edición general

encontrados: 4434, tiempo total: 0.022 segundos rss2
7 meneos
113 clics

Estos cursos gratuitos te enseñan a hablar lengua de signos

La comunicación es una base social y aunque en ocasiones surgen barreras las podemos sortear con las herramientas adecuadas. Muchas personas sin discapacidad auditiva también utilizan el lenguaje de señas, ya sea por solidaridad, interés o porque están comprometidas con el fomento de una sociedad inclusiva, ahí va un listado para que puedas aprenderlo gratuitamente.
333 meneos
9398 clics

El intérprete en lengua de signos en la televisión alemana traduciendo la canción Zorra  

El intérprete en lengua de signos en la televisión alemana traduciendo la canción Zorra de Nebulossa.
167 166 1 K 487 ocio
167 166 1 K 487 ocio
3 meneos
35 clics

Estudiantes extremeños crean una App para la Comunicación inclusiva

Estudiantes de la Escuela Virgen de Guadalupe de Badajoz han desarrollado una aplicación revolucionaria destinada a facilitar la comunicación para personas con discapacidad auditiva. La aplicación, que se destaca por su capacidad de traducir el lenguaje de signos a texto sin la necesidad de un intérprete, es el resultado de un proyecto estudiantil que ha alcanzado la final del ‘X Talento Challenge’, un programa nacional promovido por la Fundación ONCE.
10 meneos
175 clics
5 aplicaciones para aprender lengua de signos

5 aplicaciones para aprender lengua de signos

4 aplicaciones y curso completo gratuito para aprender LSE (lengua de signos española) y romper las barreras de comunicación con las personas que tienen discapacidad auditiva.
34 meneos
88 clics
Diseñan la primera aplicación que traduce en tiempo real la lengua de signos española

Diseñan la primera aplicación que traduce en tiempo real la lengua de signos española

El Grupo de Robótica y Visión Tridimensional (RoViT) de la Universidad de Alicante (UA) ha diseñado Sign4all, la primera aplicación capaz de reconocer e interpretar en tiempo real el alfabeto de la lengua de signos española[...]la aplicación traduce el signo utilizado por la persona sorda en tiempo real y, en sentido opuesto, es capaz de signar mediante un avatar virtual palabras en español tecleadas por la persona oyente[...]La idea es que todo este proceso se pueda hacer descargando una aplicación y utilizando la cámara del móvil.
37 meneos
55 clics

La emotiva carta a los Reyes Magos de Nahia, una niña que solo pide "una profesora que sepa Lengua de Signos"

En primer lugar, Nahia, que sufre una epilepsia infrecuente, desea una intérprete de Lengua de Signos "para que le ayude en el colegio y poder tener igualdad con el resto de sus compañeros". El segundo deseo que ha escrito en su carta es poder contar con una profesora que sepa Lengua de Signos, y "poder adquirir así mejor los conocimientos". Y por último, a esta joven vitoriana le gustaría tener la asignatura de Lengua de Signos, para que "todos los niños y niñas de su colegio puedan comunicarse con ella".
14 meneos
28 clics

Reconocimiento automático de la lengua de signos

Las personas con problemas de audición suelen tener dificultades para comunicarse en entornos sin un intérprete. Un grupo de investigadores de la Facultad de Informática de la UPV/EHU ha desarrollado un sistema de reconocimiento de la lengua de signos argentina que utiliza puntos de referencia de la mano extraídos de vídeos con el fin de distinguir entre diferentes signos sin necesidad de que el signante use equipos especiales.
8 meneos
19 clics

Marta Muñoz: «No se puede hablar de inclusión educativa sin contemplar a los intérpretes de lengua de signos»

Hoy se celebra el Día Nacional de las Lenguas de Sordos Española y Catalana. Hablamos con la vicepresidenta de la Confedederación Estatal de Personas Sordas, Marta Muñoz, sobre la situación de las niñas y niños sordos en el sistema educativo, así como sobre el aprendizaje de la lengua de signos y su uso en las aulas.
6 meneos
50 clics

