Actualidad y sociedad

encontrados: 73, tiempo total: 0.012 segundos rss2
330 meneos
2365 clics

Los diputados de Vox protestan por el uso de las lenguas cooficiales y abandonan el Congreso dejando sus dispositivos de traducción simultánea en el escaño de Pedro Sánchez

Los diputados de Vox protestan por el uso de las lenguas cooficiales y abandonan el Congreso dejando sus dispositivos de traducción simultánea en el escaño de Pedro Sánchez
154 176 14 K 406
154 176 14 K 406
33 meneos
42 clics

Junqueras pide traducción simultánea y 5 observadores para que el juicio sea "justo"

El ex vicepresidente de la Generalitat Oriol Junqueras y el ex conseller Raúl Romeva han pedido al Tribunal Supremo que “les permita la utilización del idioma catalán en cualquiera de sus intervenciones” en el juicio del ‘procés’ “esto es, durante su interrogatorio, últimas palabras o careos, en el caso de que sea su intención el de expresarse en su lengua materna”. Así lo recoge en el escrito de defensa que han presentado ante la Sala Segunda del Alto Tribunal.
9 meneos
127 clics

Dispositivos de traducción simultánea. Una realidad

En breve saldrán al mercado dos dispositivos que permiten la traducción simultanea. Ambos son producto de la combinación de tecnologías ya existentes, reconocimiento de voz, traducción, micrófonos, enfocados a hacer posible la comunicación en cualquier idioma. Es solo el principio, pero este es al camino para que aprender idiomas termine siendo cosa del pasado.
9 meneos
13 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear
El Congreso prepara un contrato de 6 millones de euros para los traductores de lenguas cooficiales

El Congreso prepara un contrato de 6 millones de euros para los traductores de lenguas cooficiales

El Congreso de los Diputados ha puesto en marcha la maquinaria para que la presencia de las lenguas cooficiales en la Cámara Baja sea una realidad a todos los niveles. Según ha podido saber Vozpópuli, actualmente prepara la adjudicación de un contrato para los servicios de traducción, mediante un acuerdo aún no asignado pero que tendrá una duración de 18 meses y que tendrá un valor de seis millones de euros. Los detalles constan en la documentación adjunta al procedimiento, incorporado bajo la descripción de "servicios de traducción, interpret
17 meneos
18 clics
El gobierno de Ferrol rectifica la decisión de redactar los contratos solo en castellano y garantiza ahora su traducción al gallego

El gobierno de Ferrol rectifica la decisión de redactar los contratos solo en castellano y garantiza ahora su traducción al gallego

El Concello de Ferrol ha dado marcha atrás en su decisión de redactar «exclusivamente» en castellano todos los contratos que licite y deban ser publicados para su adjudicación. Tras conocerse el contenido de la instrucción municipal en la que, por razones de agilidad administrativa y para reducir los plazos, se establecía esa medida, el gobierno local ha rectificado y garantiza ahora que también se traducirán al gallego.
14 3 0 K 13
14 3 0 K 13
459 meneos
532 clics
Israel ataca simultáneamente varios hospitales de Gaza dejando decenas de muertos, mientras cerca con tanques sus alrededores

Israel ataca simultáneamente varios hospitales de Gaza dejando decenas de muertos, mientras cerca con tanques sus alrededores

Las tropas israelíes han atacado al Hospital Al Shifa, el centro más grande de Gaza, y han exigido "su evacuación" tras matar a al menos 13 personas. Asimismo, los tanques israelíes están rodeando los "hospitales infantiles, oftalmológicos y de salud mental".
199 260 0 K 499
199 260 0 K 499
10 meneos
134 clics

Lo más absurdo de los pinganillos

¡Lo más absurdo de los pinganillos del Congreso es que cuando un diputado catalán habla en catalán el pinganillo le traduce al diputado vasco en español! ¿Alguien da más?
8 2 18 K -35
8 2 18 K -35
45 meneos
150 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

‘La velada’ de Ibai Llanos vuelve a romper récords de audiencia en Twitch: 3,4 millones de espectadores simultáneos

