edición general
Makar

Makar

Dana emon behar jako maite dan askatasunari.

En menéame desde febrero de 2009

8,79 Karma
3.916 Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

Entierran entre vivas a ETA y con el anagrama de la banda al padre de dos ex jefes [219]

  1. #164 Tuvo que ser duro ser los únicos niños del barrio.
  1. #162 Con toda sinceridad, siento mucho que pasases por aquello. Un saludo.
  1. #158 Y los doce reclutas?
  1. #98 Puedes dar más datos sobre ese atentado?

Cuando Mao humilló a Kruschev [30]

  1. ¿Cómo ha podido llegar a portada semejante mierda? Los comentarios dan alguna pista...

Susana Díaz regresa a Andalucía diciendo que ha ganado [68]

  1. #53 Es verdad, en el PSOE hay un odio a los andaluces terrible, como demuestran los largos años de felipismo.

Los españoles hablamos como metralletas y el finés es el idioma más fácil: un viaje por las lenguas europeas [215]

  1. #210 Ya no está entre nosotros :'(
  1. Vaya, ya le ha dado el brote. A ver qué nick se pone ahora el infanzón.
  1. #204 Deja de citarme. Lo de seguir coronándote veo que te gusta, te estás luciendo en esta discusión. Toma, un regalito:


    Bukatzeko, aizkoraz, aizto, aiztur eta horrelako hitzez gaur —eta aspaldian— dakigunak ez garamatza inola ere harri arora, oraindik zenbaitzuek behialako fantasia zaharkitu horiek behin eta berriro errepikatzen segitu nahi duten arren. Mitxelena bezalako pertsona serioek, adibidez, ez zituzten behin ere aipatu.
  1. #198 La estructura SOV es más común de lo que se puede pensar y, además, el euskara ha sido muy flexible en ese asunto; fue el libro Erderismos de Altube quien estableció un canon rígido que, en realidad, nunca había sido tal.

    La declinación en vasco es tardía, como el artículo en -a, y el auxiliar no indica todas esas cosas.

    El mito del euskara aislado, puro, etc, no es solo falso, sino que ha sido dañino: ha retraído a muchos potenciales estudiantes y ha causado que no se considere a nuestra lengua digna de utilizarse para todo, desde plantar maíz hasta escribir tesis doctorales. En puridad, lo único realmente peculiar del euskara es la abundancia de silbantes. Todo lo demás es mitología, que sirve para hacer pelis tipo Gartxot y poco más.
  1. #109 Latina oso goiz sartu zen euskaran, eta hastapenetan sarturiko hitzek beren eboluzioa izan dute. Horregatik, askotan ez da erraza antzematea, nahiz eta jatorria latina izan, «aizkora» eta beste hitz anitzetan gertatzen den bezala. Horretarako daude hizkuntzalariak, besteak beste ;)
  1. #194 Que leas un poco y me dejes en paz, pesado.
  1. #191 Sin ir más lejos, léete El euskera arcaico, de Luis Núñez, que además está en castellano y lo entenderás. O pregunta a cualquier filólogo o lingüista especializado en lengua vasca, que alguno conocerás, digo yo. No valen «estudiosos» que se sacan las conclusiones de la chorra, claro.
  1. #187 Ya me imaginaba, muy gallito tras el teclado y un cagado en la realidad. Que te vaya viene bien en tu cybervida.
  1. #183 Mejor quedamos y me lo dices en persona. ¿Te hace?
  1. #178 Estás como una puta cabra, de verdad. Al ignore.
  1. #175 No he afirmado eso, aprende a leer. ¿Sustrato? ¿Pero sabes acaso qué es el sustrato lingüístico? Que en el euskara actual más del 60 por ciento del léxico es de origen latino/romance es algo tan obvio y tan aceptado que no merece discusión. Lo dicho, amplía tus lecturas y deja de dar vergüenza ajena. Hasta siempre.
  1. #173 Léete algún artículo de Mitxelena sobre la influencia del latín en el euskara (libros enteros ni me lo planteo, claro), o pásate por la UEU algún verano y no dirás tantas tonterías. Hay vida más allá de los delirios sobre el «Estado Baskón». Vida y seriedad.

    Y por cierto, repasa tus propios comentarios para ver quién empieza siempre faltando.
  1. #157 Pero no ves que no tiene ni zorra de lingüística?
  1. #141 Coño, ahora caigo quién eres, el cansino nabarzale mil veces baneado. Venga, hasta siempre y ánimo con el euskaltegi, egunen batean lortuko duk eta! :-*
  1. #136 Euskal Herria, tierra de lingüistas amateur formados en la universidad de la vida...
  1. #116 A día de hoy, esa etimología de aizkora está bastante en duda, precisamente en favor de latín fasciola. Por otra parte, modérate un poco a la hora de llamar mentirosos a los demás, especialmente si hablas de etimología con alguien que lleva algún añito que otro trabajando, precisamente, en y con la lengua vasca. Un saludo.

    Por cierto, izozki no es hielo, es helado, el que se come (-ki).
  1. #102 Según Mitxelena y otros, el léxico del euskara actual es entre un 60 y un 90 por ciento de origen latino.

Colau denunciará a un usuario de Twitter que amenazó con violarla [175]

  1. Los de «qué mal gusto» y mierdas similares, ¿seríais tan amables de volver a vuestras cuevas de faria y soberano? Gracias.

menéame