#20 no no, para este tipo de cosas estan criminalizando a Venezuela, a ver si te crees que es por casualidad. Al que quiera nacionalizar se le llama bolivariano y Castrista, que asi hay variedad
#24 Se cortaban poco en esas pelis familiares. Ahora saldría alguna asociación a quejarse. En los Goonies cuando rompen el pene de una estatua del David dice uno "la parte que más le gustaba a tu madre"
#47 Los liberales, que son liberales mientras les va bien o mientras no necesitan nada de lo público... luego que si, que liberales, pero que hay cosas que tienen que darse públicas y demás...
Esto es como el comunismo bien entendido, "Con lo que tengo y lo que me toca en el reparto..."
#48 Claro, pero hablamos de lo que antes se hacía sin más esfuerzo y de la forma más normal del mundo y que ahora no es tan factible.
#40 Quizá cuando afecte a sentencias recaídas a favor de condenados que incumplieron reglamentos europeos o o desarrollos propios de directivas europeas, vean que la ausencia de separación de poderes de España puede obstaculizar aquí la observancia del Derecho de la Unión Europea, aunque espero que no se limiten a freír nos a multas que pagaremos todos los españoles...
#0Gracias a la crisis,ahora se trabaja más por menos salario
El titular es erróneo. Ya sé que es el original pero el periodista se lo ha inventado y lo pone entrecomillado como si fueran declaraciones del entrevistado. Lo cual es falso.
Lo que dice es:
- trabajamos más por el mismo precio
- trabajamos por menos dinero, pero el mismo tiempo
El titular ha cogido dos elementos de esas dos frases y los ha sumado de forma errónea "más por menos dinero", sería equiparable a sumar otros dos elementos e inventarnos la siguiente frase: "el mismo precio por el mismo tiempo".
Ambos titulares serían erróneos por igual.
O se cita una frase "más por el mismo precio" o la otra "menos dinero pero el mismo tiempo", pero coger sus palabras e inventarnos una frase nueva con ella no es ético.
#0 Te recomiendo que lo corrijas en el titular de meneame para no ayudar a perpetuar el error.
#101 A lo mejor a ti no te aplica, pero veo mucha gente que espera mejorar su inglés haciendo lo mismo y eso no siempre sirve. Hasta el punto de que casi se ha convertido en una falacia: "Yo veo todo en VO y por eso tengo un buen inglés", pero luego abren la boca y te das cuenta de que es pésimo.
Cuando ves el subtitulo en inglés, tu mente automáticamente ajusta lo que escucha bajo el prejuicio de lo que lees. (Sobre todo si tu prejuicio de como se pronuncia algo está mal) Es como cuando escuchas un ruido sin significado, si alguien te dice que escucha "buenos días" seguramente tu también lo entiendas como buenos días aunque el parecido sea muy bajo.
Eso puede ayudar para empezar, pero por sí solo simplemente continuará a ayudarte a no entender y no hablar correctamente. Hay muchas cosas que ayudan, pero sin esfuerzo no se llega a ningún sitio.
#160 Bueno yo se lo decía (#101) porque con un mínimo nivel ya (intermediate) lo ideal es en películas de habla inglesa poner los subtítulos en inglés porque así educas el oído, si te limitas a seguir con los subs en castellano lo que harás es seguir traduciendo mentalmente y ese es el error.
#95 Hola, que eso no te eche para atras, yo vivo en amsterdam y aqui se trabaja y vive en ingles (con poco que sepas vale, ademas al utilizarlo todos los dias mejoras una barbaridad en poco tiempo), por cierto yo me vine con 36 y no pasa nada, y encima de todo una profesion tecnica se valora un huevo, yo soy administrador de sistemas y aqui de momento he encontrado trabajo de helpdesk cobrando el doble que en Espana como SA, te deseo mucha suerte y aqui te dejo unos links para que le eches un vistazo
#13 Espero que tras leer esta noticia aun quede gente honrada (y valiente , que a mí si me ponen 12 querellas y me pide un juez un millón de euros de fianza me cago encima hasta deshidratarme).
Porque si el pueblo que tiene el arma en sus manos de premiar o castigar mediante urnas a los honrados y los corruptos, el mensaje que dio en las elecciones municipales y autonómicas fue "a más corruptela, más mayoría absoluta"