Cultura y divulgación

encontrados: 354, tiempo total: 0.024 segundos rss2
10 meneos
464 clics

De Custer a Patton: las bravuconas palabras antes de morir de los generales más controvertidos de la historia

Personajes como Napoleón se acordaron en su lecho de muerte de su primer amor. Aníbal, por su parte, fue irónico al recordar sus guerras contra Roma
1 meneos
6 clics

Ser de los de mí y diversos temas que me parecen muy relevantes y que podrían cambiar el mundo si se entendiesen vionu

De fechu, ya cambiálo. Estus temas sirven de, un modu, de facer pensar a la xente, lo que ye de real importancia, y de lo que non ye de real importancia en la vida de el día a día.
1 0 6 K -41
1 0 6 K -41
8 meneos
190 clics

Portuñol: las palabras en español que suenan como en portugués (pero tienen significados diferentes)  

Video explicativo de algunas palabras que en español y portugués se pronuncian de forma muy parecida, pero su significado es tan diferente que pueden jugarnos una mala pasada.
8 meneos
146 clics

Palabras de origen africano que los mexicanos usamos todos los días

Contrario a lo que suele o solía pensarse, en México existe una presencia africana importante. Algunos ejemplos son la existencia de comunidades afromexicanas; la influencia en danzas –como la Danza de los diablos–, y, algunas aportaciones al lenguaje.
226 meneos
1435 clics
No, las palabras no pueden ser violencia: la violencia reside en la intención

No, las palabras no pueden ser violencia: la violencia reside en la intención

"Si las palabras pueden causar estrés, y el estrés prolongado puede causar un daño físico, entonces parece que las palabras (al menos cierto tipo de discursos) pueden ser una forma de violencia". Este es el silogismo que se plantea en un artículo muy difundido el año 2017, en The New York Times por parte de L Feldman Barrett, una prestigiosa profesora de psicología e investigadora de las emociones. Sin embargo, las palabras, por muy connotadas que estén (léase la prohibidísima "nigger") no pueden ser violentas, como tampoco lo son los cuchillos
107 119 6 K 273
107 119 6 K 273
50 meneos
602 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

La IA sigue sin entender nada de lo que lee y dice

Hasta hace muy poco, los ordenadores no eran capaces de crear ninguna frase que tuviera un mínimo sentido. Pero en los últimos años, el campo del procesamiento de lenguaje natural (PLN) ha avanzado hasta tal punto que ahora las máquinas pueden generar pasajes convincentes con solo presionar un botón. Estos avances han sido impulsados por el aprendizaje profundo, que analiza los patrones estadísticos del uso de palabras y la estructura de frases a partir de enormes bases de datos de texto.
31 19 14 K 30
31 19 14 K 30
17 meneos
49 clics

«Científico», una palabra inventada por españoles que en primer lugar se usó para hablar de una mujer

Cuando Mary Shelley escribió «Frankenstein» (1818), una novela que advierte proféticamente sobre los peligros de llevar la ciencia demasiado lejos, nunca utilizó la palabra «científico» para describir a su héroe, a Víctor Frankenstein. Sencillamente, porque todavía no había sido acuñada. La palabra apareció en un libro de Juan de Mena en el siglo XVI y fue popularizada por William Whewell en el XIX. La primera persona descrita por ella fue Mary Somerville
2 meneos
15 clics

10 palabras del español que cambiaron de significado con el tiempo

No hablamos solo del hecho que en esa época no existía la industria aerocomercial, sino de que "avión" significaba "pájaro conocido" y que "azafata" era la asistente que "guardaba las alhajas y vestidos de la reina".
2 0 1 K 4
2 0 1 K 4
14 meneos
363 clics

10 palabras del español que cambiaron de significado con el tiempo

Las palabras cambian porque la lengua no es estática. "Si no, no hubiera evolución ni variedades lingüísticas. Todos seguiríamos hablando latín y no hubieran surgido las distintas lenguas romances", dice la doctora en lingüística Andreina Adelstein a BBC Mundo. Estos cambios o adhesiones de significado a una palabra se denomina cambio semántico. Dichos cambios pueden suceder por distintos motivos. Uno de ellos puede ser por el descubrimiento de algo. "Yo no puedo, frente a un fenómeno, salir e inventar una palabra. No voy a tener ningún...
4 meneos
154 clics

El curioso origen de la palabra "tabú"

El origen de la palabra tabú, como la conocemos hoy en día, viene de un lugar lejano, inesperado y excepcional. Concretamente procede de nuestras antípodas, es decir, de Polinesia. Y su significado original e historia son bastantes curiosos.
10 meneos
138 clics

La Ley de Zipf, un misterio matemático y lingüístico

Hace mucho tiempo, allá por la década de los 30, un lingüista llamado George Kingsley Zipf notó algo muy extraño sobre el comportamiento en la repetición de las palabras en cualquier texto en inglés lo suficientemente largo. Al contabilizar las veces que cada palabra se repetía, y al acomodarlas según su rango de repetición, la segunda palabra que más se repetía aparecía casi EXACTAMENTE la mitad de veces que lo hacía la primera palabra. La tercera palabra se repetía la tercera parte de lo que se repetía la primera. Y así sucesivamente.
5 meneos
76 clics

Lo tengo en la punta de la lengua: cómo y dónde almacenamos las palabras

A mediados del siglo XX, los pocos investigadores que se preguntaban sobre cómo se almacenan las palabras en nuestro cerebro pensaban en un listado a modo de diccionario en el que se vinculaban los sonidos o las letras con los significados. Esa es la imagen que muchos todavía tienen sobre cómo se guarda el léxico en nuestra memoria.
16 meneos
261 clics

