Cultura y divulgación
10 meneos
232 clics
El Canon Medicinae: un cuaderno médico medieval desmadrado [ENG]

El Canon Medicinae: un cuaderno médico medieval desmadrado [ENG]  

La edición parisina del siglo XIII del "Canon Medicinae" es como un sueño de fiebre salvaje de la escuela de medicina. Escondido en un estante de la Biblioteca Municipal de Besanón, esta traducción latina es la prueba de que Medio Oriente tuvo una gran influencia en Occidente. Se convirtió en el libro de texto definitivo de la escuela de medicina durante siglos hasta el siglo XVI. En el siglo IX, el médico persa Avicena lo escribió en árabe, juntando la sabiduría de Galeno, Hipócrates y Razi. Pero sus verdaderas estrellas son las ilustraciones.

| etiquetas: canon medicinae , medicina , avicena , besanón , ilustraciones , traducción
#0 "Gone wild" no se traduce como "se volvió salvaje", sino como el adjetivo "desmadrado".
Es decir, el titular sería "un cuaderno medieval desmadrado".
#1 Muchas gracias, no tenía muy claro como traducirlo, ya corregí el titular. Saludos.
#2 Fenomenal.
Mirando las imágenes, desde luego que el adjetivo "desmandado" le va perfecto.
comentarios cerrados

menéame