Manga, lengua de signos y personas sordas

El manga japonés es una tradición de cómic que comenzó a extenderse en occidente desde los años ochenta y, con ello, hemos descubierto que algunos han sido protagonizados por personas sordas y la lengua de signos. Aquí repasamos algunos de ellos por orden de publicación, de más antiguo a más reciente.
4 meneos
83 clics

El vocabulario de la Semana Santa en Lengua de Signos Española  

Miembros de la Asociación Cultural de Sordos de Cuenca muestran con sus manos y semblantes cómo se expresan en LSE algunos de los vocablos más representativos de la celebración.
75 meneos
765 clics
Ixarette, un lenguaje de signos en la corte del Gran Turco

Ixarette, un lenguaje de signos en la corte del Gran Turco

Estamos ante uno de los elementos más curiosos del funcionamiento de la corte otomana: el ixarette es un sistema de gestos, un lenguaje similar a los modernos lenguajes de signos, que se utilizaba en el silencio reverente del corazón del Topkapi. El silencio potenciaba la dignidad y reforzaba el secreto. El uso del ixarette y del silencio ritual en los círculos más próximos al sultán es, a la larga, la crónica de un fracaso y un elemento a partir del cual podemos trazar si no el auge, sí la caída de la dinastía otomana.
33 meneos
112 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El 'chiringuito' que quiere que el catalán sea la lengua oficial de España recibe 750.000€

La diputada de Ciudadanos Sonia Sierra le había interpelado sobre la lengua, advirtiéndole de que “en Cataluña no hay una lengua, hay tres [catalán, castellano y aranés, los reconocidos en el Estatuto]. La consejera, en cambio, aseguraba que sí hay tres lenguas en Cataluña: el catalán, el aranés-occitano y la lengua de signos catalana.
96 meneos
151 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Pedro Sánchez reconoce que en sus discursos se limita a traducir lo que dice la intérprete de lengua de signos

Insistiendo en que es la señora que hace gestos “la que está controlando todo este tema”, Pedro Sánchez ha reconocido que, en sus últimas comparecencias, en las que anunció y amplió el estado de alarma, se limitó a traducir al lenguaje oral lo que decía la intérprete de lengua de signos. “Toda la crisis del coronavirus la gestiona ahora esta señora, yo me limito a repetir lo que dice ella para que lo entienda todo el mundo”, ha dicho esta mañana en una entrevista telefónica.
72 24 10 K 102 ocio
72 24 10 K 102 ocio
2 meneos
48 clics

Restaurantes donde la comida no se pide, se indica

La comunidad de discapacitados auditivos se enfrenta día a día a un mundo lleno de ruidos, sonidos y musicalidad en el que les es difícil comunicarse. Signs Restaurant es uno de los primeros restaurantes del mundo enfocado a este colectivo, y un espacio donde saborear de una buena comida y disfrutar del silencio mientras aprendes un poco más sobre la lengua de signos.
1 meneos
4 clics

El diccionario de signos que ha indignado a la comunidad judía europea

Los signos importan. Esa máxima explica la “alarma” y la “preocupación” con la que la comunidad judía europea denuncia su representación en un diccionario en línea publicado por una entidad flamenca con la colaboración de la Universidad Gante (Bélgica). La seña usada, la de una nariz grande, ha sido denunciada por la Asociación Judía Europea.
4 meneos
128 clics

TEST: ¿Sabrías identificar el nombre de los líderes políticos en lengua de signos?

