Ocio, entretenimiento y humor
5 meneos
73 clics

Mr. Trololó tenía ascendencia española [RU]

El autor del temazo "Trololó" se llamaba Eduard Gil. Aunque la transliteración más habitual del apellido Хиль es Khil, que coincide con la fonética del inglés o francés, es adecuado utilizar la ortografía española "Gil" no sólo porque es la que mejor transcribe en castellano el sonido original del apellido sino porque el propio cantante admitió en una entrevista que probablemente un antepasado suyo de origen español haya llevado ese apellido.

| etiquetas: trololó , eduard , khil , gil , español

menéame