cultura y tecnología

encontrados: 3604, tiempo total: 0.059 segundos rss2
2 meneos
168 clics

¿Qué nos está haciendo el inglés?

Hace unos meses escribí La batalla perdida contra los anglicismos explicando mi cambio de postura acerca de la influencia de los anglicismos, en contra de lo que pensaba anteriormente. Pero ayer, me encontré con otra vuelta de tuerca.
1 1 9 K -102 cultura
1 1 9 K -102 cultura
13 meneos
82 clics

El inglés, la gran tarea pendiente de los españoles: doblajes, miedo a hablar y fallos educativos

Seis de cada diez personas no puede conversar, leer o escribir en esta lengua, según el barómetro del CIS de diciembre. Cerca del 70% de las empresas cree que sus empleados tienen un nivel de idiomas insuficiente, de acuerdo a la Cámara de España. "Los alumnos en general sufren la dificultad del sentido del ridículo, se avergüenzan", explica el profesor Ainderias Fitzgerald.
36 meneos
1187 clics

10 Errores de pronunciación inglesa hechos por hablantes de español

Si tu lengua materna es el español podrías encontrar ciertos sonidos del inglés más difíciles que otros. Presentamos aquí los errores más comunes cometidos por estudiantes hispano hablantes. (Audio en inglés-nativo GB / inglés español)
9 meneos
189 clics

La puntuación inglesa y española. Similitudes y diferencias

La puntuación es un reflejo gráfico de la sintaxis y la prosodia. El uso de los signos de puntuación se rige en buena parte por unas normas, fruto de las tradiciones editoriales de cada lengua y cultura, aunque siempre hay margen para las preferencias del redactor. La puntuación estructura el texto, facilita su comprensión, deshace…
7 meneos
215 clics

Las palabras más difíciles en español

Una profesora de español habla sobre cuáles son las palabras españolas más difíciles para sus alumnos.
5 2 8 K -58 cultura
5 2 8 K -58 cultura
1 meneos
35 clics

Puedes seguir siendo cool pero en español

¿Eres de esos que piensa que si dices algo en inglés suena mejor aunque ni siquiera sepas lo que es? Este anuncio de la RAE te hará cambiar de opinión.
1 0 1 K -3 cultura
1 0 1 K -3 cultura
2 meneos
52 clics

Actualicemos el idioma español

El español, la lengua de Castilla medieval, de la España contrarreformista, de un país europeo que no experimentó la Revolución Industrial, ni se integró a la modernidad sino hasta desaparecer Franco, la lengua del realismo mágico, seamos francos, resulta un tanto torpe para describir la realidad primermundista en constante evolución, la nueva Era de la Información.
1 1 12 K -114 cultura
1 1 12 K -114 cultura
15 meneos
230 clics

El spanglish publicitario, un arma de doble filo

No hace falta recorrer una gran distancia para encontrarse con anglicismos en todo tipo de productos y avisos. Día a día el consumidor se ve bombardeado por palabras como SALE, Best Prices, light, trendy, entre otros; independientemente de su localización y lengua materna. Esto podría ser señal de una sociedad más globalizada e incluso una más educada. Sin embargo, el abuso del inglés en la publicidad está llevando a la contaminación innecesaria del español.
281 meneos
10871 clics
¿Hablan los jóvenes gibraltareños español? [ENG]

¿Hablan los jóvenes gibraltareños español? [ENG]  

Esta semana en "Talk About Town" nos hemos preguntado si el bilingüismo está desapareciendo en la roca
44 meneos
4589 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

5 palabras del castellano que no existen en inglés

5 palabras del castellano que no existen en inglés. Hay muchas palabras del castellano que en inglés no existen. Hoy veremos cuáles son las más sorprendentes.
2 meneos
10 clics

7 palabras y siglas que tenemos que importar del inglés para hablar de libros

¿Qué es TSTL? ¿Y DNF? Recogemos varias palabras y siglas en inglés que sirven para hablar de libros y que deberían ser importadas
1 1 2 K -18 cultura
1 1 2 K -18 cultura
3 meneos
438 clics

20 palabras que solemos utilizar mal cuando hablamos en inglés

Idiomas: 20 palabras que solemos utilizar mal cuando hablamos en inglés (o en español). Noticias de Alma, Corazón, Vida. En su último trabajo, el lingüista Steven Pinker ha realizado una lista de aquellos términos en los que más suelen confundirse sus compatriotas, pero que pueden aplicarse también a nuestro idioma
11 meneos
498 clics

Ocho palabras en español que deberíamos estar utilizando en inglés

Las siguientes ocho palabras en español han sido cuidadosamente seleccionadas después de dos años en la Península Ibérica estudiando el idioma y haciéndose amigo de sus gentes.
9 2 11 K -34 cultura
9 2 11 K -34 cultura
5 meneos
84 clics

¿Es el inglés un virus para el español?