Según la Fundación CNSE (Confederación Estatal de Personas Sordas) "los signos con los que se 'bautiza' a determinados personajes de distintos ámbitos parten de las propias personas sordas, y normalmente están relacionados con alguna característica física, alguna afición o algún detalle que los identifique."
5 meneos
16 clics

Más de 100 nuevas palabras científicas en lengua de signos

Liam Mcmulkin, sordo de nacimiento, ha desarrollado unos 100 nuevos signos científicos para la lengua de signos inglesa (según los idiomas los signos varían). Como estudiante le resultaba incómodo asistir a conferencias y clases aunque hubiera un intérprete de signos, básicamente porque hay palabras largas y complicadas que al no existir hay que deletrearlas y además son propensas a errores. E imagina estar deletreando cada dos por tres «citoplasmático», «neutrófilo» o «desoxirribonucleíco».
4 meneos
21 clics

Científicos de la UC3M crean un robot capaz de comunicarse en lengua de signos

Para que un robot pueda “aprender” lengua de signos resulta necesario combinar distintas áreas de la ingeniería, como la inteligencia artificial, las redes neuronales o la visión artificial, además de unas manos robóticas sub-actuadas. “Una de las principales novedades de esta investigación es que hemos juntado dos grandes partes de la Robótica: los sistemas complejos (como las manos robóticas) y la interacción y comunicación social”, explica uno de los investigadores, Juan Víctores, del Robotics Lab del departamento de Ingeniería de Sistemas.
9 meneos
220 clics

El signo I Love You de la lengua de signos: significado, origen, curiosidades y famosos

Representantes políticos, deportistas, artistas, muchas personas han utilizado el signo de la lengua de signos americana ILY (I Love You) para expresar, más que nada, afecto hacia su público y que quedara plasmado en una foto. Conoce su significado, origen, curiosidades y algunos famosos que lo han usado.
5 meneos
18 clics

Podemos: exigen implementar una lengua de signos gallega

Dos diputadas de En Marea solicitan por escrito a la mesa del Congreso de los Diputados medidas para "reconocer e impulsar" algo que los sordos gallegos, en realidad, no demandan
5 0 10 K -28 actualidad
5 0 10 K -28 actualidad
11 meneos
63 clics

La lengua de signos de las llanuras de Norteamérica, más antigua que las europeas y la otomana  

A menudo vemos en los westerns cómo los indios logran comunicarse entre sí o con el hombre blanco mediante una serie de gestos con las manos, a veces acompañados de una transcripción fonética con el tópico infinitivo que introdujo Fenimore Cooper en su novela El último mohicano. Dicha transcripción debería ser innecesaria, aunque se trata de una concesión al espectador para que entienda lo que pasa. Ahora bien, muchos se preguntarán: ¿existió realmente un lenguaje de signos entre las tribus norteamericanas? Y la respuesta es que sí.
9 meneos
24 clics

El Renacimiento y la invención de la lengua de signos

Entre los siglos XVI y XVII, dos españoles elaboraron un abecedario para enseñar a leer a los mudos, antecedente del moderno lenguaje de signos de los sordomudos.
11 meneos
10 clics

Los intérpretes de lengua de signos continúan sin cobrar y sin noticias de la Comunidad de Madrid

Los profesionales llevan desde el verano sin cobrar. La mayoría ya no cobró en junio; en julio y agosto fueron despedidos por el cierre de los colegios e institutos; y desde la vuelta a las clases no han recibido el pago de sus nóminas. Siguen trabajando cada día y sin noticias de la Consejería de Educación. CILSEM, reconoce a este medio que adeudan las nóminas de “septiembre, octubre y noviembre”. Sin embargo, achacan los impagos a la falta de acción de la Comunidad de Madrid. “Nos tienen que dar el reconocimiento de gasto”..
10 meneos
10 clics

Los intérpretes de lengua de signos de la educación pública madrileña llevan meses sin cobrar

El dinero público no fluye para los intérpretes de lengua de signos que trabajan en la educación madrileña. La plantilla lleva hasta tres meses sin cobrar. No es un hecho puntual, es una situación que llevamos padeciendo ya varios años"
5 meneos
57 clics

