edición general
16 meneos
36 clics
Gregory Peck. Sus 7 mejores westerns

Gregory Peck. Sus 7 mejores westerns

Hoy hablamos del gran Gregory Peck, el carismático actor, protagonista de joyas como "Matar a un ruiseñor", "Vacaciones en Roma" o "La profecia", también dejó un buen puñado de westerns, de los que vamos a elegir siete de los mejores o más destacables. De "El pistolero" a "La noche de los gigantes" pasando por "Duelo al sol" y descubriréis también varias joyas bastante desconocidas ¡no os lo perdáis!

| etiquetas: gregory peck , western , cine , películas clásicas
Me encantó en Matar a un ruiseñor,una de mis pelis favoritas. :-*
#7 el libro es una maravilla
#10 Matar un ruiseñor (título original en inglés: To Kill a Mockingbird) es una novela de 1960 de la escritora estadounidense Harper Lee. Su publicación tuvo un éxito instantáneo: ganó el premio Pulitzer y pasó a convertirse en un clásico de la literatura estadounidense. La novela está inspirada en las observaciones de la autora sobre su familia y sus vecinos, así como en un incidente ocurrido cerca de su ciudad en 1936, cuando tenía diez años de edad.

Me ha picado la curiosidad,no sabía quien lo había escrito. :hug:
#11 pues si te gusta leer, ya sabes
#11 Pues todo el lío que le “causa” a Truman Capote no tiene desperdicio.
Aunque Capote no parecía necesitar mucha cosa para que algo le trastornase.
#7 #10 Atticus Finch.
#7 En castellano lo correcto es :
"Matar un ruiseñor", sin la "a".
#17 me has hecho dudar y he mirado a ver los nombres.
En la wikipedia viene bien el nombre:

es.m.wikipedia.org/wiki/Matar_un_ruiseñor

En la portada del libro viene mal  media
#18 #17 y en la película lo he visto de las dos maneras  media
#19 #17 y aqui mal  media
#17 Lee esta explicación de la RAE: La preposición a.
Las dos son correctas. Aunque viendo la película, sabes a qué ruiseñor se refiere, luego puedes poner la preposición 'a'
#22
Ayer, para no meter la pata, estuve leyendo todo lo que dice la RAE sobre el tema :
Con 'a' se usa sólo referido a personas (hay otros usos pero no tienen que ver con animales).
Se puede usar con animales sólo si existe un vínculo afectivo con ese animal. Es decir, si son animales domésticos, mascotas, que conocemos de forma concreta, o sea, en cierta manera "personificados".
En el caso del título de este libro y película, si la frase se refiriera a un ruiseñor en concreto,…   » ver todo el comentario
#22 Mira, Juanjo :
En el Diccionario Panhispánico de Dudas artículo 1.2.e:
e) " Los nombres comunes de animales se usan con preposición o sin ella en función de la mayor o menor proximidad afectiva existente entre el hablante y el animal: Suelta al caballo para que corra (mayor proximidad afectiva), frente a Suelta el caballo para que corra (menor proximidad afectiva). Por esta razón es muy frecuente el uso de la preposición con los nombres que designan animales domésticos, mientras que los nombres que designan animales no domésticos normalmente no admiten la preposición".
#9 Ya, no sé, y mira que soy cinéfilo y me he visto cientos. Supongo que es porque, de niño, había un ciclo de western al mediodía los fines de semana y, como yo quería dibujos, me traumatizó.

Disfruto mucho de buenas pelis del oeste, aunque no las aguante :-S
#14 Eso de los dibujos me pasó a mi con el fútbol, te entiendo perfectamente.
#3 No se si me entendiste bien, soy muy fan del cine clásico.
#4 Todo es sarcasmo. No hace falta ni mirar. Se menea y yastá.
Gregory Peck = La profecia.

Y de ahi no me saques...
Tengo un problema, me encanta Peck pero no me gusta el western, lo que es una putada o_o
#8 ¿Por? No deja de ser una historia en un contexto concreto.
Y esto hay que menearlo porque sí.
#1 Y antes de ver la noticia.
#2 Por supuestísimo. ¿Se puede saber por quién me estás tomando? Soy meneante Cum Laude.
comentarios cerrados

menéame