Cultura y divulgación

encontrados: 20, tiempo total: 0.009 segundos rss2
11 meneos
226 clics

Carta a Felipe II de un espía español prisionero de los otomanos (1560)

Miguel de Herrera fue un veterano agente imperial enviado por Carlos V a Transilvania en el contexto de la conflictiva y compleja sucesión del reino de Hungría entre los Zapolya y los Habsburgo. Allí entabló amistad con un culto renegado polaco, un dragomán o lengua mayor (intérprete) que se convirtió en su contacto. Sin embargo, durante una visita a Constantinopla, el agente imperial húngaro le denunció ante las autoridades otomanas (al parecer pagado por Francia) y Herrera dio con sus huesos en la cárcel de Pera, cerca
13 meneos
63 clics

Miguel Rellán: "Para dedicarte al arte, si no de izquierdas, tienes que tener el coco y el corazón abierto"

l intérprete, Premio Málaga de Teatro 2023, protagoniza 'Regreso al hogar', una obra que alzará el telón este sábado en el Cervantes
8 meneos
170 clics

Veinte intérpretes que se metieron en la piel de personajes más jóvenes que ellos

El reciente estreno de la miniserie "Daisy Jones & The Six" es el penúltimo ejemplo de una ficción en la que treintañeros interpretan a personajes adolescentes, al menos durante unos cuantos episodios; una decisión que, en muchas ocasiones, puede sacarte de la trama por la falta de verosimilitud.
196 meneos
4175 clics
Cómo interpretar los datos sin hacerse un lío: media, mediana y moda

Cómo interpretar los datos sin hacerse un lío: media, mediana y moda

Lo que parece indiscutible es que, cuando únicamente proporcionamos la información de una medida central (ya sea moda, mediana o media), corremos el riesgo de que quien reciba la información construya una imagen mental que sitúe muchos, la mayoría o casi todos los valores de la variable en torno a ese valor central.
99 97 3 K 364
99 97 3 K 364
6 meneos
61 clics

Un repaso por la música

Un breve repaso por la música que ira aumentando progresivamente en esta revista.
217 meneos
5487 clics
El euskera en un juicio de 1771 en Arseniega

El euskera en un juicio de 1771 en Arseniega

Según figura en los documentos guardados en el archivo municipal, el 17 de enero de 1771 llegaron tres mujeres pidiendo hospedaje a la venta de Ureta. El ventero las recibió, y escuchó a una de ellas relatar a las otras que andaba a la busca de un hombre que la había dejado encinta durante la feria de septiembre. Las mujeres eran vizcaínas y hablaban euskera entre ellas, como la mayoría de habitantes del Señorío por aquel entonces. Pero el ventero también era vascoparlante, entendió todo, y dio cuenta de ello a las autoridades locales.
116 101 1 K 322
116 101 1 K 322
5 meneos
74 clics

¿Harpócrates se chupaba el dedo?

Muchas veces, interpretar un símbolo sin su contexto nos puede llevar a errores y engaños. El símbolo se caracteriza por no tener una relación directa con el objeto al que se refiere, luego no se puede llegar a éste sin más herramienta que la intuición.
11 meneos
120 clics

La guitarra clásica

Historia de la guitarra española. Su historia y quienes han sido los mejores y más destacados compositores e intérpretes.
10 meneos
49 clics

La Zarzuela

la Zarzuela un género musical donde la palabra hablada se alterna con la música. A la zarzuela en general también se la ha denominado erróneamente género chico en contraposición a la ópera, y se ha querido comparar a la zarzuela con la ópera sin tener en cuenta que, aunque ambos son teatro cantado, son distintos géneros musicales.
9 meneos
42 clics

¿Es la profesión de traductor e intérprete arriesgada?

Los riesgos de la profesión también varían según la especialización o la época en la que vive cada traductor e intérprete. en la Inglaterra de los siglos XIV a XVI, algunos traductores como John Wycliffe y William Tyndale fueros declarados herejes y condenados a morir en la hoguera (...) Su delito: traducir obras del latín al inglés (...) el ayatolá Jomeini proclamó una fetua (pronunciamiento legal) instando a la población musulmana a ejecutar a cualquier persona relacionada con la publicación del libro [Los versos satánicos] el traductor al...
4 meneos
53 clics

El Corán no es machista, lo son algunas de sus interpretaciones y un experto lo explica  

Wilfredo Amr Ruiz, capellán musulmán, explica que la sharía le otorgó a las mujeres en tiempos ancestrales el derecho a divorciarse, a la herencia y a elegir a su marido con plena libertad, solo por nombrar algunos ejemplos. Sin embargo, en la práctica, algunos grupos utilizaron las leyes a su conveniencia y malinterpretaron a su favor la palabra escrita en el libro sagrado musulmán. Te dejamos las claves.
3 1 13 K -37
3 1 13 K -37
5 meneos
38 clics

