Ocio, entretenimiento y humor
54 meneos
1074 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

La voz andaluza de los dibujos animados (doblados en latino) que veías en los 80

Si algún sábado por la mañana te has sentado a ver los dibujos animados que echaban cuando eras pequeño, además de darte un ataque de nostalgia también te habrás percatado de algo que problablemente habías olvidado. De 'Scooby-Doo' a los 'Autos Locos' de Hanna-Barbera, pasando por Pedro Picapiedra gritando "¡Vilmaaaaaa!", todos estaban doblados por actores latinos. Entre todas estas voces destacaba una. Se trata de los personajes que se encargaba de doblar Florencio Castelló, un andaluz con un acento más sevillano que la propia Giralda.

| etiquetas: florencio castelló , dibujos animado , años 80 , doblaje
43 11 13 K 10
43 11 13 K 10

menéame