edición general
32 meneos
300 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

"El doblaje debería ser siempre así: como el de El Resplandor. Así se acabaría con él de una maldita vez"

Solo hay cuatro países en Europa que sistematicen el doblaje: Italia, Alemania, Francia y España (y por similares motivos de pretéritos fascismos). La frase “All work and no play makes Jack a dull boy” que el protagonista mecanografía maniáticamente tiene cuatro versiones con refranes autóctonos. (...) En español el conocido “No por mucho madrugar amanece más temprano". Que un alcohólico chalado estadounidense escriba refranes de la tierra le parecía a Kubrick tan lógico.. como doblar películas.

| etiquetas: el resplandor , doblaje , españa , the shining , kubrick , verónica forqué

menéame