y lo que queremos decir es política": una lingüista responde a si el castellano es machista

"Muchas veces decimos lengua y lo que queremos decir es política": una lingüista responde a si el castellano es machista

La polémica sobre el lenguaje inclusivo siempre cobra intensidad a medida que nos acercamos al 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer. Si a esto le sumamos la controvertida decisión que ha adoptado el Ministerio de Defensa argentino de prohibir el lenguaje inclusivo, tenemos el cóctel perfecto para que el debate se ponga sobre la mesa.
13 meneos
23 clics
Peligro de entrada de lengua azul y otras plagas por el puerto del Rosario (Fuerteventura) por el nuevo acuerdo con Marruecos

Peligro de entrada de lengua azul y otras plagas por el puerto del Rosario (Fuerteventura) por el nuevo acuerdo con Marruecos

Un veterinario nos comenta en este vídeo de 15 minutos lo fácil que es que entre una plaga en un país, lo que implica que se prohiba la exportación de carne. Esto es lo que está a punto de pasar por la ausencia de control veterinario en el puerto del Rosario, unido a que se permite entrar, a partir de ahora, a transportistas de Marruecos.
21 meneos
375 clics
Los asombrosos parecidos entre el euskera y el japonés

Los asombrosos parecidos entre el euskera y el japonés

La supuesta especialidad del vascuence, sin aparente conexión con otras lenguas, se ve en este caso removida con tan misteriosas semejanzas
8 meneos
37 clics

Una investigación plantea que las glosas emilianenses sean copias

La última investigación sobre las Glosas Emilianenses, el primer texto en lengua romance que se conoce, plantea que éstas puedan ser, en realidad, una copia de otras anotaciones anteriores, lo que retrasaría la datación del origen del español, establecido habitualmente a finales del siglo X. Así lo han explicado este jueves los investigadores que han trabajado en la edición crítico-filológica de las Glosas Emilianenses y Silenses, dirigidos por el catedrático de Historia del Español Claudio García Turza.
10 meneos
254 clics

Las palabras que se utilizan en Extremadura y que el resto de españoles no entiende

Bajo la presión de quienes abogan por un país con un solo idioma, en Extremadura aún perdura la diversidad lingüística. Un ejemplo reciente de esto es el reconocimiento del «estremeñu» como lengua minoritaria. En la región, sobreviven tres idiomas a lo largo del tiempo como señas de identidad de varias zonas: A Fala, el Portugués Rayano y el Extremeño, junto con el castellano.
35 meneos
86 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
Deniegan la nacionalidad española a una vecina de Santa Margalida que sólo domina el catalán

Deniegan la nacionalidad española a una vecina de Santa Margalida que sólo domina el catalán

Deniegan la nacionalidad española a una vecina de Santa Margalida que es catalanohablante pero que no domina suficientemente el castellano. Según avanzó Diario de Mallorca este lunes, la Audiencia Nacional tumbó el recurso presentado por la mujer de origen africano contra la denegación de la nacionalidad aunque lleva veinte años viviendo en Mallorca. La sentencia, a la que ha tenido acceso el ARA Baleares, señala como motivo de la denegación que la mujer "no ha justificado un grado suficiente de integración en la sociedad española", ya que de l
7 meneos
122 clics

Bronca en la Eurocámara por el duro informe sobre la inmersión lingüística en Cataluña

El debate comenzó con casi una hora de retraso frente a la agenda prevista después de que diputados de PSOE, ERC, Junts o BNG protestaran por haber conocido el contenido del informe
11 meneos
111 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Cómo se habla en Guinea Ecuatorial, el único país de África donde el español es lengua oficial

En Guinea Ecuatorial se hablan 12 lenguas diferentes y el español es uno de sus idiomas oficiales, ¿sabes por qué? VIDEO
25 meneos
241 clics
Una enfermera ridiculiza un paciente valencianohablante en Alcoy (CAT)

Una enfermera ridiculiza un paciente valencianohablante en Alcoy (CAT)

Plataforma per la Llengua dice que el centro se ha disculpado y se ha comprometido a actuar contra estas actitudes
2 meneos
20 clics

Dos idiomas para las licencias de la federación de montaña asturiana: castellano y catalán

Varios usurarios y aficionados muestran su sorpresa por el formulario bilingüe, «por lo menos podía estar en asturiano»
1 1 6 K -41 actualidad
1 1 6 K -41 actualidad
20 meneos
38 clics
Vox reclama al Ayuntamiento de Villaviciosa eliminar su cartelería y documentos en asturiano

Vox reclama al Ayuntamiento de Villaviciosa eliminar su cartelería y documentos en asturiano

Dicho uso está regulado por las Ordenanzas de Uso del Asturiano de Villaviciosa, aprobadas por el pleno, pero según la portavoz de Vox en la Junta General, Carolina López, esto supone «de facto, el reconocimiento de la oficialidad por la puerta de atrás». En ese sentido, ha indicado que su formación «no quiere imposiciones lingüísticas» y ha reclamado a los partidos de izquierdas «que dejen de querer imponernos su pensamiento único y de obligarnos a entender una lengua que han inventado y que atenta contra la cultura y ‘los bables'».
10 meneos
79 clics
¿Se puede resucitar una lengua muerta?

¿Se puede resucitar una lengua muerta?

El milagro ha ocurrido pocas veces, pero ha ocurrido. Uno de los casos más claros es quizá el del hebreo moderno.
280 meneos
5126 clics
Un dato que a veces se olvida: el inglés no es el idioma oficial de Estados Unidos

Un dato que a veces se olvida: el inglés no es el idioma oficial de Estados Unidos

Cada cierto tiempo se vuelve a hacer viral un vídeo donde se muestra a un abogado reprendiendo a los miembros del personal de un restaurante por hablar español con los clientes, en vez de inglés. Lo curioso de esta anécdota es que, si bien una gran mayoría de ciudadanos estadounidenses tienen al menos una variante de la lengua de Shakespeare como idioma principal (y único), ni la Constitución ni las leyes federales del país respaldan dicho comentario. Sí, el inglés no es el idioma oficial de Estados Unidos, y no será porque no lo han intentado.
117 163 4 K 401 ocio
117 163 4 K 401 ocio
53 meneos
58 clics
El Gobierno PP-Vox eliminará el reconocimiento del aragonés y el catalán como lenguas propias de Aragón

El Gobierno PP-Vox eliminará el reconocimiento del aragonés y el catalán como lenguas propias de Aragón

El Gobierno autonómico PP-Vox quiere eliminar el reconocimiento expreso del catalán y el aragonés normalizado recogido en la ley de patrimonio cultural. En su lugar, la normativa hará referencia a las distintas variedades lingüísticas aragonesas, habladas fundamentalmente en el Pirineo, el Prepirineo y el Aragón oriental.
3 meneos
6 clics
El eslovaco ya valdrá más que el valenciano: la última medida del PP-Vox contra el catalán (CAT)

El eslovaco ya valdrá más que el valenciano: la última medida del PP-Vox contra el catalán (CAT)

El Consell aprobará que el conocimiento del valenciano puntúe menos que el dominio de idiomas extranjeros para trabajar en la sanidad
2 1 0 K 45 politica
2 1 0 K 45 politica

menéame