#217 "Trata de blancas" es una expresión antigua (creo que en el Código Penal ya se ha modificado) que se estableció en la jerga judicial (y policial) para distinguir el tráfico de mujeres blancas del tráfico de mujeres negras, porque durante algunos siglos, esto último era más común como "esclavitud".
#225#217 Nos guste o no, el lenguaje es antiguo y refleja costumbres. La esclavitud se abolió en España en 1886, seguramente como consecuencia de los nuevos valores de la sociedad desde la época de la Revolución Francesa.
Quizá la Real Academia Española debería promover cambios en este tipo de expresiones, en lugar de hacer el ridículo metiendo palabras como "cederrón" que no sólo quedan obsoletas enseguida sino que son innecesarias porque se puede escribir CDROM o CD-ROM (y pronumciarlo "ce de Rom") sin ningún tipo de problema.