Palabros leídos en menéame et al
7 meneos
11 clics

estólido, da

Sin.: 
necio, tonto, estúpido, estulto, insensato, bobo, torpe, mentecato, memo, sandio, adundado, boludo.
6 meneos
17 clics

Aquí paz, y después gloria

Se dice para dar por zanjada una cuestión. Este dicho sugiere, en términos litúrgicos, la paz que debe existir en la tierra sobre los hombres
7 meneos
16 clics

De higas e higos

Higa e higo, aun partiendo de la misma raíz latina (ficus: higo e higuera), son palabras que significan cosas bien distintas en castellano moderno. Más tarde se perdió la f inicial en ambas voces, y se convirtió en h, siguiendo la pauta común del castellano, al contrario que otras lenguas ibéricas, como el portugués, el catalán o el gallego, que la mantuvieron.
6 meneos
24 clics
"En la boca del lobo"

"En la boca del lobo"

Los que, como José María Iribarren, estudian los refranes, han sido atraídos con frecuencia por la figura del lobo. Una atracción sin duda arriesgada, pues meterse en la boca del lobo implica meterse en grave peligro.
5 meneos
39 clics
¿Cuál es el origen de la palabra 'troll'?

¿Cuál es el origen de la palabra 'troll'?

Los tres usos más comunes de la palabra troll se relacionan uno con otro. La Real Academia Española define al trol como un "usuario que publica mensajes provocativos, ofensivos o fuera de lugar con el fin de molestar, llamar la atención o boicotear la conversación".
8 meneos
44 clics
Te ha mirado un tuerto

Te ha mirado un tuerto

En un lenguaje coloquial, ya un poco antiguo, se solía emplear la locución “parece que te ha mirado un tuerto” para indicar la mala suerte de alguien, como si una mirada monocular tuviera efectos perniciosos
6 meneos
108 clics
Qué significa la expresión "bailar el agua" y de dónde viene

Qué significa la expresión "bailar el agua" y de dónde viene

Bailarle a uno el agua es una expresión española que se lleva utilizando de manera coloquial durante siglos. Seguramente el lector la haya empleado y escuchado en multitud de ocasiones, pero quizá nunca haya reparado en su origen. Como modismo que es, el significado de la locución no puede deducirse de las palabras que la componen y, sin embargo, casi siempre se incorpora en el contexto adecuado. Veamos si es posible despejar todas las dudas del dicho.
1345» siguiente

menéame