edición general

encontrados: 124, tiempo total: 0.007 segundos rss2
257 meneos
630 clics
Usarán inteligencia artificial para traducir a los delfines (ING)

Usarán inteligencia artificial para traducir a los delfines (ING)

La empresa Gavagai AB y los investigadores del Instituto Real de Tecnología KTH (Suecia) van a usar la tecnología de aprendizaje de la inteligencia artificial para traducir el idioma de los delfines. "Esperamos poder entender a los delfines con la ayuda de la tecnología de inteligencia artificial", dijo Jussi Karlgren. Para aplicar este software de análisis de lenguaje comenzarán a compilar un diccionario del idioma de los delfines. El proyecto delfín durará 4 años y busca comunicarse con los animales. En español: goo.gl/jsiIJT
4 meneos
74 clics

Recursos de utilidad para escribir y traducir

Varios alumnos y colegas suelen preguntar cómo y dónde encontrar tal o cual herramienta para escribir, corregir, traducir, publicar...Otros buscan darse a conocer, mostrar sus proyectos, elaborar un dossier o una lista de trabajos realizados... Sin ánimo de ser exhaustivo, aquí va un listado de recursos disponibles en línea.
3 1 6 K -36 tecnología
3 1 6 K -36 tecnología
2 meneos
4 clics

La farsa trágica de ‘Mendelsshon en el Tejado’, por fin en castellano

Les encargaron retirar la estatua del compositor judío Felix Mendelssohn, pero acabaron quitando la de Wagner. Así comienza ‘Mendelssohn en el Tejado’, uno de los clásicos sobre la ocupación nazi de Checoslovaquia, que ha sido traducido al español medio siglo después de su publicación.
2 0 7 K -88 cultura
2 0 7 K -88 cultura
15 meneos
94 clics

Hugo, el Siri de los sordos que traduce cualquier conversación a lengua de signos

Cada vez existen menos barreras para la comunicación. No ya solo gracias a esas videoconferencias que reducen a la nada una distancia miles de kilómetros o las ‘apps’ de mensajería que permiten tener una conversación al instante. Se trata también de las innovaciones que tienen por objetivo hacer más fácil la vida de grupos concretos de usuarios, como la comunidad de personas con discapacidades auditivas.
68 meneos
2348 clics
Este envío tiene varios votos negativos. Asegúrate antes de menear

Netflix recurre a la RAE para traducir madrazos de Pablo Escobar

“Porque nosotros somos el Cartel de Medellín, hijueputa”, fue el apartado de una escena que Netflix España quiso promocionar, pero no encontró cómo escribir la palabrota que dijo el líder de la estructura criminal al final de la frase. Así que la cuenta decidió, por Twitter, hacer la singular pregunta a la RAE de cómo se escribía el insulto que lanzó Escobar a cuatro de sus colaboradores, que se encontraban con él en ese momento.
20 meneos
258 clics

Auriculares que leen tu cerebro y traducen cualquier idioma: llegan los hearables

Las orejas se han convertido en el nuevo objeto de deseo de muchas compañías tecnológicas que preparan el lanzamiento de distintos ‘hearables’ para conquistar al consumidor a través del oído. Sus posibles funcionalidades aumentan cada día: traducir cualquier idioma instantáneamente, identificarnos a través de nuestras cavidades auditivas o adaptar la forma en la que escuchamos son solo los primeros usos de los dispositivos más pioneros en el campo.
2 meneos
17 clics

Increíble! Un Sitio Web Traducido A Más De 700 Idiomas

¿Alguna vez te has preguntado cuál es el sitio web más traducido del mundo? Si es que si, la respuesta a esta pregunta es: jw.org. A fecha de 30 de Julio de 2015, está traducido a 746 idiomas y lo más seguro es que esta cifra siga en aumento. ¿Que puedes encontrar en jw.org? Este sitio es la página oficial de Los Testigos de Jehová, y aparte de encontrar temas relacionados con la Biblia, también podrás encontrar secciones para Matrimonios, Padres, Jóvenes y Niños. Además podrás descargarte una gran cantidad de publicaciones, música y videos
1 1 14 K -171 cultura
1 1 14 K -171 cultura
15 meneos
17 clics

El crecimiento del 3% no se traduce en cohesión social ni despegue salarial

De momento, el Presupuesto del año que viene lo va a decidir Rajoy y la mayoria absoluta del PP en el Parlamento sin esperar al resultado electoral de noviembre. La novedad será la recuperación de una mínima parte de la pérdida salarial de los empleados públicos con esa subida del 1% y la devolución en la nómina de septiembre del 25% de la paga extra de Navidad que les quitaron en 2012. Ya les han reintegrado otra cuarta parte y el restante 50% lo recibirán en 2016. El Ejecutivo promete suprimir la amortización de puestos de trabajo...
16 meneos
442 clics

Películas en inglés con diálogos en español: ¿cómo se traducen?