Alexa respondiendo al lenguaje de signos

Abhishek Singh muestra en este vídeo cómo ha enseñado a Alexa a entender el lenguaje de signos. O, más bien, cómo ha creado un sistema de aprendizaje automático capaz de interpretar lenguaje de signos con TensorFlow.js usando la webcam de un MacBook Pro. Los textos simplemente se envían a Alexa para que a su vez conteste con texto + voz.
15 meneos
220 clics
La lengua de Ortega y Gasset

La lengua de Ortega y Gasset

En varias ocasiones he tenido ocasión de narrar una anécdota que aquí retomo de nuevo. En los años en los que yo era estudiante en París, en las postrimerías del régimen de Franco y en razón de uno de los desmanes del mismo, que supuso la expulsión de varios profesores de la Complutense, visité a un grupo de filósofos (Althuser, Foucault…) para que, junto a otros intelectuales, firmaran una carta de protesta. Aún vivía por entonces Jean Wahl, pensador francés arrestado durante la ocupación nazi por su condición de judío, fugado del campo de...
15 meneos
128 clics

Generaciones a prueba: brecha ortográfica entre jóvenes y mayores en España

Resultados preliminares de un estudio de ortografía que hasta el momento cuenta con la participación de más de 1,800 españoles. ¿Sabes cuándo usar "raya" en vez de "ralla"? Resulta que menos del 40% de los encuestados responden correctamente a este tipo de preguntas. Aunque el promedio general de respuestas correctas es del 76%, son las personas mayores quienes muestran un mejor dominio de la ortografía, superando notablemente a las generaciones más jóvenes. www.nebrija.com/ortografia
3 meneos
11 clics
Un cráneo egipcio de 4.000 años muestra signos de tratamientos contra el cáncer

Un cráneo egipcio de 4.000 años muestra signos de tratamientos contra el cáncer

Las marcas de corte en un cráneo de 4.000 años de antigüedad podrían ser indicios de que los antiguos egipcios intentaron operar el crecimiento excesivo de tejido o aprender más sobre trastornos cancerosos después de la muerte de un paciente, tal y como se describe en un trabajo de investigadores internacionales publicado en 'Frontiers in Medicine'.
3 0 1 K 29 ciencia
3 0 1 K 29 ciencia
158 meneos
853 clics
Las lenguas clásicas y el desprestigio de las humanidades

Las lenguas clásicas y el desprestigio de las humanidades

Desde hace demasiado tiempo asistimos a un desprestigio progresivo de los estudios de humanidades. Sin duda, las razones serán muchas y variadas, pero no parece que se estén haciendo grandes esfuerzos por identificarlas. Una que se repite con frecuencia, apocalíptica y como tal poco convincente, es la que invoca al materialismo imperante en la sociedad actual, en la que el lucro es la única medida del éxito, etc. Es probable que siempre haya sido así y, además, las salidas laborales de muchas carreras de letras tienen en este sentido poco que
76 82 4 K 414
76 82 4 K 414
11 meneos
31 clics
Investigadores del canto descubren patrones interculturales en la música y el lenguaje

Investigadores del canto descubren patrones interculturales en la música y el lenguaje

Melodías cantadas tienden a tener ritmo más lento y tonos más estables que el habla, lo que podría facilitar la sincronización para entonar en grupo y fortalecer nuestro vínculo social. Es una de las conclusiones de la colaboración mundial de expertos tras cantar música tradicional, tocarla con instrumentos, recitar letras y explicar su significado en su lengua materna, por 75 investigadores de 46 países con 55 lenguas diferentes de Asia, África, América, Europa y Pacífico. [ Paper (abierto): www.science.org/doi/10.1126/sciadv.adm9797 ]
5 meneos
55 clics

La vereína del fragüín [Ext]