La lengua de Shakespeare ha penetrado silenciosamente en nuestro léxico y, como si de un virus se tratase, ha calado tan profundamente en algunas de nuestras palabras que más de un clásico de nuestra literatura seguramente alucinaría en colores tratando de entender qué demonios estamos diciendo quienes vivimos este siglo XXI. Y no hablamos solo de préstamos lingüísticos. Hablamos de palabras cuyo significado ha cambiado gracias al influjo de la lengua británica.
2 meneos
182 clics

PUNTUACIÓN: 5 diferencias entre español y el inglés (con tabla comparativa).

Es curioso que cuando aprendemos inglés nunca nos enseñan cómo puntuar. Mucha gramática, mucho vocabulario y lo único que aprendemos de la puntuación en inglés es que las oraciones interrogativas y exclamativas solo llevan signo de cierre. Ya está. Es verdad que algunas reglas de puntuación no varían de un idioma a otro, pero siempre hay excepciones.
2 0 7 K -82 cultura
2 0 7 K -82 cultura
17 meneos
100 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Comer químicos y beber botánicos

La universidad en España, a diferencia de otros países, sigue trabajando mayoritariamente en castellano, por lo que trabajos fin de carrera y tesis doctorales siguen escribiéndose y redactándose en castellano. Esto tiene el inconveniente de que muchos términos todavía no tienen una traducción establecida, por lo que tienes dos opciones; traducirlo tú, con el problema de que otros autores utilicen un término diferente, o utilizar el término en inglés. El problema es cuando no estamos hablando de textos técnicos...
27 meneos
735 clics

143 palabras en inglés que en realidad son españolas Eng

"Si piensas que esto se debe a la creciente población hispana de los Estados Unidos, en realidad te equivocas. Palabras en español se han utilizado edesde hace mucho tiempo. Hoy en día en California, Arizona, Nuevo México, Texas, Nevada y Utah, así como partes de Colorado, Kansas, Oklahoma y Wyoming, eran parte de México hasta que fueron cedidos a los EEUU a finales de la guerra mexicano-estadounidenseen 1848."
2 meneos
10 clics

Alaska: tercera entrega

And all that ice English: “Do you know the only value life has is what life puts on itself?” Jack London Juneau There has to be something about this city, because two of my male friends who wondered around the streets of the Alaskan capital with me, named their boys “Juneau” (or Juno, a variation of…
2 0 6 K -55 cultura
2 0 6 K -55 cultura
21 meneos
282 clics

Este será el idioma del futuro

El español es uno de los idiomas de mayor crecimiento en el planeta. así lo reveló el Instituto Cervantes en su más reciente informe.
16 meneos
442 clics

Películas en inglés con diálogos en español: ¿cómo se traducen?

Te contamos 6 "trucos" utilizados en cine y televisión a la hora de traducir al castellano películas y series que en su versión original ya contienen diálogos en español.
278 meneos
24305 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Las 24 expresiones más divertidas de España (ENG)

Las 24 expresiones más divertidas de España (y cómo usarlas).
132 146 33 K 23 cultura
132 146 33 K 23 cultura
2 meneos
88 clics

La difícil traducción de los neologismos

Una de las consecuencias de vivir en una sociedad conectada por las diversas redes de comunicación es el uso cotidiano de los llamados neologismos. ¿Se deben
200 meneos
6592 clics
¿Pero qué le estáis haciendo a ‘mis’ palabras?

¿Pero qué le estáis haciendo a ‘mis’ palabras?

Que las palabras cambian de significado con el tiempo y que eso, además, ha ocurrido siempre y siempre ocurrirá es algo que se da por descontado y que no preocupa en exceso; eso sí, hasta que el asunto empieza a afectar a voces cuyo sentido nunca habíamos sospechado que pudiera estar también en movimiento. Aquí se recogen algunas de esas modificaciones, en muchas de las cuales el influjo del inglés desempeña una función destacada.
11 meneos
303 clics

Palabras que hemos tomado prestadas del español (en inglés)

Rodeo, pronto, taco, enchilada - Inglés o español? La respuesta, por supuesto, es ambos. El inglés, como la mayoría de las lenguas, se ha expandido en los últimos años gracias de la asimilación de palabras de otras lenguas. Como las personas de diferentes lenguas se entremezclan, inevitablemente, algunas de las palabras de un idioma se convierten en palabras de otros.
3 meneos
3 clics

