#11 Y tu tomas a Le Pen y a sus palabras en serio? Realmente importa lo màs mìnimo lo que diga Le Pen a alguien?
#15 El qué has escuchado amiga Kades? Gavache? Si es asì es normal, es una palabra despectiva usada en el Sud-Ouest. Viene a decir cobarde o grosero, incluso se usaba para hablar despectivamente de los extranjeros (de la région)... depende del contexto.
#17 Eso era hace mucho tiempo, hoy en dìa ese termino "paternalista" como comentas suele ser con los portugeses. Ellas limpiadoras, ellos trabajadores de la construcciòn.
Para los alemanes habìa hasta un diccionario mdr mdr
#18 Ahh claro, claro... como no. Una parisina mezclandose con algo provinciano, por favor... seguro que te lo dijo paseando a su perro, no?
#26 Idiotas hay por todas partes. En la Bretagne hay muy buena gente, es un lugar encantador.
#31 Curioso, nunca lo habìa escuchado. Siempre escuché que son 100.000 hombres con los brazos cruzados... espanoles trabajando
#33 Y también algo de Royaume-Uni pero dicho muy raro (goyameuni) cuando eurovision.
#35 Ehh? Punto uno: por algo que haya observado, escuchado etc... en un evento deportivo que se celebra en Paris, repito, Paris deduces que hay "asco" hacia lo espanol?
Punto dos: en caso que alguien haya hecho algo en RG hacia algùn tenista implica que se tenga odio a todo lo espanol por eso y no a ese tenista?
Y punto tres: yo te digo que la proporciòn de franceses que tienen asco/odio/envidia (de la sana si, claro) hacia lo espanol es la misma que tienes tu hacia... Slovénia? Islandia?. Es decir, muy poco o nada. No veas fantasmas donde no los hay, es un consejo.
#37 Yo te hablo de lo que conozco. No se si en los 80 en Lyon (no me hables de los suizos) o en alguna zona habìa algùn odio o lo que fuese en particular hacia lo hispano.
Yo te digo que el termino espingouin se usa poco o nada hoy dìa y al menos… » ver todo el comentario
Aquì tienes discurso completo, saca Ud mismo conclusiones:
www.ambafrance-cn.org/Nicolas-Sarkozy-inaugure-le-Terrible.html