El creador de contenido español vendió 60.000 entradas presenciales para la tercera edición de su evento que mezcla combates aficionados y actuaciones musicales. Ibai Llanos lo ha vuelto hacer. El streamer español de 28 años ha batido el récord de usuarios simultáneos en una retransmisión de la plataforma Twitch: ha superado los 3,4 millones de espectadores con La Velada del Año 3, un evento anual en el que youtubers y otros artistas y creadores de contenido se enfrentan en combates de boxeo aficionados que se intercalan con actuaciones ...
37 8 10 K 49
37 8 10 K 49
11 meneos
55 clics

La Seguridad Social contempla en 2023 el cobro simultáneo de dos pensiones por incapacidad permanente

La administración prevé esta posibilidad, pero es indispensable que el solicitante cumpla con una condición para acceder a ellas. Esto sucede habitualmente cuando un trabajador ha desarrollado una parte de su carrera como profesional por cuenta ajena y otra como profesional por cuenta propia (autónomo), o también cuando se ha cotizado en otros regímenes relacionados con actividades específicas, como el Régimen Especial de los Trabajadores del Mar o el Régimen Especial de la Minería del Cabrón.
27 meneos
92 clics

Ramón Lobo anuncia que parará unos meses por motivos de salud: "Voy a pelear, lucharé hasta el último minuto"

El periodista Ramón Lobo, colaborador habitual de A vivir que son dos días, ha anunciado en el programa que padece dos cánceres simultáneos no relacionados entre sí y que "elevan a la categoría de caso raro". Así lo ha contado en el espacio dirigido por Javier del Pino y también en sus redes sociales, acompañando la noticia de la canción Fight Song.
22 5 2 K 55
22 5 2 K 55
25 meneos
33 clics

La Universidad de Barcelona utilizará el próximo curso traducción simultánea para los alumnos que no entiendan el catalán

La Universidad de Barcelona utilizará el próximo curso traducción simultánea para los alumnos que no entiendan el catalán El objetivo es que los profesores no se pasen al castellano en sus clases, aunque haya alumnos del resto de España o extranjeros
2 meneos
38 clics

¿Hasta donde llega la traducción automática neuronal?

El avance de la tecnología nos ha concedido la posibilidad de traducir con un click textos completos mediante programas como Deepl o Google Translate.
15 meneos
41 clics

Traductores en la era streaming: precarios al servicio de un negocio multimillonario

Tras la abundancia de contenido audiovisual se esconden subtituladores con condiciones laborales indignas, ritmos acelerados, tarifas irrisorias y extensas jornadas a las que intentan sobrevivir como 'freelances'
13 2 0 K 103
13 2 0 K 103
1 meneos
1 clics

Primer trasplante simultáneo de corazón e hígado en España

La operación, que se realizó a un paciente con cardiopatía congénita, duró más de 12 horas e involucró a 30 profesionales sanitarios. Se trata de un hito en la historia del trasplante de órganos en España. El Hospital Gregorio Marañón ha realizado, por primera vez en España, un trasplante simultáneo de corazón e hígado a un paciente con cardiopatía congénita, alteraciones en la estructura del corazón que se producen durante el desarrollo embrionario y que impiden su correcto funcionamiento.
1 0 2 K -7
1 0 2 K -7
16 meneos
60 clics

Cristianos indignados por un artículo que dice que la lucha provida se basa en una mala traducción de la Biblia (Eng)

Varios cristianos manifestaron reacciones de rechazo y disgusto por un artículo publicado por el Washington Post, en el que los autores aseguran que el movimiento provida se basaba en una incorrecta interpretación de un pasaje de la Biblia. Según informó Fox News, estos cristianos citaron varios pasajes de las escrituras que refutan las afirmaciones del artículo escrito por el rabino Danya Ruttenberg y la ministra bautista pro-aborto Katey Zeh.
12 meneos
16 clics

Paraísos Fiscales, en inglés "tax haven" Guaridas Fiscales

El origen del nombre “paraíso fiscal” proviene del nombre inglés, Tax Haven, que significa literalmente refugio de impuestos, guarida, puerto o cobijo fiscal. Esos ’puertos’ eran antaño espacios donde los piratas se refugiaban para abastecerse, esperar y esconder sus riquezas… De ahí, con una edulcorada o interesada traducción de haven, o por una confusión con heaven (cielo), se pasa a llamarle ’paraíso’. No son paraísos, en absoluto. Llamémosles por su nombre: guaridas fiscales.
11 1 0 K 102
11 1 0 K 102
9 meneos
536 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

¿Cómo se verían casi un millón de pases de fútbol si se lanzasen a la vez?  