Recopilación de textos escritos en extremeño y publicados en prensa en la primera mitad del siglo XX. Algunos se muestran enteros y de otros solo se añaden fragmentos, pero pueden consultarse íntegros en el enlace facilitado. Dentro de esta recopilación hay publicaciones escritas enteramente en extremeño, como las «Cartas á Ligoriu»; en otras solamente los diálogos lo están, como en la sección «Facetas» de «Unión y Trabajo»; y, por último, se incluyen también aquellas composiciones con abundancia de extremeñismos.
8 meneos
76 clics
Las lenguas de prestigio

Las lenguas de prestigio

La lengua es un elemento sujeto a una enorme presión o, dicho de otra forma, es extremadamente flexible: intereses sociales, políticos, económicos… Además, solo con escuchar hablar a una persona recibimos muchísima información: lugar de origen, estrato social e incluso ideología son algunas de las evidencias que podemos percibir.
7 meneos
75 clics
De “siesta” a “reggaetón”: hay casi 2.000 palabras del español en el mayor diccionario inglés

De “siesta” a “reggaetón”: hay casi 2.000 palabras del español en el mayor diccionario inglés

La nueva edición del Oxford English Dictionnary, máxima referencia de su idioma, contiene 1.904 términos de origen castellano. Entre ellos, figuran ”barrio”, “fiesta”, “guerrilla”, “macho” y “galáctico”.
18 meneos
38 clics
Extremadura fala portugués cada vez más

Extremadura fala portugués cada vez más

25.000 personas estudian la lengua lusa en esta región que hace años dejó de vivir de espaldas a la Raya
11 meneos
107 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

¿Por qué los argentinos hablan así? [5:20]  

El acento argentino es el más particular de todos los acentos. El más diferente, el más… sexy. Sí, claro que sí. Pero porque se parece mucho al italiano, al final, hubo muchos italianos que emigraron a Argentina y por eso el acento se parece tanto. Los italianos son sexys, pues los argentinos también… ¿Cuánta verdad hay en todo esto? ¿El argentino es sexy? Y ¿tiene de verdad influencia del italiano?
13 meneos
252 clics
Sándwich de lechuga y ensaladilla de huevo con anchoas

Sándwich de lechuga y ensaladilla de huevo con anchoas

Una receta sencilla para los más fanáticos del plato atrapado entre dos panes
4 meneos
217 clics

Dingolondango, ultriz, deuteragonista… ¿Puedes adivinar el significado de estas diez palabras raras?

Pon a prueba tu intuición con el lenguaje con estas diez palabras raras del castellano.
8 meneos
54 clics
Contra la ortografía: mientras gana peso en la Selectividad, cada vez hay más voces que la ponen en cuestión

Contra la ortografía: mientras gana peso en la Selectividad, cada vez hay más voces que la ponen en cuestión

"Jubilemos la ortografía, terror del ser humano desde la cuna: enterremos las haches rupestres, firmemos un tratado de límites entre la ge y jota, y pongamos más uso de razón en los acentos escritos, que al fin y al cabo nadie ha de leer lagrima donde diga lágrima ni confundirá revolver con revólver". Es abril del 97, estamos en el primer Congreso Internacional de la Lengua Española y el que dice estas palabras es Gabriel García Márquez.
20 meneos
108 clics
El ‘encontronazo’ entre las lenguas amerindias y el alfabeto latino

El ‘encontronazo’ entre las lenguas amerindias y el alfabeto latino

Cuando los españoles llegaron al territorio de lo que hoy conocemos como México, existía un sistema de escritura principalmente pictográfico, en el que cada “dibujo” significaba una frase o enunciado completo...
10 meneos
24 clics

Cómo el calentamiento global está cambiando un idioma que tiene más de 300 palabras para describir la nieve

Las lenguas sami están estrechamente ligadas al modo de vida de los pueblos indígenas sami en Noruega, Suecia, Finlandia y Rusia.Sus lenguas van desde el sami del norte, que es hablado de forma relativamente amplia, con más de 20.000 hablantes, hasta el extremadamente raro ume sami, hablado por sólo 25 personas, y el casi extinto ter sami en Rusia. Pero esas cifras generales no reflejan cuán importantes son estos idiomas altamente especializados para las actividades tradicionales samis como la pesca y el pastoreo de renos, así como para la obs
14 meneos
89 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Andalucía ha sacado la asignatura de francés de sus aulas. Así que Francia ha llevado la cuestión a su Senado