Gálvez: el marino español que se aventuró «solo» contra las defensas inglesas de Florida

En una batalla clave para la independencia de EE.UU., el malagueño entró con 4 navíos en una bahía repleta de navíos británicos: «El que tenga honor y valor que me siga», dijo US ARMY CENTER FOR MILITARY HISTORY Tropas españolas cargan contra los ingleses en el fuerte del…
10 meneos
39 clics
Los Colonos Ingleses de Jamestown y su alimentación a base de perros

Los Colonos Ingleses de Jamestown y su alimentación a base de perros

En el contexto de la colonia de Jamestown, una de las primeras colonias inglesas en América del Norte, los arqueólogos han descubierto que los colonos probablemente mataron y comieron perros indígenas americanos. Esta conclusión se basa en el análisis de huesos de perro excavados en el sitio, muchos de los cuales presentan marcas de corte, lo que sugiere que fueron consumidos. También evidencia que los primeros colonos europeos dependieron de los pueblos indígenas, quienes les vendían estos animales para sobrevivir.
7 meneos
59 clics

Turismo espacial: la empresa española que pretende llevar turistas al espacio en 2026

Los viajeros subirán en una cápsula que se elevará hasta los 35 kilómetros de altura, donde los viajeros permanecerán para después bajar gracias a un paracaídas dirigible. La cápsula, según aseguran desde la compañía, es "totalmente segura porque la FAA exige una probabilidad de un accidente entre diez millones para otorgarte el permiso para volar".Los billetes oscilarán entre los 100.000 y los 200.000 euros.
8 meneos
118 clics
Rodrigo Cortés: "El truco para que los demás crean que lo haces todo bien es hacer en público solo lo que sabes hacer"

Rodrigo Cortés: "El truco para que los demás crean que lo haces todo bien es hacer en público solo lo que sabes hacer"

El cineasta y escritor publica 'Cuentos telúricos', donde aúna la fantasía, lo cotidiano y el humor. "He percibido más tentaciones de capricho en actores jóvenes que aún no han cruzado determinados túneles que en aquellos que ya lo han vivido todo", asegura el director.
9 meneos
91 clics
La historia de los soldados que no querían batallar

La historia de los soldados que no querían batallar

El ensayo 'Soldados a la fuerza' del historiador británico James Matthews analiza el reclutamiento obligatorio del Ejército Popular de la República y del Ejército franquista durante la Guerra Civil. No todos los soldados y milicianos que batallaron en la Guerra Civil quisieron hacerlo. Entre la España que apoyó el régimen legítimo de la República y la España que se levantó en armas junto al bando golpista de Francisco Franco, se sitúa una tercera España. Un país de pobres que fue reclutado a la fuerza...
11 meneos
69 clics
Los "Pieds-Noirs" españoles en Argelia: una historia curiosa

Los "Pieds-Noirs" españoles en Argelia: una historia curiosa

Orán la ciudad argelina que durante siglos acumuló un legado geográfico y mercantil fue española desde 1509 hasta 1792. Tras la invasión francesa en 1830 las tierras argelinas vivirán un aumento de emigración europea que durará hasta la independencia de Argelia en 1962, fueron llamados pieds-noirs. Muchos provenientes del levante español y descendientes de los que habian llegado antes, tras emigrar a aquellas tierras, se vieron obligados a abandonarla para salvar sus vidas y serán fundamentales en el desarrollo económico del Levante español.
7 meneos
27 clics

Guardias de tráfico espacial

Con cada vez más satélites y basura espacial sobrevolando el planeta, se hace indispensable la labor de los vigilantes del tráfico celeste. Su misión, prevenir posibles accidentes y evitar un catastrófico efecto dominó sobre nuestros cielos. Ofrecen un servicio gratuito a todos los operadores de satélites que así lo solicitan: hacen un seguimiento continuo de su trayectoria y esos objetos con los que se podrían topar por el camino.
15 meneos
47 clics
Las startups españolas alcanzaron los 100.000 millones de euros de valor agregado el año pasado (ENG)

Las startups españolas alcanzaron los 100.000 millones de euros de valor agregado el año pasado (ENG)

Si su umbral de atención son las 11 cifras, puede que le interese saber que el valor empresarial (VE) combinado de las startups españolas superará los 100.000 millones de euros en 2023, según el último informe de Dealroom sobre el ecosistema tecnológico español. Como veremos, la inversión de riesgo en startups españolas también se ha mantenido bastante bien, con 2.200 millones de euros recaudados en unas 850 rondas de financiación.
5 meneos
120 clics