Han utilizado datos de 890 partidos reales de competiciones como la Champions League de 1999, la Premier femenina de 2018, el Mundial de Rusia, los partidos de LaLiga desde 2004 a 2020, la liga estadounidense femenina, la Premier League 2003/2004 o el Mundial femenino de 2019. En total, han conseguido la friolera de 882.536 pases y los han animado.
25 meneos
179 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Barbón, al portavoz de Vox: «Decimos vaques, si quiere se lo traduzco»

También ha recriminado hoy a Vox que intente captar el voto del medio rural asturiano con planteamientos demagógicos en los que relaciona el declive de la caza y la pesca en Asturias con los gobiernos socialistas pese a que es una situación que se da en todo el país y en todas las comunidades autónomas.
17 meneos
217 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Vox solicita al parlamento de Asturias que le remitan la traducción de las intervenciones que se hagan en bable

La petición parte de Ignacio Blanco presidente de Vox en Asturias y portavoz del grupo en la Junta General del Principado.
5 meneos
108 clics

Presentadora de Antena 3 traduce de forma contraria lo que un turista le dice en inglés  

Qué vergüenza y qué necesario es saber inglés. El chico dice que entiende que es necesaria, que es un pequeño precio a pagar por volver a la normalidad. Y la presentadora, con todos sus ovarios, dice q el chaval no la lleva porque dice q no es necesaria.
4 1 1 K 43
4 1 1 K 43
2 meneos
19 clics

TVE traduce Spain como Madrid en campaña electoral  

En el programa de Cintora en La 1 tradujeron a una turista mientras hablaba a un periodista. Ella está comentando qué le parece España, pero los traductores le cambiaron su comentario como si hablara de Madrid.
2 0 6 K -43
2 0 6 K -43
10 meneos
54 clics

Japón crea una mascarilla que traduce hasta ocho idiomas

Los recortes en la parte delantera son vitales para la transpiración, por lo que la mascarilla inteligente no ofrece protección contra el coronavirus. En cambio, está diseñada para usarse sobre una mascarilla facial estándar, explica el CEO de Donut Robotics, Taisuke Ono. Hecha de plástico blanco y silicona, tiene un micrófono integrado que se conecta al teléfono inteligente del usuario a través de Bluetooth.
9 meneos
13 clics

[FRA] Reconfinamiento en Francia : La oposicion fustiga « el fracaso » de Macron pero llama al respeto del confinamiento

Los partidos de la oposición han reaccionado vivamente al anuncio de re confinamiento hecho por Emmanuel Macron. Sin embargo, piden a la poblacion el respeto de las nuevas medidas.
338 meneos
3220 clics
Mensaje del presidente de Francia para anunciar la aplicacion de un nuevo confinamiento nacional. 29/10/2020

Mensaje del presidente de Francia para anunciar la aplicacion de un nuevo confinamiento nacional. 29/10/2020  

Traducción integral al castellano en el primer comentario (y en el tercero y el cuarto :-/).
165 173 3 K 312
165 173 3 K 312
21 meneos
68 clics

La Paz realiza el primer trasplante simultáneo del mundo multivisceral y de progenitores hematopoyéticos

La Unidad de Rehabilitación Intestinal junto con el Servicio de Hemato-Oncología Pediátrica y la Unidad de Médula del Servicio de Hematología del Hospital Universitario La Paz de la Comunidad de Madrid han realizado el primer trasplante simultáneo del mundo multivisceral y de progenitores hematopoyéticos, procedentes de un mismo donante a un paciente menor de edad que padece una enfermedad congénita.
17 4 1 K 89
17 4 1 K 89
10 meneos
47 clics

Dos marroquíes timan a España en miles de euros: sus traducciones al árabe de clásicos son plagios

Con el dinero del Tesoro Público, ambos docentes han plagiado varios clásicos españoles y libros de historia de las traducciones ya hechas en otros países árabes, principalmente traducciones procedentes de Egipto, Siria y Líbano, aunque han replicado también trabajos de marroquíes. Las cogían íntegras y las utilizaban sin esfuerzo alguno. Es decir, firmaban las traducciones como si fueran suyas, como si las hubieran elaborado ellos mismos.
32 meneos
281 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

El lío del fiscal con el catalán  

El fiscal confunde palabras del catalán, malevolamente traducidas para cambiar el sentido de la frase.
« anterior123

menéame