Lenguas, trujamanes y traductores. Los olvidados intérpretes

Entre los personajes que han participado en exploraciones y grandes viajes y que permanecen en la sombra, merecen una mención especial los intérpretes, muchos de ellos protagonistas de historias singulares que les llevaron a dominar varias lenguas: naúfragos, cautivos de pueblos indígenas o nativos que recibieron una educación especial. Sus nombres, en la mayor parte de los casos, permanecen en el olvido.
5 meneos
20 clics

John Malcovich se pondrá en la piel de Séneca en una película

“Seneca- On The Creation Of Earthqueakes”, del director Robert Schwentke. Es un proyecto del que aún no tenemos muchos detalles los guionistas desarrollarán la especial relación que unió al filósofo Séneca con el joven Nerón del que fue amigo y tutor hasta la caída en desgracia y el suicidio del primero. El elegido para interpretar a Séneca no es otro que el actor John Malkovich, en la que será la segunda ocasión en la que trabaja con este director. No ha trascendido hasta el momento qué actor se pondrá en la piel del emperador Nerón.
4 meneos
35 clics

Cinco traducciones de Montaigne en Español

El otro día Raquel nos preguntó qué traducción de los “Ensayos” debía comprar. La respuesta de Malaquías y los enlaces que dejó me dieron ganas de buscar otros ejemplos en el Net para hacer una pequeña comparación. Uno de los primeros que encontré proviene de este propio blog en su entrada del 14 de enero de este año. Antonio MM, tras escribir: “Como me marcho dentro de un rato hacia el aeropuerto, porque salgo hoy hacia Nueva York, dejo sólo estas reflexiones de Montaigne sobre la lectura, traducidas por J. Bayod Brau, como...
13 meneos
117 clics

¿Cómo es posible que funcione tan rápido la mente de los intérpretes simultáneos?

o es a través de una máquina, ni tampoco es magia. Las palabras que van entrando por nuestros auriculares en una determinada lengua, de forma casi paralela a las que salen en otra lengua, las emite un ser humano, un intérprete simultáneo. Quizá precisamente por eso, por el enorme esfuerzo cognitivo que se le reconoce a la interpretación simultánea, esta sea una técnica conocida, que llama la atención y despierta admiración. Contribuye a eso tanto la infraestructura técnica, la cabina donde se encuentra el intérprete con sus auriculares [...]
5 meneos
213 clics

¿Cómo interpretar el tiempo en la montaña?

Conocer la previsión del tiempo que va a hacer es necesario a la hora de planificar tu actividad en montaña. En función de la meteorología sabrás parte del material que te puede hacer falta teniendo, en algunos casos que modificar la actividad o incluso cancelarla. La mayoría de fenómenos atmosféricos (lluvia, nubes, viento, sol, niebla…) puedes verlos, oírlos, sentirlos, pero uno de los más importantes puede pasar desapercibido para tus sentidos, se trata de la presión atmosférica. Para ello es fundamental hacerte con un barómetro-altímetro...
22 meneos
1302 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Interpretaciones que arruinaron películas

¿Te horrorizaron los gritos de Chris Tucker en El quinto elemento? ¿Te entra la risa floja recordando a Nicolas Cage en El hombre de mimbre?
18 4 7 K 101
18 4 7 K 101
2 meneos
162 clics

Cómo puedes aprender a interpretar las señales naturales que nos envía el agua

La habilidad de leer e interpretar los signos en el agua puede ser cuestión de vida o muerte en los océanos y de asombro en cualquier charco que veas en la calle. Descubre cuánto puedes llegar a saber si no dejas de observar.
1 1 6 K -57
1 1 6 K -57
12 meneos
70 clics

20 consejos para que los políticos sepan interpretar la ciencia

En ciencia raramente nos encontramos frente a un experimento bien diseñado, con doble ciego, repetido varias veces, aleatorio, con controles, con un tamaño muestral suficiente y con conclusiones inequívocas respecto al tema que se investiga.
1 meneos
3 clics

La Web Serie Abby abre un concurso para salir en su último episodio

Abby te trae la oportunidad de formar parte del grupo de héroes protagonista en la season finale. Para participar solo tienes que responder a la pregunta ¿Por que deberías formar parte de nuestro grupo de héroes? y traernos tu mejor foto Serán ganadores, los que consigan mayor número de votos en sus participaciones. 1º- Premio Salir en la serie interpretando a "Vlad" en el último episodio. Libro especial impreso, con información de la serie, y con hojas adicionales sobre su personaje. (Edición única). Asistir a la proyección privada
1 0 6 K -70
1 0 6 K -70

menéame