La dicotomía de dos amistades en bandos opuestos de la Guerra Civil española

En 1936, Vicente Rojo y Emilio Alamán, amigos y compañeros de la promoción de 1911, se encontraron en bandos opuestos de la Guerra Civil Española. A pesar de la traición del ejército africano, Rojo, que rechazó unirse a la conspiración, visitó el Alcázar de Toledo, donde Moscardó le pidió que intercediera por sus compañeros, marcando un momento emblemático de la división y lealtad entre soldados.
10 meneos
28 clics

Francisco Menéndez, el esclavo negro que combatió a los ingleses en Florida al servicio de la Corona española

Recientemente, con motivo del Día Internacional del Español, el 23 de abril, The Hispanic Council ha publicado su 4ª edición del informe sobre el uso del español en la política de Estados Unidos, el cual nos indica la pujanza de esta lengua en datos concretos. Por ejemplo, 47 senadores y 113 congresistas usan el castellano para comunicarse con los ciudadanos. Pero el informe no se queda en la vida política, porque muestra que hay 64 millones de hispanos en Estados Unidos y 58 millones de estadounidenses que hablan español. Esto revela la fuerza
26 meneos
30 clics
El Gobierno aprueba 30 millones de euros en ayudas para la producción de largometrajes

El Gobierno aprueba 30 millones de euros en ayudas para la producción de largometrajes

El Consejo de Ministros ha autorizado una inversión significativa en el sector cinematográfico español, destinando 30 millones de euros en ayudas para la producción de largometrajes que estará disponible a partir de junio. Pilar Alegría subrayó que estas ayudas representan un "un apoyo más" del Gobierno al sector artístico y cultural, con un enfoque particular en la industria del cine. La propuesta, impulsada por el ministro de Cultura, Ernest Urtasun, también tiene como objetivo "salvar la brecha de género" en el sector cinematográfico.
9 meneos
168 clics

Los españoles eran feos, 'marranos' y vagos, según la Ilustración

Las frases ‘Spain is different‘ y ‘África empieza en los Pirineos‘ tienen su historia. Se remontan al periodo comprendido entre los siglos XV y XIX cuando España fue excluida de Europa entre otras razones por ser “mora y judía“. La pervivencia de costumbres de origen árabe o hebreo hizo que muchos europeos hasta incluso el siglo XX tuvieran una visión racista de los españoles. Fue la leyenda negra en cuya consolidación el movimiento ilustrado, en teoría racional y científico, tuvo un papel más que destacado.
15 meneos
19 clics
«fake» puede ser «falseado», «falso» o «manipulado» | FundéuRAE

«fake» puede ser «falseado», «falso» o «manipulado» | FundéuRAE

El anglicismo fake tiene alternativas en español como falso, falseado o manipulado, entre otras opciones.
11 meneos
67 clics

La hazaña del "Cid Negro" del Caribe que luchó hasta la muerte por el Imperio español

El conocido como "Cid Negro" nunca se tomaba en serio las fases finales de las escaramuzas. El enemigo disparaba casi sin apuntar, más que nada para retrasar la persecución, y así lo comentaba risueño a sus compañeros hasta que le alcanzó una bala perdida. Poco después moría dejando consternados a los escasos dominicanos que a esas alturas de la rebelión aún luchaban bajo una bandera española que entre 1861 y 1865 volvió a ondear en La Española.
12 meneos
974 clics
El Bárbaro: Relatos de Conan "made in spain"

El Bárbaro: Relatos de Conan "made in spain"

Javier Marquina, junto al arte de Daniel Tomás, Rafael Pérez, Arnau López, Carlo Romero y Xavi Juan nos presentan un tebeo con relatos "made in spain" sobre Conan, con sabor a magazine salvaje y frescura contemporánea
127 meneos
2236 clics
La verdad sobre cómo se hacía la guerra en la Reconquista: sin grandes batallas y llena de espías

La verdad sobre cómo se hacía la guerra en la Reconquista: sin grandes batallas y llena de espías

Darío Español Solana desgrana en un ensayo las estrategias y objetivos de cristianos y musulmanes en el nordeste peninsular entre los siglos XI y XII. No hubo grandes cargas de caballería ni batallas campales, tan retratadas en la literatura y el cine y muy poco habituales, con excepciones como las Navas de Tolosa (1212).
20 meneos
71 clics
Antonio Vega: 15 años de la muerte del icono del pop español

Antonio Vega: 15 años de la muerte del icono del pop español  

Se cumplen 15 años de la muerte de Antonio Vega, uno de los mayores representantes del pop español. Fue icono de la movida madrileña de los 80 y sus letras han pasado de generación en generación.
5 meneos
247 clics
Listado definitivo de sitios y APP para aprender inglés gratis