Te contamos 6 "trucos" utilizados en cine y televisión a la hora de traducir al castellano películas y series que en su versión original ya contienen diálogos en español.
13 meneos
528 clics

4 conceptos españoles intraducibles (ENG)

Estos son algunos de los muchos conceptos que existen en la lengua española y son realmente difíciles de traducir a otros idiomas.
11 meneos
312 clics

"Heart of Darkness", o cómo los rusos doblan una película del inglés  

Versión rusa del telefilm "Heart of Darkness" (El corazón de las tinieblas), de Nicholas Roeg , basado en la novela homónima de Joseph Conrad. Nunca había visto esa sorprendente forma de doblar una peli. Veo cinco opciones: a) es el colmo de la vagancia b) el presupuesto no da para más c) es una versión para ciegos d) es una versión para la radio e) se trata de una versión para el KGB, con la censura incorporada
13 meneos
425 clics

15 fascinantes palabras de otros idiomas que no pueden ser traducidas al español

Cada idioma está ligado a las circunstancias culturales, históricas y sociales en las que surgió, evolucionó y existe, lo que hace que se observen entre ellos algunas diferencias que resultan verdaderamente fascinantes.
12 meneos
350 clics

Diez palabras imposibles de traducir

Todos los idiomas tienen expresiones difíciles de trasponer a otra lengua. Una autora y diseñadora británica se propuso recoger las más significativas. Los que hablan inglés dicen que es el inglés; los que hablan español, dicen que la lengua de Cervantes. Los rusos, los chinos, los suecos, todos reclaman para su lengua el título de "más rica del mundo".Y, sin embargo, parece que todos los idiomas se quedan cortos: algunos idiomas tienen palabras perfectas para expresar ciertas emociones o ideas que son muy difíciles, o simplemente imposible...
1 meneos
16 clics

Traduciendo textos publicitarios

No es necesario ver las ocho temporadas de Mad Men, la serie en torno a la publicidad más importante de la historia, para ser conscientes de la relevancia de este sector, así como de las ventajas que aporta a las empresas. Por ello, hoy en día es frecuente que las organizaciones inviertan en publicidad para mejorar sus beneficios.
1 0 7 K -77 tecnología
1 0 7 K -77 tecnología
2 meneos
7 clics

Skype permitirá traducir las llamadas en tiempo real

El servicio de mensajería de Microsoft mostró una nueva funcionalidad que convierte las frases de los hablantes a otro idioma durante la comunicación. Estará lista en versión beta antes de fin de año
1 1 12 K -149 tecnología
1 1 12 K -149 tecnología
1 meneos
74 clics

Los 20 carteles peor traducidos de la historia

MIS OJOS. Alguien que les regale un traductor, por favor...
1 0 12 K -125 ocio
1 0 12 K -125 ocio
3 meneos
55 clics

Como traducir un archivo .DOC gratis y sin instalar programas

En esta ocasión te cuento de qué forma traducir un archivo de Microsoft Word, gratis, fácil y sin instalar ningún programa. Es habitual que tengas un archivo .doc en inglés y tengas que traducirlo al español. Lo primero que tienes que hacer es ingresar a :
3 0 7 K -62 tecnología
3 0 7 K -62 tecnología
5 meneos
29 clics

¡Guau!: desarrollan un gadget que traduce los ladridos del perro al lenguaje humano

Una compañía, con ayuda de científicos escandinavos, ha creado un dispositivo que busca traducir los ladridos del perro al lenguaje humano. Por el momento, buscan financiación para completar el proyecto.
4 1 9 K -70
4 1 9 K -70
5 meneos
59 clics

'No more Woof': Un traductor de idioma perruno que busca financiación

Aunque parece una idea sacada del mismísimo repertorio del inspector gadget, "No more Woof" es un producto real, o al menos pretende serlo. Con la ayuda del portal de crowdfunding Indiegogo, este proyecto de origen escandinavo promete traducir al instante los ladridos de tu perro, y todo gracias a una especie de diadema con sensores que detectan la actividad cerebral del chucho.
2 meneos
8 clics

Artistadecalle.Com | Descargar Nuevo Mp3 Musica

Blog de nueva musica urbana reaggeton dembow nuevo wisin y yandel Download letras canciones traducida lyric
2 0 9 K -85
2 0 9 K -85
3 meneos
62 clics

¿Qué ocurre si intentas traducir Lorem Ipsum en Google Translate?

Lorem Ipsum es un escrito en latín que no pretende tener sentido, si no servir de ejemplo de como irá enmarcado un texto dentro del diseño. El caso es, que a alguien se le ha ocurrido probar de poner ese texto en el traductor de Google que ya traduce Latín (en fase beta). Aunque el Lorem Ipsum no es exactamente Latín, si no una versión acotada de un texto de Cicerón, Google Translate es capaz de traducirlo, con bastante poco éxito.
2 1 18 K -225
2 1 18 K -225
1 meneos
27 clics

Si Édith Piaf levantara la cabeza

Édith Piaf ha lenvantado la cabeza esta noche y no da crédito a lo que ve...
1 0 7 K -68
1 0 7 K -68
20 meneos
198 clics

Lo dicho y lo aprobado: Traduciendo a Rajoy

Lo declarado por Rajoy en las últimas semanas y lo finalmente aprobado en el Consejo de Ministros obliga a interpretar con más cuidado en el futuro sus palabras o incluso pasarlas por un traductor.
18 2 0 K 186
18 2 0 K 186
11 meneos
24 clics

El PSOE quiere que Aragón dedique fondos públicos para traducir películas al catalán

El PSOE aboga por que Aragón dedique fondos públicos a financiar el doblaje de películas al catalán para proyectarlas en territorio aragonés, por televisión o en cines. Así consta en una de las enmiendas que ha presentado al proyecto de Ley de Lenguas promovido por el Gobierno aragonés PP-PAR que preside Luisa Fernanda Rudi.
10 meneos
16 clics

Traducir webs enteras, Crece tu negocio. GRATIS

Una reciente utilidad que puedes ver ya implementada en nuestra web, “Significado de”. Como se puede apreciar la web es multilingüe ahora y los artículos con significados, definiciones y demás, se pueden leer en cualquier idioma con una traducción al instante y gratuitamente. Poniendo tu web en muchos idiomas con esta utilidad, mejorarás el valor de tu web y el posicionamiento natural (seo). Y recibirás visitas de otros paises y podrán leer los artículos en tu web en el idioma que prefieran! Eso sin mencionar el dinero que deberías gastarte..
9 1 21 K -178
9 1 21 K -178

menéame