#45 porque no llegaste a sufrir los de las metástasis, mucha gente le tiene pánico a la quimio (estamos acostumbrados a "tomar" pastillas sin que nos pase nada, pero la realidad es otra); pero si vieran a una persona fallecer "devorada" por el cáncer; no lo dudarían.
Yo tuve a mi abuelo (detección tardía, inoperable, metástasis óseas, etc.) y fue terrible. Y he visto muchos pacientes.
#41 Me alegro mucho por ti y por tu familia y espero de verdad que todo siga tan bien como hasta hora. La enfermedad es dura.
Nosotros cuando nos enteramos del cáncer de mi padre también estuvimos mirando alternativas para paliar los efectos secundarios de la quimio pero gracias a dios no hubo tales efectos secundarios.
fitoterapia para paliar los efectos secundarios ---> medicina
fitoterapia para curar el cáncer ---> hipótesis de trabajo rechazada
terapia del par magnético ----> pseudociencia
Hace 30 años estábamos bastante flojos en el estado, pero olvida mucha gente que en el estadiaje siempre hay unos pequeños porcentajes 0.5%-2% incluso a veces llegan hasta el 7% en el PEOR de los escenarios en los que la gente sobrevive.
Nadie está al 100% "desahuciado" (salvo casos avanzadísimos) incluso en estadíos IV, pues en (casi) todos los cánceres hay pequeños porcentajes de SUPERVIVIENTES, incluso en los peores casos, insisto.
Me alegro de que pertenezcas a ese porcentaje y que con el tiempo y la ciencia vaya aumentando.
#109 No. El ruso es muy suave. Y suelen hablar bajito a diferencia de los españoles. Bueno, como los españoles no hablan tan alto en ningún país.
Y el alemán puede ser también suave, lo que pasa es que tenemos los prejuicios de las pelis de nazis gritando. Escucha óperas de Mozart por ejemplo y verás lo suave y hermoso que puede ser.
#65 ¿Qué tipo de envenenamiento? #57 Cualquier cervecero casero te invitará a su casa un día de elaboración para que aprendas. Precio del curso: llevar unas (buenas) birras para degustar. #61 Saben a lo que tu quieras, de eso se trata.
#79 eres una de las muchas, una mayoría creo, que no hace estas cosas, pero gracias a tu comentario algunos y algunas pueden ver claramente que si hay quienes usan estas leyes como arma.
Yo me pregunto.... ¿cuántos abogados no recomendarán esto mismo a sus defendidas? ¿cuántos!!!?
#51 Por eso acepté ni más ni menos. Yo era consciente, como también soy consciente de que eso a mis hijos no se lo van a hacer. Cuando sean mayores pues que hagan lo que les salga del **
#52 Yo quería una boda íntima y por lo civil. Pero cuando estás en la situación te das cuenta de que por mucho que tú quieras, tienes delante a la novia, a los suegros y a tu propia familia (salvo mi madre, padre y hermanas que apoyaban todo lo que yo hacía). Y llega un momento en el que no te merece tanto la pena luchar. Así que comulgas con lo que sea y ya está. Yo hice un trato, y era no bautizar a mis hijos. Consideré que ya había sacado tajada y dejé que las cosas siguieran su curso natural. Los ideales están muy bien, pero tienes que estar en el ajo para comprenderlo. Y tienes que contar con la opinión de tu pareja. Es muy fácil teclear en internet.
En cuanto a lo de gorrones, pues que quieres que te diga, pero si me traen a mi boda quinientos y pico invitados que yo no quiero, no los voy a pagar yo. Yo pago por los míos, y muy agusto, pero por el que le hace la declaración de la renta a mi suegro no pago. Eso si que lo tengo clarísimo.
#35 Jaja, y a veces cuando me da la explicacion de alguna palabra en ruso que se parece al ingles en pronunciacion, la entiendo como si me hablase de una palabra inglesa, y entiendo que el significado de algo que me ha dicho en ruso es de esa palabra inglesa que a mi me ha parecido entender... y lio formado. En estos casos prefiero que me lo escriba en cirilico en un papel y asunto resuelto.
O a veces digo alguna palabra en Espanol y se empieza a descojonar porque significa algo en ruso y le da verguenza decirme su significado.
#29 El problema es que a veces se vuelve un poco lioso, ya que no nos comunicamos con nuestra lengua materna para realizar las traducciones. Es decir la unica lengua en comun que tenemos es Ingles. Asi que entre Espanol, Ingles y Ruso a veces nos montamos unos pollos serios. Ya que ella debe pensar el insulto en ruso, traducirlo al equivalente ingles y yo entender su explicacion e interpretar el insulto equivalente en Espanol, porque no disponemos ni de diccionario en ruso ni espanol. Asi que todo se vuelve mucho mas entretenido (-:
Yo tuve a mi abuelo (detección tardía, inoperable, metástasis óseas, etc.) y fue terrible. Y he visto muchos pacientes.