Listado definitivo de sitios y APP para aprender inglés gratis

Un listado de sitios entre ellos el de la UNAM o Cambridge y 4 aplicaciones revisados donde aún puedes aprender inglés de forma gratuita.
250 meneos
3529 clics
"Tengo siete euros en la cuenta": Pepa Prieto Puy, cuando ni 'triunfar en lo tuyo' te libra de la precariedad

"Tengo siete euros en la cuenta": Pepa Prieto Puy, cuando ni 'triunfar en lo tuyo' te libra de la precariedad

Entrevista a Pepa Prieto Puy, curtida en la ilustración editorial –ha trabajado para 'The New Yorker' o 'The New York Times'–, publica su primer cómic: 'Mis agendas semanales'. Nos recibe en la buhardilla en la que se ha instalado recientemente en Santiago de Compostela, su ciudad, y aborda sin complejos la precariedad descarnada que afecta a su sector y que lleva a muchos autores a una doble vida.
8 meneos
25 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Apellido Higuita: Significado, Origen y Historia

El apellido Higuita es un apellido muy antiguo de origen español. Se cree que proviene de una antigua familia de la región de Galicia, en el noroeste de España. El significado del apellido Higuita es «higo», que se refiere a una fruta pequeña y redonda. Esta fruta se usaba como símbolo de la familia y como tal, el apellido Higuita se asoció con la fruta.
7 meneos
25 clics

El mercado de telas entre la India y Manila en tiempos del Imperio Español

Las redes comerciales indias se habían desarrollado por el sudeste asiático desde el Coromandel y, en el siglo XV, Portugal aprovechó estas redes para expandirse en la región. En la primera mitad del siglo XVI, los españoles se establecieron en Filipinas, construyendo la ciudad de Manila como uno de sus principales mercados. Pasó a ser un centro importante gracias al flujo de plata procedente de la Nueva España, siendo la puerta de entrada para los productos de la India y teniendo como intermediarias a otras naciones europeas.
19 meneos
131 clics
Una profesora inglesa en Madrid desvela la razón por la que los españoles nunca aprenderemos bien inglés

Una profesora inglesa en Madrid desvela la razón por la que los españoles nunca aprenderemos bien inglés

El principal problema es que seguramente en el pasado, se ha aprendido de una manera poco comunicativa, muy basado en lectura y escritura y costaba mucho dar el salto a la comunicación… Y apuntaba a una razón más "importante" y que iba más allá: el problema de doblar las películas internacionales en español. "Es importante que en español se siguen doblando las películas, nos frena que una vez que salimos de clase no hay la exposición que tenemos que tener" expresaba.
17 meneos
290 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
No llega a 20 habitantes, pero este pueblo español tiene el mosaico más grande del Imperio romano

No llega a 20 habitantes, pero este pueblo español tiene el mosaico más grande del Imperio romano

En las llanuras de Castilla-La Mancha, donde el horizonte se dibuja con suaves colinas y campos de cereal, se encuentra Noheda, un pueblo que apenas alcanza los 20 habitantes. A pesar de su tamaño, Noheda esconde bajo su suelo un tesoro de valor incalculable: el mosaico más grande del Imperio romano, uno de los mejores conservados del mundo
1 meneos
17 clics

Camelar, currar y dar lache: las palabras del caló en el español

El caló o romaní ibérico es la lengua de los gitanos españoles, y el resultado de siglos de bilingüismo en castellano y romaní. Actualmente, en España, se encuentra en peligro de extinción.
1 0 2 K 3 cultura
1 0 2 K 3 cultura
22 meneos
6873 clics
Súper Humor Mortadelo 67: EL cambio climático. Últimos Mortadelos completos

Súper Humor Mortadelo 67: EL cambio climático. Últimos Mortadelos completos

El último Súper Humor nos muestra los últimos trabajos completos de Francisco Ibáñez con sus creaciones más icónicas entre 2021 y 2023.
15 meneos
40 clics
Instituto Cervantes: la gran idea cultural de las tres últimas décadas

Instituto Cervantes: la gran idea cultural de las tres últimas décadas

Cuando España, a finales de siglo, estrenó democracia y modernización, muchos países demandaron establecer relaciones. 1992 fue clave para presentarnos al mundo y hacer demostración de capacidades con JJ.OO. de Barcelona, Expo de Sevilla y actos del V Centenario. Y presentamos la institución creada un año antes para que lengua y cultura fueran nuestro medio de relación e intercambio diplomático: el Instituto Cervantes. Llegábamos los últimos al proceso iniciado a principios del siglo XX, y consolidado después de la 2GM: crear el poder blando.

menéame