edición general
Ethereon

Ethereon

En menéame desde noviembre de 2008

6,09 Karma
41K Ranking
Enviadas
Publicadas
Comentarios
Notas

Arrimadas y Carrizosa en La Marató del canal que querían cerrar [9]

  1. #7 He dicho televisión privada pagada con dinero público no por nada

La ultraderecha boicotea la presentación de un libro sobre el anticatalanismo en Valencia [124]

  1. #102 "El romanç no se hablaba en valencia HASTA la reconquista (antes se hablaba árabe)."

    Otro error mas.Te acabas de comer la conquista de El Cid de Valencia,(1094).
    El reino de valencia se cristianizo,haciendo asi que el romance hablado en la peninsula y el arabe convivieran entre si,por lo tanto habia una mescolanza del romance y el mozarabe.

    Acuerdate de los Jarchas que te nombre antes. Eran poemas escritos por los arabes donde escribian en romance.
    sjcfran.files.wordpress.com/2010/04/jarchas-valenciano.jpg?w=505&h

    "Entonces no hay nada más que decir. Si no pones algo de tu parte, así como yo intento poner algo de la mia, a pocos consensos podremos llegar. "

    Como te dije antes,soy valenciano,y por suerte o por desgracia estoy bastante enterado de quien era quien.
    Yo ya he puesto dos enlaces donde demuestra que se equivocaba Fuster y su teoria.Tu todavia no me has puesto ninguno donde haya algun escritor de la epoca medieval que diga que en valencia se escribia en catalan.
  1. #91 Mira...yo te voy a tirar por la borda todo lo que dice ese texto que me has copiado de la Viquipedia.Y con un simple documento.

    Este parrafo fue cuando Jaume I dijo esto.

    "Els jutges -dice este Rey- diguen en romanç les sentencies que donaran, i donen aquelles sentencies a les parts que les demanaran". "

    knol.google.com/k/-/-/y8rdukcphkxa/oiwnvs/knolvalenciano01.jpg

    Es decir,Jaume l no ordeno que se traducia en catalan,si no en el romance que por aquel entonces ya se hablaba en Valencia.
    Lo logico,es que, para que los habitantes de Valencia entendieran las leyes, es que se escribieran en su propio idioma y no en un idioma de otra ciudad. La postura contraria es nada mas que incoherente.

    "Respecto al libro, que es el que calificas como teorias de ciencia ficción, lo has leído?? "

    No hace falta que lo lea,soy valenciano y se perfectamente las teorias que se dice ahi.
  1. Edit:

    #82

    De todas formas te he pedido que me sacaras un documento de la epoca medieval en el que decia que aqui se habla catalan y sigues sin ponerme un enlace.
  1. #82 Solo de dos?,habian mas,como el llemosi o el provenzal. Tampoco dice las influencias de cada romance en cada region de España contretamente en Cataluña.

    Mira,llamame blavero,facha o pepero,me da igual(no soy niguna cosa de esas).
    Primero llego Fuster con sus teorias de ciencia ficcion,luego llego otro tipo con mucha mas ignorancia como lo fue Pompeu Fabra, que mezclo palabras o gramaticas de otros sitios(como euskera o el galeico) con el llemosi de Cataluña haciendo asi un "catalan"(el que se habla ahora) mucho mas corrupto. Por ejemplo quito palabras castellanas de entonces para ocuparlas por otras que "no sonaran tan castellanas" y sin embargo dejo algunas del castellano medieval como "aquest" que no es mas que un barbarismo.

    Sin enbargo,el valenciano contiene palabras castellanas porque evoluciono naturalmente y el "aquest" aqui no existe por el mero hecho por que al tratarse del castellano antiguo medieval fue sustituido por el castellano actual.
    Hasta el propio Unamuno(amigo de el) se descojonaba de las barbarirades que hacia.

    Que quiero decir con esto?,que varias teorias de ambos personajes son facilmemnte de desacreditar si se aplica la historia pura y dura.Que el catalan no es tan antiguo como se piensa y que el valenciano(romance de la epoca) ya se hablaba antes de llegar Jaume I.
  1. #70 "Por cierto, a mi me importan las personas independientemente de donde nazcan o la lengua que hablen, pero cuando estas personas se creen en derecho de abusar de mi lengua y cultura, es entonces cuando se me enciende la chispa "nacional" ".

    De esas personas por desgracia las hay en los dos lados.Pero ten en cuenta que tanto el valenciano es cultura Valenciana,como el español es cultura Valenciana.Eso no se debe olvidar nunca.Que hay mucha gente que olvida eso.Y hay que respetar las dos.No una sobre otra,ni otra sobre una.Y luego cada cual decide cual acoger libremente.
  1. #75 Ah pero no habla de los tipos de romances(lenguas romances) que habian en aquella epoca?....uf,pues entonces Joan Fuster no me vale y mas si tergiversaba la historia.

