#1 la regresía tiene tragaderas infinitas.
Ya lo decía el sabio analista del PP, Alfonso Rus, les dices que llevas la playa a Xativa, y ahí que se lo comen. Justo antes de llamarles burros.
#1 No le invite a tomar nada, que con lo espabilado que es se vuelve al Ventorro y cierra por dentro, si a ese le damos un extintor en un incendio lo lanza al fuego chillando con los ojos cerraos, si es más inútil que unos calcetines con capucha y tiene menos sangre que una horchata deshidratada, por favor, pedirle hacer algo útil a semejante eunuco mental es un ejercicio de fe ridículo, que ni el más optimista sería capaz de imaginar.
Si alguien tiene que apuntar algo, que sea un pelotón de fusilamiento, para que acompañe su esquela la definición de traidor.
#1 "relacionado con el negocio a gran escala de cocaína " vamos un ajuste de cuentas. Si claro que el es el responsable. Yo no tengo miedo que un sicario de una banda me peque un tiro mientras desayuno, el truco es no ser un narcotraficante.
#1 Mi problema fue que era capaz de traducir apenas sin esfuerzo pero cuando empecé a entender el inglés by heart, me vi casi incapaz de traducir, casi nunca encuentro la traducción perfecta, sé que soy muy perfecionista, entiendo que al traducir hay que hacer una serie de sacrificios.
Además los idiomas no son solo palabras, hay muchos temas culturales que son intraducibles como, por ejemplo, cuando en Pulp Fiction, dicen "Come on, Yolanda! What's Fonzie like?"
Si nunca has visto Happy Days, ¿como puedes traducir eso?