Por ejemplo, cuando se dice que alguien “hace la comida”, surgen las ideas de fabricar comida o prepararla. Aunque el sentido común indique que la comida ya está hecha, pocos hablantes optan por la segunda posibilidad. Otros más dizque “hacen la cama”, y la cama ya está hecha. Algunas abuelitas les dicen a sus nietos “hagan caso”, y la forma más concisa es “obedezca”. O “hacer caso omiso” es “omita”; “hágase el tonto” equivale a “disimule”, “hágase el interesado” corresponde a “muestre interés”.
|
etiquetas: uso , del , verbo , hacer