    Tampoco hablaba de los Jarchas?. Un tipo de poema que se hacia antes de la llegada de Jaume I en Valencia?.

    Res de res... ;-P
  1. #72 Joan Fuster hablaba sobre los romances?. Porque si hablamos de historia,hablamos de historia.
  1. #57 "los libros tochos los tengo en casa xD te remito a, si te interesa, leer la primera parte del libros "Nosaltres els Valencians" de Joan Fuster o en la wikipedia"

    Joan Fuster?...entonces ahi ya me lo has dicho todo.Pobret meu.
  1. #64 Creo que como simplificación, lo de #16 no está tan mal. Los que ponemos a las personas por delante del nacionalismo somos pocos en realidad. También se ha dejado al grupo de los que son del PP e independentistas (en serio, conozco a uno!!)
  1. #16 Y esto lo escribe un nacionalista.
    Penoso el paletismo de los nacionalistas.Simplemente PENOSO.
    Donde metes al grupo de personas que somos de izquierda y que nos importan las personas independientemente de donde nazcan o que lengua hablen.Osease nos importa una mierda el paletismo.
    Por que decir que se es de izquierda y solo preocuparse por un determinado numero de personas cuando tienes competencias para velar por mas personas es como diría yo....... de derechas.
  1. #57 Pues en Madrid sí hay bastante izquierda internacionalista. Vamos... por definición de izquierda. Una análisis marxista de la sociedad es incompatible con el nacionalismo. En un momento dado, habrá que decidir si tira más tu nacionalismo o tu izquierdismo. A no ser que consideremos izquierda como quien elige un equipo de fútbol.
  1. #16 mas bien fue refundada por Catalanes y maños, que se impusieron sobre una aplastante mayoría muulmana (2/3 o más). La mayoría de las comarcas, sobre todo en la costa, adoptaron como lengua común el catalán de la época. Las comarcas del interior adoptaron el castellano, aunque la lengua de la administración era el catalán. Evidentemente, el catalán oral fue evolucionando de manera diferente según comarcas, como pasa con caulquier lengua cuando no hay un sistema educativo centralizado que impone un estandar. Luego se ha querido cortar esa diversidad en dos, adaptando fronteras políticas y lingüísticas, cuando no tienen nada que ver. El "Valenciano" del norte de Castellón se parece más al "catalán" del sur de Tarragona que al "Valenciano" de Valencia y Horta.
    (solo por matizar ;)
  1. #16 Yo soy valenciano y no estoy representado en tus grupos, pues ni me siento amigo de los catalanes, aunque para nada me molestan, ni valenciano, por que hoy en día no queda bien. Pero sí tienes bastante razón
  1. #16 Igual si conocen la historia.

    Ya de paso podrías haber puesto los partidos políticos catalanes que consideran como un hecho irrenunciable la CV y Baleares dentro de unos países catalanes políticos que no lingüísticos, ahí vimos el corre llengua que se realizó en el Camp Nou reivindicando estos hechos, algo que como hemos visto no fué una casualidad.

    O como durante el paso del 9 de Octubre, el día de la C.V un partido catalán desplegó una gran bandera catalana. Que malos son los valencianos por ser tan anticalanistas.

    Yo no veo a los valencianos tocando los cojones allí, si veo lo contrario. Eso fomenta anticatalanismo, no me pongas a esta gente como víctimas porque no lo son.

    Los violentos son gilipollas y son minoría pero de estos no se salva ni dios.
  1. #16 ¿Y qué fue de la izquierda internacionalista? Madre, qué sola me siento...
  1. #16 omites el grupo de derechas y valencianos.
  1. #16 ". Por razones de comercio se asimiló el entonces catalán"

    Me puedes decir algun ejemplo(o documento) escrito de la epoca donde se diga que hablan en catalan,por favor?.

    Y si es con algun link mejor que mejor,gracias.
  1. #16 Desde entonces el entonces catalán (nada parecido al que ahora se habla en Cataluña) evolucionó al Valenciano (después de muchos baches) de hoy en dia.

    Hombre, algo sí que se parecería, ¿no? Es más, me jugaría algo a que soy capaz de entender el catalán de entonces, el valenciano actual e incluso el del Rosellón.

    El valenciano se parece bastante al catalán que se habla en Lleida porque, si no me equivoco, de ahí surgieron muchos de los repobladores de Valencia.

menéame