#12 sí, se supone que ya tenemos en castellano el verbo "cifrar", pero... ¿al fin y al cabo la lengua no es algo vivo? Si hoy todo el mundo usa el anglicismo "encriptar", pues habrá que aceptarlo.
#12 almondiga ya existe. Y si existe la palabra criptografía no se por qué no se va a poder usar encriptar. Pecados peores se han hecho. Cuando se usa e-mail en vez de decir correo electrónico no nos ponemos tan puristas.
#26 No entiendo la gracia de Ford Fairlane. Nunca la entendi. Mis amigos dicen que se parten la caja con la peli, pero yo aparte de estar doblada como el orto no lo pillo.
#2 #10 #7 #4 #1 Hay gente pobre de latino america que no pueden pagar esta cantidad de dinero, con 0,89 centimos en paises como Peru, Uruguay Republica Dominicana la gente vive 2 semanas o casi un mes.....ya lose que me vas decir que esta gente no tiene dinero para comprarse un telefono, pero para el telefono si hay dinero:), en vez de pagar por whatsapp 89 centimos se compra un telefono.
#87 y aun asi sabran mas que antes de hacer el curso.
A chavales de instituto no necesitas enseñarles bases de datos, no necesitas enseñarles html5 o phyton, necsitas enseñarles que programar es, simplemente, hablar con un ordenador, necesitas tener unas bombillitas y hacer un programa sencillo que explique cuando se encienden y se apaguen, y luego preguntarles a los chavales que harian ellos con una Arduino, por ejemplo. No te preocupes que si alguno quiere mas conocimientos ya se encargara de conseguirlos como me paso a mi, un profesor de tecnologia en el instituto necesita despertar la curiosidad sobre la tecnologia, para lo demas ya estan las ingenierias y el que quiera que se apunte a una
PD: En mi clase habia un chaval que ya sabia gran parte de lo que estaban enseñando, a ese le dejaba un poco a su bola y de vez en cuando contribuia y daba su opinion, pero claro, esa es la diferencia entre un buen profesor y un profesor capullo, supongo
#7#9#10 Lo hago muy a menudo. Ya que sigo las series en VO, pero siempre ponen algún capítulo de TBBT, o HIMYM en castellano y... se nota el cambio, aunque suelo preferir las voces originales. Pero sinceramente los doblajes en catalán suelen ser mejores que en castellano. Y yo no soy catalano parlante (de hecho soy el primer valenciano de mi familia abulense y turolense).
Sobretodo noto la diferencia de calidad en los dibujos japos, shin shan, doraemon, bola de drac, y cosas así, y no sólo lo notaba de niño, de adolescente con más raciocinio también tenía esa opinión.