Francia no quiere perder influencia cultural en Europa. De ahí que hace poco Christophe-André Frassa, un senador galo del partido Les Républicains, elevase una denuncia a la Cámara Alta de su país que a priori parece más apropiada para el Parlamento andaluz. Lo que el político de la formación de Nicolas Sarkozy planteó fue ni más ni menos que una queja sobre la pérdida de terreno del idioma francés en los colegios e institutos del sur de España.
4 meneos
23 clics
El valor del multilingüismo en la comunicación de la ciencia

El valor del multilingüismo en la comunicación de la ciencia

A menudo se reivindica la fuerza que la lengua española debería tener en la ciencia. Se recurre para ello a la impresionante cifra de hispanohablantes, que alcanza casi los 600 millones según el Anuario del Instituto Cervantes. Sin embargo, para que una lengua sea fuerte en la ciencia no basta con que sea hablada por muchos millones de personas: ha de trabajarse a nivel científico, político y cultural, entre muchas instituciones y especialistas y, además, de forma sostenida en el tiempo.
14 meneos
116 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
"Muchas veces decimos lengua y lo que queremos decir es política": una lingüista responde a si el castellano es machista

"Muchas veces decimos lengua y lo que queremos decir es política": una lingüista responde a si el castellano es machista

La polémica sobre el lenguaje inclusivo siempre cobra intensidad a medida que nos acercamos al 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer. Si a esto le sumamos la controvertida decisión que ha adoptado el Ministerio de Defensa argentino de prohibir el lenguaje inclusivo, tenemos el cóctel perfecto para que el debate se ponga sobre la mesa.
13 meneos
23 clics
Peligro de entrada de lengua azul y otras plagas por el puerto del Rosario (Fuerteventura) por el nuevo acuerdo con Marruecos

Peligro de entrada de lengua azul y otras plagas por el puerto del Rosario (Fuerteventura) por el nuevo acuerdo con Marruecos

Un veterinario nos comenta en este vídeo de 15 minutos lo fácil que es que entre una plaga en un país, lo que implica que se prohiba la exportación de carne. Esto es lo que está a punto de pasar por la ausencia de control veterinario en el puerto del Rosario, unido a que se permite entrar, a partir de ahora, a transportistas de Marruecos.
21 meneos
371 clics
Los asombrosos parecidos entre el euskera y el japonés

Los asombrosos parecidos entre el euskera y el japonés

La supuesta especialidad del vascuence, sin aparente conexión con otras lenguas, se ve en este caso removida con tan misteriosas semejanzas
8 meneos
37 clics

Una investigación plantea que las glosas emilianenses sean copias

La última investigación sobre las Glosas Emilianenses, el primer texto en lengua romance que se conoce, plantea que éstas puedan ser, en realidad, una copia de otras anotaciones anteriores, lo que retrasaría la datación del origen del español, establecido habitualmente a finales del siglo X. Así lo han explicado este jueves los investigadores que han trabajado en la edición crítico-filológica de las Glosas Emilianenses y Silenses, dirigidos por el catedrático de Historia del Español Claudio García Turza.
10 meneos
253 clics

Las palabras que se utilizan en Extremadura y que el resto de españoles no entiende

Bajo la presión de quienes abogan por un país con un solo idioma, en Extremadura aún perdura la diversidad lingüística. Un ejemplo reciente de esto es el reconocimiento del «estremeñu» como lengua minoritaria. En la región, sobreviven tres idiomas a lo largo del tiempo como señas de identidad de varias zonas: A Fala, el Portugués Rayano y el Extremeño, junto con el castellano.
« anterior1234540

menéame