Nota para ESCULCA ( @serafinrv no sé si tienes algo con ellos, pero te enlazo por si acaso).
En la primera frase, primera patada monumental al idioma.
"Serían as 2:30 da madrugada cando 7/8 axentes policiais dirixíronse". Es una subordinada, no puede llevar el pronombre tras el verbo. Debería ser "cando 7/8 axentes policiais se dirixiron".
si una cagada así la hace alguien en castellano, hay mil comentarios criticándolo. Pues en gallego, lo mismo. Un poquito de porfavor, hombreya.
EDIT: no había pasado de la primera línea. Ahora si.
No podría estar peor escrito. Menuda mierda de texto. Hay tantos fallos, que no los relato por aburrimiento.
Utilizar palabras que suenan guachi piruli (como utilizar "mais", "até", "perceber", "cartaz"...) está bien, enriquece el idioma y evita castellanismos innecesarios, pero no es suficiente. Un poquito de cordura, amigos de ESCULCA.
#105 Te falta especificar: "Teatro con escenas de violencia repugnante y propaganda terrorista de ETA dirigida a niños" Algunos de ellos pueden quedar traumatizados y en el futuro odiar a gente liberal como "Vosotros". A mi la suda que te la sude, y por cierto la Semana Santa es de todos, no solo para los In-Maduros de Jodemos, digo Podemos y su corte de ateos ignorantes, que son tan demócratas y tolerantes que van a las iglesias a enseñar las tetas por el respeto que le tienen a los creyentes. Los dos dedos de frente son para pensar, no para estar abducido por esta chusma.
#58 La Carmena es tan culpable como los titiriteros y la Mayer. No les basto la fantochada de la cabalgata de Reyes, que ahora esta aberración. Supongo que para Semana Santa nos montarán un aquelarre. Por los visto algunos como tu disfrutareis.
#3 Creo que los votos te lo dicen (son muy raros los negativos en el |pwned, créeme)
Y si lo he usado era para que vieras que lo suyo era ese sub. Sólo una vez, quitando el cachondeo, he usado lo de |Buambusub para mandar a alguien allí por llorica o similar (por si lo piensas) www.meneame.net/search?q=BUAMBUSUB&w=comments&h=&o=&u=
#76 Hombre si te vas a la época medieval cuando aún era gallego-portugués, es un poco tramposo ... también en España se hablaba el castellano de otra manera...
#45#43 Por cierto, en castellano también hay divergencias entre el habla y la escrita según el hablante, no debería ser tan difícil de entender. Zaludoh