#11#5 te lo dice amablemente y sin alterarse.
No se vuelve a hablar de Odengard en todo el texto, excepto en la parte que se ha extraído y usado como titular, por tanto, entiendo que se está descontextualizando en referencia a todo el artículo en global.
A este nivel, da igual si se pega literal o no, ya que entiendo que #5 se refiere al artículo en general como tu al párrafo, para hacerte una analogía.
Si se extrae el titular y se pretende encontrar más de lo que resumes en la entradilla no se consigue. Dicho de otro modo: si hubiera entrado al enlace por mi interés en una noticia relacionada con Odegaard y el Real Madrid me hubiera llevado una desilusión, ya que de 8875 palabras solo se habla del tema referente a la entradilla en el párrafo que refieres (138 palabras), más alguna que otra frase suelta que refiere a Odegaard más abajo.
#10 ¿"Das a entender"? Bueno, lo daré a entender para ti. ¿"Cambiando el contexto"? Dudo que esté cambiado el contexto cuando se pega un párrafo casi literal.
Me doy por avisado. La próxima vez te pediría que no trates de hacer pasar una opinión personal por un aviso.
#7 Si te quedas más tranquilo cambio el enlace y lo pongo en noruego para que así el titular de la noticia y el del meneo sean el mismo y así te quedes tranquilo: www.aftenposten.no/100Sport/fotball/Odegaard-skal-ha-avvist-a-benytte-. Pero vamos, creo que hay más gente por aquí que sabe inglés que noruego.
#7 ¿Así que el titular "no quiere decir lo mismo" que el párrafo de la entradilla, que a su vez es una copia casi literal del artículo enlazado? ¿Cómo que "no quiere decir lo mismo que el meneo original" si está contenido en él?
Creo que te estás haciendo un lío con el significado de las palabras.
Algunas de las mejoras de transporte serían la apertura de las rondas en el año 1991 y la llegada de la línea 3 del Metro de Barcelona al barrio con dos paradas y que en 2009 se prolongó hasta el barrio de Trinitat Nova.
En el barrio se puede encontrar el parque de Josep Maria Serra Martí y la Fuente Mágica.
#19 Realmente es la "a" la que debiera ir en negrita, puesto que entraría dentro de la asociación ilícita (ergo, para delinquir). El punto "c" refiere al artículo 9 de la misma ley, que como indica #60, solo recoge supuestos de terrorismo, enaltecimiento, etc.
Te respondo por aqui que no me deja responderte al notame @ElTrinidad,2371643 Estas un poco trasnochado . Lo que yo hago es publicidad Intrusiva , segun las normas de Google Play . Pero es legal. Yo puedo mostrarte mi publicidad donde me de la gana , tu desinstalar mi app y la publi desaparece
#51 Es un plano de cómo será esta línea en un futuro lejano.
Está previsto que la L4 llegue a La Sagrera desde La Pau (con dos estaciones intermedias: Santander y La Sagrera TAV). vinals.me/wp-content/uploads/L11-L4.png
Por otra parte también está previsto (o en estudio, no lo sé) que la L2 se amplíe por debajo Montjuïc y empalme con la L9 en Parc Logístic, creando una ruta más directa desde el aeropuerto hasta el centro de Barcelona.
PD: Veo que también sale enlace proyectado con la L1 en El Prat de LLobregat...
#5 Ya, pero es que en los libros a Loras lo muestran como un chulito rebelde, que incluso le contesta mal a Jaimie cuando es su superior en la guardia real, y no me creo que con su caracter de los libros aceptase ser ni siquiera rozado por los piojosos esos. Pero vamos, ya se sabe que libro y serie son diferentes en muchas cosas y los personajes tambien.
#3 Ahora que has dicho lo del armamento. Me ha recordado otra cosa que no ha vuelto a salir, pero me intriga hace tiempo:
Sam se carga a un caminante blanco (www.youtube.com/watch?v=c5bKn9cqobI) con un arma hecha con el acero valirio ese (vidriagón) pero si no recuerdo mal cuando cruzaron el muro el mismo Sam encontró un montón de armas enterradas de ese tipo. Estaba con más compañeros encima de una colina o algo así. O me equivoco?
#7 Si hay algo en los libros que lo explique y la gente no tiene problemas, exponlo (serían capítulos de futuro)
#6 Ya iba avisando RR Martin que no llegaba a alcanzar la serie (la serie ha ido adelantando libros) y ahora son dos historias de lo mismo (algo así dijo) Si quieres te lo busco que salío por aquí
No se vuelve a hablar de Odengard en todo el texto, excepto en la parte que se ha extraído y usado como titular, por tanto, entiendo que se está descontextualizando en referencia a todo el artículo en global.
A este nivel, da igual si se pega literal o no, ya que entiendo que #5 se refiere al artículo en general como tu al párrafo, para hacerte una analogía.
Si se extrae el titular y se pretende encontrar más de lo que resumes en la entradilla no se consigue. Dicho de otro modo: si hubiera entrado al enlace por mi interés en una noticia relacionada con Odegaard y el Real Madrid me hubiera llevado una desilusión, ya que de 8875 palabras solo se habla del tema referente a la entradilla en el párrafo que refieres (138 palabras), más alguna que otra frase suelta que refiere a Odegaard más abajo.
Un saludo.