El origen de 100 pequeños elementos del español  

Tan pequeños y cotidianos que a veces pensamos que han sido así siempre, pero todos tienen un pasado. Se explica de dónde proceden algunos tiempos verbales en nuestro idioma, las preposiciones, los pronombres, la letra ñ y la ç, las notas musicales, los signos de puntuación...
7 meneos
120 clics

Destripando bulos: La palabra ‘sincera’ y la falsa etimología que circula por la red

Indica que dicho vocablo proviene de la palabra ‘sincera’ y que ésta nació durante el Renacimiento, en el que algunos artistas con menos habilidades que otros, utilizaban un tipo de cera para modificar algunos estropicios que hacían en sus esculturas, por lo que los escultores que realizaban un buen trabajo colgaban a sus obras un cartel que ponía ‘sin cera’ y de ahí que a una persona sin fingimientos y verdadera se le conozca como sincera. Esta explicación es totalmente falsa.
5 meneos
201 clics

El español también tiene sus 'covfefe': palabras que nacieron de malentendidos

Cerrojo, pizarra o zénit se crearon de una forma similar a covfefe: por un fallo que se acabó popularizando. Según el lingüista Joan Corominas, la palabra pizarra proviene del vasco lapizarra. Al pasar al español se confundió el "la" inicial de la palabra con el artículo "la", quedando como "la pizarra" cuando lo correcto hubiera sido "la lapizarra". Ocurre lo mismo con "atril", que originalmente era "latril", y con el vulgarismo incluido en la RAE "andalias", que proviene de sandalias.
7 meneos
170 clics

Sánduche, amá, apá y textear ahora son aceptadas para su uso por la RAE

La nueva actualización de la RAE ha generado múltiples reacciones en las redes sociales.
50 meneos
2465 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

¿Cuál es el origen de la palabra bruja en inglés y español?

El origen de la palabra bruja es muy diferente de lo que mucha gente cree.
28 22 10 K 13
28 22 10 K 13
4 meneos
52 clics

Tartamudeo, o cuando las palabras no fluyen

Repiten sílabas o sonidos. Para los tartamudos llamar por teléfono o pedir información, puede ser un gran problema. La tartamudez no se puede curar, pero mejorar con terapias.
8 meneos
89 clics

Lo tengo en la punta de la lengua: cómo y dónde almacenamos las palabras

A mediados del siglo XX, los pocos investigadores que se preguntaban sobre cómo se almacenan las palabras en nuestro cerebro pensaban en un listado a modo de diccionario en el que se vinculaban los sonidos o las letras con los significados. Esa es la imagen que muchos todavía tienen sobre cómo se guarda el léxico en nuestra memoria. A partir de la década de los ochenta, sin embargo, las investigaciones de autores como Aitchison descubrieron que la realidad es muy diferente.
3 meneos
436 clics

Juego de las verdades y mentiras del español

Pon a prueba tus conocimientos sobre el idioma español.
9 meneos
300 clics

OK, el triunfo del lenguaje universal: ya es la palabra más hablada del mundo y sólo tiene 180 años

Hay muchas formas de decir "bien", "de acuerdo" o, incluso, "vale", pero casualmente la palabra más utilizada para expresarlo es una sigla, concretamente, OK. La palabra de origen americano ha conseguido no solo ser la más repetida, sino también alzarse como una respuesta universal que se entiende en cualquier parte del mundo. Gracias al filólogo y profesor de la Universidad de Columbia, Allan Walker Read, hoy conocemos el verdadero significado de la palabra OK.
5 meneos
16 clics

Más de 100 nuevas palabras científicas en lengua de signos

Liam Mcmulkin, sordo de nacimiento, ha desarrollado unos 100 nuevos signos científicos para la lengua de signos inglesa (según los idiomas los signos varían). Como estudiante le resultaba incómodo asistir a conferencias y clases aunque hubiera un intérprete de signos, básicamente porque hay palabras largas y complicadas que al no existir hay que deletrearlas y además son propensas a errores. E imagina estar deletreando cada dos por tres «citoplasmático», «neutrófilo» o «desoxirribonucleíco».
3 meneos
122 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Del "moscoso" al "Rodríguez": historia de las palabras que usamos para no trabajar

Sin entrar en cuántos derechos laborales hemos perdido o no hemos alcanzado aún, una mirada a las palabras para nombrar en español el descanso del trabajo y el disfrute de días no laborables nos confirma que hemos cambiado mucho como sociedad. Históricamente hemos ido engrosando y flexibilizando el catálogo de vocablos dedicados a nombrar las vacaciones en todas sus variantes. Paradójicamente, cada vez nos cuesta más desconectar de verdad.
5 meneos
36 clics

¿De dónde surge llamar ‘novela’ a cierto género literario?

Conocemos como novela a un género literario que destaca por utilizar gran parte de ficción en el argumento de la historia que se relata. También es llamado de este modo a las series televisivas (y antiguamente radiofónicas) que se emiten por entrega de capítulos.
144 meneos
4942 clics
«Cedo», «citra», «cras». Adverbios olvidados

«Cedo», «citra», «cras». Adverbios olvidados

Además de las palabras que empleamos en el español actual, el «Diccionario de la lengua española» (2014) recoge muchas palabras propias del español antiguo. De ahí que se puedan encontrar en el diccionario académico formas como «toballa» (hoy «toalla») u «otubre» (hoy «octubre»). Estas voces pueden llevar la marca «desus.» («desusada»), si su uso se perdió en el español general antes de 1900, o «p. us.» («poco usada»), si su uso es muy escaso a partir de 1900. Aquí presentamos una selección de adverbios en desuso.
66 78 1 K 318
66 78 1 K 318

menéame