#26 es la paradoja del "porque si hago el mismo o más trabajo que mi jefe cobro menos?". Respuesta: por las circunstancias.
Nunca se van a encontrar dos casos exactamente iguales. Es justo? Eso ya es otro tema.
El que trabaja en un pueblecito igual cobra menos, pero me compensa en salud, tranquilidad, etc. El que trabaja en el centro de una ciudad, se come atascos, polucion,... y eso nunca se compara.
#13: sí, habla de Ventanielles pero con otros valores mucho menores. Noticia del mismo medio con idéntico titular y “hablando” de la estación de Ventanielles ya estuvo en portada y con el mismo titular tendencioso.
#12: se puede titular Trubia (concejo de Oviedo) o incluso Trubia (población a unos 15 km de Oviedo), pero cuando se pone Oviedo se quiere hacer pensar que es la ciudad de Oviedo y no es cierto.
#35 Repito: y el urdú? y el chino? y el árabe? etc. Actualmente en nuestros colegios hay gran cantidad de alumnos y alumnas de lenguas maternas diferentes al catalan o el castellano. Explícame por qué sólo es importante el "derecho a aprender en lengua materna en el colegio" para los castellanohablantes por favor.
#38 Pues que ese idioma no les es desconocido. Mis hijos (y sus compañeros) tienen suficiente nivel de inglés como para poder recibir esas asignaturas en inglés sin el más mínimo problema.
El fallo está en que, como los que no tienen nivel son los profesores (en el caso que te comento), estos bajan mucho el nivel de la asignatura, no la explican bien o simplemente la imparten en español.
#13 Sí, es españolista defender que niños en catalunya no aprendan catalán. Porqué sólo se "defiende el derecho a ser educados en lengua materna" para la lengua castellana. Y el urdú? Y el árabe? Y el caló? Y el chino? Hay muchos niños y niñas que tienen lenguas maternas distintas del catalán y el castellano, por qué no se defiende el derecho a que aprendan en sus lenguas? Te lo diré: por no segregar en función de las procedencias y hábitos lingüísticos de las familias.
#15 "Profesor asociado del Departamento de Periodismo y Comunicación Audiovisual" y letras blancas sobre fondo rojo, son incompatibles.
Por otro lado, el bilingüismo es una moda y una estrategia de venta de los centros educativos, en la mayoría de los casos lo hacen porque no les queda otro remedio; por eso el metodo suele ser una porquería.
#5 (te menciono a tí porque el culto demócrata de # 2 me tiene en el ignore, como hace con todas las personas que le hemos dejado sin argumentos)
Yo nací en 1986, he catado EGB, primaria, ESO, y fp medio y sup.
La distribución de horas de inglés desde 3° de primaria hasta 4° de la ESO eran perfectamente suficientes como para aprender el idioma. El problema es no usarlo. Si me hubiese limitado a aprobar la asignatura y olvidarme como hace la mayoría, hoy no entendería ni papa.
Es así de fácil, si no quieres olvidar algo así tienes que utilizarlo. Yo he jugado juegos en inglés incluso cuando he tenido la posibilidad de jugarlos en castellano, leo algún libro en inglés, veo series en versión original (con subtítulos en inglés, es increíble lo que se puede mejorar el idioma relacionando lo que oyes y lo que lees).
Y considero que el nivel exigido en los colegios e institutos es adecuado. Lo que no me parece buena idea es que los chavales tengan que aprender una asignatura como puede ser física, química, o matemáticas, llenas de fórmulas, tecnicismos u operaciones especificas, en un idioma que están aprendiendo todavía, cuando lo natural es que lo aprendan en su lengua materna.
Me parece ridículo joder el aprendizaje de otras materias por dar prioridad a una lengua extranjera, por muy útil que sea y por mucha gente que la hable, máxime cuando nuestra lengua materna precisamente es una de las que más se utiliza en el mundo.
#5 ¿Qué quieres que te diga? Será porque no has estudiado programación. Una de las barreras de aprender un idioma que no es el más popular del mundo, es toparse con expresiones como if, else, for, while, scanf, printf
Ya puestos a quejarse por el aprendizaje de idiomas, yo tuve que perder tiempo de mi vida, estudiando un curso de una lengua muerta "latin" que no está tan muerta porque los nombres científicos de las plantas, suelen estar en ese idioma.
Das la razón, para exigir que solo te enseñen en inglés y mandar al carajo los demás idiomas.
#2 Te respondo lo que me dijo un amigo hace tiempo: A mí me da vergüenza no saber hablar bien inglés y encontrarme con jóvenes portugueses que sí lo saben hablar bien.
Todo eso por obra y gracia del sistema educativo español, o mejor dicho de Franco, que con sus ansías de proteger el español, llevamos arrastrando un pesado lastre en el aprendizaje de otros idiomas.
#2 si quieres que tu hijo sea bilingue en tu lengua materna (supongo castellano) y chino pues si, debes de buscar un colegio que sea 100% en chino, si lo hay.
#12 Mientes. En los colegios hay gente de todas las nacionalidades y aprenden perfectamente Euskera.
Tanto en la publica como en la concertada. Lo que si hay es demasiado concertado, un 50% ya y eso si es cosa del PNV. Ojala el 99% de los colegios fueran públicos, pero en las manifestaciones de educación o sanidad la mayoría os quedáis en casa.