edición general
5 meneos
121 clics

El traductor de Google le juega una mala pasada al Ayuntamiento de Mogán

El Consistorio grancanario traduce literalmente la advertencia "Ojo pintado" por Painted eye, en lugar de la traducción correcta de watch out o be careful

| etiquetas: traductor , google , mogán , ayuntamiento , painted eye

menéame