edición general
27 meneos
71 clics
El comisionado del municipio de Butler defiende a su Policía y argumenta que durante el atentado contra Trump solo tenía la responsabilidad de controlar el tráfico

El comisionado del municipio de Butler defiende a su Policía y argumenta que durante el atentado contra Trump solo tenía la responsabilidad de controlar el tráfico

El funcionario Edward Natali criticó a la directora del Servicio Secreto, señalando que "tal vez debería volver a proteger las botellas de Pepsi en lugar de proteger a nuestros presidentes". Defendió al Policía local anónimo que se encontró con Thomas Crooks antes del tiroteo, y que ha sido culpado en gran medida por no detener al tirador y evitar el ataque. “[Él] no estaba en posición de enfrentarse al sospechoso en absoluto”, afirmó

| etiquetas: trump , servicio secreto , butler , policía , tráfico , asesinato , seguridad
#4 Butler significa mayordomo, mantequilla es butter
#5 Joder, eso para mí era mariposa.

Gracias.
#8 Eso sería "butterfly", también aplicable a las navajas mariposa (butterfly knife)
#13 Hoy no doy una. Fly era mosca.

Aprendo más inglés en menéame, que en la playa con las guiris.
#6 Francotiradores sólo para controlar el tráfico. Si que es dura la DGT yankee.
#18 Nosotros aquí impresionados por los drones de observación de la DGT, pero allá algún cuerpo tendrá drones Predator
#19 Me acabo de acordar con tu comentario de como es legal en USA, o lo fue durante un tiempo al menos, que si la policía te daba el alto y tu ponías el intermiente buscando un sitio para parar, si no lo hacías suficientemente rápido, el policía tenía derecho a sacarte de la carretera y/o hacerte volcar y era legal.

Cuando llevaban por este tema algo así como 50 muertos de gente que no era delincuente creo que lo revisaron y endurecieron un poco los requisitos xD Si no me falla la memoria fue publicado en Meneame, pero con este buscador como para encontrarlo...

Así que lo de los drones Predator... quien sabe lo que se les ocurrirá a estos cafres. :shit:
#27 Los cacharros que tienen algunos cuerpos de policía estadounidenses son de ver y no creer.
Por ejemplo, este vehículo blindado para el equipo SWAT de Doraville (Georgia), un pueblo de 10.000 habitantes escasos.  media
No se, si se dedicaban solo al trafico, porque no avisaron directamente al servicio secreto, en vez de intentar interceptar al tirador por su cuenta, como ha confirmado, que ni tenian la preparacion, ni los recursos, ni la competencia.
No se.
Estados unidos se parece mucho más a las películas (incluidas las conspiraciones policiales) de lo que mucha gente cree.
#1 A mí lo que me extraña es que haya un pueblo que tenga mantequilla por nombre.
#4 Butler es carnicero, lo de la mantequilla es butter
#9 butcher es carnicero.
#10 entre #4 y #9 no dan una xD
#17 Pero estamos aprendiendo el idioma de los hijos de la gran bretaña.
#17 jajaja ha sido sin querer
#17 estoy leyendo y no sé si están de vacile o qué
#4 Alcantarilla, Cenicero, Guarroman... en España
#11 pero guarroman es spanglish
#16 Lo correcto sería pigman, aunque suene a un bicho con superpoderes.
#21 me gusta. Lo difícil sería el gentilicio de allí
#24 Más que difícil, divertido.

¡Venga, pigmanianos!
#16 viene del árabe, “el río de los granados”
Por supuesto: sueldos de jefes y responsabilidades de becario.

Lo de siempre con esta chusma.
La verdad es que me sorprendió que los francotiradores llevasen chalecos que los identificaban como policía.

Una situación un poco "casposa" teniendo el presuntamente super poderoso "secret service".
comentarios cerrados

menéame